Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Herbst-Feuerroeschen
Herbst-Teufelsauge
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «herbst einen bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herbst-Feuerroeschen | Herbst-Teufelsauge

herfst-adonis


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die nationalen Überwachungsbehörden werden der Kommission bis Herbst 2013 Bericht erstatten.

In het najaar van 2013 zullen de nationale handhavingsautoriteiten verslag uitbrengen aan de Commissie.


Die nationalen Aufsichtsbehörden sind aufgefordert, der Europäischen Kommission bis zum Herbst 2012 Bericht zu erstatten.

De nationale handhavingsinstanties wordt verzocht om tegen het najaar van 2012 hierover bij de Europese Commissie te rapporteren.


Die Kommission bereitet für den Herbst einen Bericht über die Richtlinie 2004/48/EG zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums vor.

De Commissie bereidt voor het najaar een verslag voor over Richtlijn 2004/48/EG betreffende de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten.


Die Kommission bereitet für den Herbst einen Bericht über die Richtlinie 2004/48/EG zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums vor.

De Commissie bereidt voor het najaar een verslag voor over Richtlijn 2004/48/EG betreffende de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, dass die Kommission in der kommenden strategischen Energieüberprüfung über das Funktionieren der Roh- und Mineralölmärk ...[+++]

te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische energietoetsing verslag zal uitbrengen over de werking van de olie- en aardoliemarkten, en tegen het eind va ...[+++]


Aus diesem Grund wird die Kommission im Herbst einen Bericht über den gesamten Erweiterungsprozess vorlegen, damit auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember die Debatte über dieses Thema eröffnet werden kann.

Daarom zal de Commissie dit najaar verslag doen van het uitbreidingsproces als geheel, als aanzet tot het debat van de Europese Raad van december.


Unsere Vorstellungen sehen so aus, dass die Mitgliedstaaten ab 2006 alljährlich im Herbst einen Bericht über die Umsetzung ihres nationalen Aktionsprogramms vorlegen.

Het idee is dat de lidstaten vanaf 2006 elk najaar één verslag presenteren over de tenuitvoerlegging van hun nationale actieprogramma.


Die Kommission wird dazu im Herbst ihren Bericht vorlegen, und er wird wie alle bisherigen Berichte fair und objektiv sein.

De Commissie zal hierover in het najaar haar rapport presenteren, dat net als alle tot nog toe gepubliceerde rapporten fair en objectief zal zijn.


Der ab Herbst verfügbare Bericht werde Themen behandeln wie die Auswahl von Spendern, die Eignung von Screeningtests sowie Prüfungs- und Genehmigungsverfahren und gegebenenfalls Empfehlungen zu Mindestnormen enthalten, die die Sicherheit allen Bluts und aller Blutprodukte gewährleisten sollen.

Dit rapport, waarmee nu reeds begonnen is en dat in de herfst zal zijn voltooid, zal kwesties zoals de selectie van donors, de geschiktheid van opsporingstests, alsmede de inspectieprocedures en de procedures voor het toekennen van vergunningen behandelen. In het rapport zullen zo nodig minimumnormen op communautair niveau ter waarborging van de kwaliteit van het bloed en van alle bloedprodukten worden aanbevolen.


DIe Kommission fordert nicht nur zur schriftlichen Bemerkungen auf, sondern wird auch im Sommer konsultierende Sitzungen veranstalten und daraufhin im Herbst einen Bericht über die Ergebnisse des Konsultationsverfahrens vorlegen.

De resultaten van het overleg zullen in de loop van het najaar door de Commissie in een rapport worden verwerkt.


w