Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltsmittel begrenzt sind » (Allemand → Néerlandais) :

6. verweist auf die Bedeutung einer integrierten Energieinfrastruktur in der EU für die Energiesicherheit und einen gemeinsamen EU-Energiemarkt; betont, dass in der Finanzplanung zwar gegenüber der ursprünglichen Mittelausstattung eine umfangreiche Aufstockung des Haushaltsplans 2007-2013 für das Programm der Transeuropäischen Energienetze (TEN-Energie) vorgesehen ist, der Haushaltsentwurf jedoch eine Kürzung der Mittel um 12,5% für dieses Programm vorsieht und die veranschlagten 22 Mio. Euro im Vergleich zu den entstehenden Herausforderungen und dem Programm der Transeuropäischen Energienetze (TEN-Verkehr) jedoch immer noch sehr begrenzt sind; ...[+++]

6. herinnert eraan dat een geïntegreerde energie-infrastructuur van de EU belangrijk is voor de continuïteit van de energievoorziening en een gemeenschappelijke EU-energiemarkt; benadrukt het feit dat, hoewel voor het programma van het Trans-Europese energienetwerk (TEN-Energie) is voorzien in een aanzienlijke verhoging in de begroting 2007-2013 in vergelijking met het oorspronkelijke bedrag, de ontwerpbegroting voorziet in een verlaging van de financiering voor dit programma met 12,5% en het geplande bedrag van 22 miljoen EUR nog steeds erg beperkt is, gelet op de uitdagingen en in vergelijking met het programma van het Trans-Europese ...[+++]


6. verweist auf die Bedeutung einer integrierten Energieinfrastruktur in der EU für die Energiesicherheit und einen gemeinsamen EU-Energiemarkt; betont, dass in der Finanzplanung zwar gegenüber der ursprünglichen Mittelausstattung eine umfangreiche Aufstockung des Haushaltsplans 2007-2013 für das Programm TEN-Energie vorgesehen ist, der Haushaltsplanentwurf jedoch eine Kürzung der Mittel für dieses Programm um 12,5 % beinhaltet und die veranschlagten 22 Mio. EUR im Vergleich zu den entstehenden Herausforderungen und dem Programm TEN-Verkehr jedoch immer noch sehr begrenzt sind; fordert, dass mehr ...[+++]

6. herinnert eraan dat een geïntegreerde energie-infrastructuur van de EU belangrijk is voor de continuïteit van de energievoorziening en een gemeenschappelijke EU-energiemarkt; benadrukt het feit dat, hoewel voor de TEN-energieprogramma is voorzien in een aanzienlijke verhoging in de begroting 2007-2013 in vergelijking met het oorspronkelijke bedrag, de ontwerpbegroting voorziet in een verlaging van de financiering voor dit programma met 12,5% en het geplande bedrag van 22 miljoen EUR nog steeds erg beperkt is, gelet op de uitdagingen en in vergelijking met het TEN-vervoerprogramma; vraagt meer begrotingskredieten voor de ontwikkeling ...[+++]


Dieser Spielraum wird allerdings in zweifacher Hinsicht begrenzt, nämlich durch die verfügbaren Haushaltsmittel eines Haushaltsjahrs und durch die Gesamtzahl der bewilligten Planstellen. Außerdem sind die Laufbahngruppen A 1, A 2 und A 3 von dieser Flexibilität ausgenommen.

Deze vrijheid zal evenwel begrensd blijven door de dubbele limiet die wordt gevormd door de begrotingskredieten van een begrotingsjaar en het aantal toegestane ambten; bovendien worden de rangen A 1, A 2 en A 3 hiervan uitgesloten.


Der Gesetzgeber konnte nämlich davon ausgehen, dass die Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die das Gesellschaftskapital vertreten, zu mindestens der Hälfte im Besitz anderer, nicht vom Nationalen Rat für das Genossenschaftswesen zugelassener Gesellschaften sind, Tochter- oder Schwesterunternehmen anderer industrieller oder finanzieller Gesellschaften sind und nicht zu den KMBs gehören, deren Eigenfinanzierung er innerhalb der Grenzen der in B.4.2 erwähnten Haushaltsmittel und unter Berücksichtigung der Feststellung, dass die M ...[+++]

De wetgever vermocht immers te oordelen dat de vennootschappen waarvan de aandelen die het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen, voor ten minste de helft in het bezit zijn van andere vennootschappen, die niet door de Nationale Raad voor de Coöperatie zijn erkend, dochter- of zusterondernemingen zijn van andere industriële of financiële vennootschappen en geen deel uitmaken van de kmo's waarvan hij, binnen de perken van de in B.4.2 vermelde budgettaire middelen en rekening houdend met de vaststelling dat de mogelijkheden tot autofinanciering doorgaans veel beperkter zijn voor kmo's dan voor andere vennootschappen (Parl. St., Kamer, ...[+++]


Es ist nicht so, dass wir diesem Thema keinen Wert beimessen, sondern dass die Haushaltsmittel begrenzt sind und die Gemeinschaft die von der Union vorgeschlagenen Maßnahmen einfach nicht zu 100 % finanzieren kann.

