Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushaltsplan aufgestellt werden " (Duits → Nederlands) :

In Anbetracht dieser Entwicklungen und da die Haushaltspläne für die Jahre nach 2005 zum Großteil in dem von den Grundzügen der Wirtschaftspolitik abgedeckten Zeitraum aufgestellt werden (unter anderem im Rahmen der mehrjährigen Stabilitätsprogramme), werden die Empfehlungen 6 und 7 durch folgende Empfehlungen ersetzt:

In het licht van deze ontwikkelingen en gezien het feit dat de begrotingsplannen voor de jaren na 2005 voor een groot deel vorm krijgen tijdens de periode die door de GREB's wordt bestreken (onder meer in de meerjarige stabiliteitsprogramma's), worden de aanbevelingen 6 en 7 vervangen door:


In Anbetracht dieser Entwicklungen und da die Haushaltspläne für die Jahre nach 2005 zum Großteil in dem von den Grundzügen der Wirtschaftspolitik abgedeckten Zeitraum aufgestellt werden (unter anderem im Rahmen der mehrjährigen Stabilitätsprogramme), werden die Empfehlungen 1, 2 und 3 durch folgende Empfehlungen ersetzt:

In het licht van deze ontwikkelingen en gezien het feit dat de begrotingsplannen voor de jaren na 2005 voor een groot deel vorm krijgen tijdens de periode die door de GREB's wordt bestreken (onder meer in de meerjarige stabiliteitsprogramma's), worden de aanbevelingen 1, 2 en 3 vervangen door:


ist der Ansicht, dass der Haushaltsplan des Parlaments und die Haushaltspläne der übrigen Institutionen spätestens ab dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen im Wege einer mehrjährigen Planung für die ganze Geltungsdauer dieses Rahmens aufgestellt werden sollten;

overweegt dat de begroting van het Europees Parlement en de begrotingen van de overige instellingen uiterlijk met ingang van het volgende meerjarig financieel kader het resultaat zouden moeten zijn van meerjarige planning voor de duur van dat kader;


22. ist der Auffassung, dass die Bereitstellung ausreichender Zahlungsermächtigungen ein wesentlicher Bestandteil bei der Verringerung noch nicht abgewickelter Mittelbindungen darstellt; ermutigt die Mitgliedstaaten und die Kommission, verlässliche Zahlungsvorausschätzungen für die Strukturfonds anzugeben, damit für 2004 ein verlässlicherer Haushaltsplan aufgestellt werden kann;

22. is van mening dat het beschikbaar stellen van voldoende betalingskredieten een onmisbare factor is bij het verminderen van de nog betaalbaar te stellen bedragen; moedigt de lidstaten en de Commissie ertoe aan betrouwbare betalingsvoorspellingen te doen voor de structuurfondsen, zodat voor 2004 een betrouwbaarder begroting kan worden opgesteld;


22. ist der Auffassung, dass die Bereitstellung ausreichender Zahlungsermächtigungen ein wesentlicher Bestandteil bei der Verringerung ausstehender Mittelbindungen darstellt; ermutigt die Mitgliedstaaten und die Kommission, verlässliche Zahlungsvorausschätzungen für die Strukturfonds anzugeben, damit für 2004 ein verlässlicherer Haushaltsplan aufgestellt werden kann;

22. is van mening dat het beschikbaar stellen van voldoende betalingskredieten een onmisbare factor is bij het verminderen van de nog betaalbaar te stellen bedragen; moedigt de lidstaten en de Commissie ertoe aan betrouwbare betalingsvoorspellingen te doen voor de structuurfondsen, zodat voor 2004 een betrouwbaardere begroting kan worden opgesteld;


In Anbetracht dieser Entwicklungen und da die Haushaltspläne für die Jahre nach 2005 zum Großteil in dem von den Grundzügen der Wirtschaftspolitik abgedeckten Zeitraum aufgestellt werden (unter anderem im Rahmen der mehrjährigen Stabilitätsprogramme), werden die Empfehlungen 6 und 7 durch folgende Empfehlungen ersetzt:

In het licht van deze ontwikkelingen en gezien het feit dat de begrotingsplannen voor de jaren na 2005 voor een groot deel vorm krijgen tijdens de periode die door de GREB's wordt bestreken (onder meer in de meerjarige stabiliteitsprogramma's), worden de aanbevelingen 6 en 7 vervangen door:


In Anbetracht dieser Entwicklungen und da die Haushaltspläne für die Jahre nach 2005 zum Großteil in dem von den Grundzügen der Wirtschaftspolitik abgedeckten Zeitraum aufgestellt werden (unter anderem im Rahmen der mehrjährigen Stabilitätsprogramme), werden die Empfehlungen 1, 2 und 3 durch folgende Empfehlungen ersetzt:

In het licht van deze ontwikkelingen en gezien het feit dat de begrotingsplannen voor de jaren na 2005 voor een groot deel vorm krijgen tijdens de periode die door de GREB's wordt bestreken (onder meer in de meerjarige stabiliteitsprogramma's), worden de aanbevelingen 1, 2 en 3 vervangen door:


(3) Es werden spezifische, messbare, realistische, angemessene und terminierte Ziele für alle vom Haushaltsplan abgedeckten Tätigkeitsbereiche aufgestellt.

3. Er worden specifieke, meetbare, haalbare, relevante en van een datum voorziene doelstellingen vastgelegd voor alle werkgebieden die door de begroting worden bestreken.


- Umsetzung der Empfehlungen in Gemeinschaftsrecht (Teil A des Haushaltsplans): Diese Verpflichtung obliegt der Gemeinschaft. Dabei müssen zum einen klare Verpflichtungen für die Fischer der Gemeinschaft aufgestellt werden und zum anderen die jeweiligen Rollen der Mitgliedstaaten und der Kommission bei der Durchführung dieser Empfehlungen festgelegt werden.

- omzetting van de aanbevelingen in het Gemeenschapsrecht (deel A van de begroting): deze op de Commissie rustende plicht is noodzakelijk om de vissers uit de Gemeenschap nauwkeurig aan te geven wat hun verplichtingen zijn, enerzijds, en om de rol van de lidstaten en de Commissie bij de uitvoering van deze aanbevelingen duidelijk te omschrijven.


Die im Haushaltsplan der Wallonischen Region eingetragene Kapitalprämie wird dem " Fonds du Logement des familles nombreuses de Wallonie" auf der Grundlage von monatlichen Forderungsanmeldungen ausgezahlt, die von ihm aufgestellt und von den Kommissaren der Regierung mit einem Sichtvermerk versehen werden.

De op de begroting van het Waalse Gewest uitgetrokken kapitaalpremie wordt aan het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" uitbetaald op grond van door dit Fonds maandelijks opgemaakte aangiften van schuldvordering die met het visum van de commissarissen van de Regering worden voorzien.


w