De reden is niet zozeer dat we dit niet op waarde weten te schatten, maar veeleer dat de begroting beperkt is, en de Gemeenschap niet honderd procent van de door de Unie voorgestelde acties zou moeten financieren.


Das „Geschenk“ niedriger Zinssätze sollte vielmehr grundsätzlich verstärkt EIB-Darlehen für Projekte zugute kommen, die prioritär einen hohen und messbaren Wert für die Verfolgung der politischen Zielsetzungen der EU darstellen, da die Haushaltsmittel des Garantiefonds schließlich begrenzt sind;

De "gift" van de lagere rentetarieven zou nu juist terecht moeten komen bij EIB-leningen aan projecten die in een hoge en meetbare mate bijdragen tot de verwezenlijking van EU-beleidsdoelstellingen, omdat het budget van het garantiefonds beperkt is;


So verständlich es auch sein mag, dass die Haushaltsmittel begrenzt sind, bedarf es doch zusätzlicher Anstrengungen, da die Staaten gewährleisten müssen, dass Personen, denen die Freiheit entzogen wurde, ihre Rechte effektiv wahrnehmen können.

Ofschoon te begrijpen is dat de begrotingsmiddelen beperkt zijn, moeten hier toch extra inspanningen worden gedaan. Op de lidstaten rust immers de verantwoording om de daadwerkelijke uitoefening van individuele rechten van personen die hun vrijheid hebben verloren, en in het bijzonder de positieve verplichting om geleidelijk voort te bouwen naar betere waarborgen.


Zudem sind die relativ vagen Kriterien für eine solche ausnahmsweise erfolgende Mobilisierung des Fonds in der Praxis schwierig anzuwenden, und die unter diesem Posten verfügbaren Haushaltsmittel sind auf nur 75 Mio. EUR jährlich begrenzt.

Daarnaast blijken de tamelijke vage kwalitatieve criteria voor een dergelijk buitengewoon beroep op het SFEU in de praktijk moeilijk toepasbaar en is voor dit onderdeel slechts 75 miljoen euro per jaar beschikbaar.


Dieser Spielraum wird allerdings in zweifacher Hinsicht begrenzt, nämlich durch die verfügbaren Haushaltsmittel eines Haushaltsjahrs und durch die Gesamtzahl der bewilligten Planstellen. Außerdem sind die Laufbahngruppen A 1, A 2 und A 3 von dieser Flexibilität ausgenommen.

Deze vrijheid zal evenwel begrensd blijven door de dubbele limiet die wordt gevormd door de begrotingskredieten van een begrotingsjaar en het aantal toegestane ambten; bovendien worden de rangen A 1, A 2 en A 3 hiervan uitgesloten.


(3) Angesichts der Verpflichtungen der Gemeinschaft aus dem im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) geschlossenen Übereinkommen über die Landwirtschaft(5), in Anbetracht der verfügbaren Haushaltsmittel, der voraussichtlichen Entwicklung der Preise für Agrarerzeugnisse in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt sowie in Anbetracht der Entwicklung der Ausfuhren landwirtschaftlicher Erzeugnisse in Form von nicht unter Anhang I EG-Vertrag fallenden Waren sollte die Möglichkeit begrenzt werden, Ausfuhrerstattungen für landwirtschaftlich ...[+++]

(3) Gezien de in het kader van de overeenkomst inzake de landbouw van de Wereldhandelsorganisatie (WTO)(5) aangegane verbintenissen van de Gemeenschap en de beschikbare begrotingsmiddelen, en gezien de te verwachten ontwikkeling van de landbouwprijzen in de Gemeenschap en op de wereldmarkt en de ontwikkeling van de uitvoer van landbouwproducten in de vorm van niet onder bijlage I bij het Verdrag vallende goederen, dient de mogelijkheid om uitvoerrestituties toe te kennen voor landbouwproducten in de vorm van de goederen waarin deze kunnen worden verwerkt, te worden beperkt.


w