Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgeglichenheit des Haushalts
Endverbrauch der Haushalte
Haushalt von Schulen verwalten
Haushaltsausgleich
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Kommissar für Finanzplanung und Haushalt
Letzter Verbrauch der privaten Haushalte
Privater Verbrauch
Rauchentwicklung insgesamt
Schulbudget verwalten
Schulfinanzen verwalten
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Sicherheit im Haushalt
Unausgeglichenheit des Haushalts
Unfall im Haushalt
Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter
Verbrauch der privaten Haushalte
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter
Wärmefreisetzung insgesamt

Traduction de «haushalt insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


r Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt

Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting






Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]

budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]


Endverbrauch der Haushalte | letzter Verbrauch der privaten Haushalte | privater Verbrauch

eindconsumptie in de gezinshuishoudingen | eindverbruik in de gezinshuishoudingen | finaal verbruik door de gezinshuishoudingen | finaal verbruik van gezinshuishoudingen | gezinsconsumptie | particulier verbruik | particuliere consumptie | uiteindelijk verbruik van de gezinshuishouding


Schulbudget verwalten | Haushalt von Schulen verwalten | Schulfinanzen verwalten

begroting van een school beheren | schoolbudget beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen der Initiative werden die notwendigen Maßnahmen zur Verbesserung der rechtlichen, finanziellen und administrativen Bedingungen für private Investitionen und die Mobilisierung von Gemeinschaftsmitteln mit der Aufforderung an die Mitgliedstaaten kombiniert, in Übereinstimmung mit den ,Grundzügen der Wirtschaftspolitik" [2] die öffentlichen Ausgaben weiter auf wachstumssteigernde Bereiche umzuschichten, ohne die öffentlichen Haushalte insgesamt aufzustocken.

Het initiatief paart de nodige maatregelen om de wettelijke, financiële en administratieve randvoorwaarden te scheppen voor particuliere investeringen en de mobilisatie van communautaire middelen, aan een oproep aan de lidstaten om, conform de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor 2003 [2], de overheidsuitgaven om te buigen naar groeibevorderende sectoren zonder de overheidsbegrotingen te verhogen.


Der Haushalt für beide Vorläuferprogramme im Zeitraum 1993-2002 betrug insgesamt 220 Mio. Euro, während der Haushalt für das neue Programm für den Zeitraum 2003-2006 ein Volumen von 250 Mio. Euro erreicht.

Het gecombineerde budget voor beide voorgaande programma's in het decennium 1993-2002 bedroeg 220 miljoen euro, terwijl er aan het nieuwe programma voor het tijdvak 2003-2006 250 miljoen euro is toegewezen.


Aus dem Haushalt 2000 wurden insgesamt EUR 537 Millionen für Verkehrsprojekte aufgewendet; dies waren über 53 % sämtlicher für das ISPA vorgesehenen Mittel (Außerdem wurden 39 Umweltschutzprojekte mit über 46 % des Haushalts 2000 gefördert.)

Van de begroting voor 2000 ging in totaal 537 miljoen euro naar vervoersprojecten en die projecten ontvingen meer dan 53 % van het totaal aan subsidies in het kader van ISPA (van diezelfde begroting ging meer dan 46 % naar 39 milieuprojecten).


Mit den bereits 2017 bereitgestellten Mitteln in Höhe von 25 Mio. EUR beläuft sich der Teil des EU-Haushalts, der auf die Verteidigungsforschung entfällt, bis 2019 auf insgesamt 90 Mio. EUR.

Rekening houdend met de 25 miljoen EUR die al werd uitgetrokken voor 2017, bedraagt het totale EU-budget voor defensieonderzoek tussen nu en 2019 90 miljoen EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entwicklung des Eigenmittelsystems kann und soll auch zu den Bemühungen der Mitgliedstaaten um eine Konsolidierung ihrer Haushalte insgesamt beitragen und in größtmöglichem Umfang in die Entwicklung der Politikbereiche der Union einbezogen werden.

De ontwikkeling van het stelsel van eigen middelen kan en moet tevens bijdragen tot intensievere inspanningen met het oog op begrotingsconsolidatie in de lidstaten en in zo groot mogelijke mate bijdragen tot de ontwikkeling van beleidsinitiatieven van de Unie.


VI - Kumulierte Haushaltsergebnisse Art. 32 - Insgesamt, d.h. unter Zusammenfügung von Haushalt (einschließlich der variablen Mittel) und Sonderabschnitt, können die kumulierten Ergebnisse des Haushaltsjahres 2012, so wie sie aus den obenstehenden Artikeln 27 und 31 hervorgehen, wie folgt zusammengefasst werden: Haushalt: Mehrbetrag der Ausgaben: .

VI. - Gecumuleerde resultaten Art. 32. De voor alle diensten, begroting (met inbegrip van de variabele kredieten) en bijzondere afdeling, gecumuleerde resultaten van de begroting 2012, zoals blijkt uit bovenbedoelde artikelen 27 en 31, zijn de volgende : Begroting : Uitgavenoverschot : .


VI - Kumulierte Haushaltsergebnisse Art. 32 - Insgesamt, d.h. unter Zusammenfügung von Haushalt (einschließlich der variablen Mittel) und Sonderabschnitt, können die kumulierten Ergebnisse des Haushaltsjahres 2013, so wie sie aus den obenstehenden Artikeln 26 und 31 hervorgehen, wie folgt zusammengefasst werden: Haushalt: Einnahmenüberschuss: .

VI. - Gecumuleerde resultaten Art. 32. De voor alle diensten, begroting (met inbegrip van de variabele kredieten) en bijzondere afdeling, gecumuleerde resultaten van de begroting 2013, zoals blijkt uit bovenbedoelde artikelen 26 en 31, zijn de volgende: Begroting: overschot van ontvangsten : .


Ende 2012 war dieser Betrag höher als die für mehr als zwei Jahre im EU-Haushalt insgesamt veranschlagten Zahlungen.

Tegen eind 2012 vertegenwoordigden deze het equivalent van ruim twee jaartotalen aan begrote EU-betalingen.


Derzeit gibt es auf europäischer Ebene 13 politische Parteien und 12 politische Stiftungen, die sich aus dem EU-Haushalt insgesamt 31 Mio. EUR teilen.

In 2012 zijn er op Europees niveau 13 politieke partijen en 12 politieke stichtingen actief, waarvoor in totaal 31 miljoen euro beschikbaar is.


das langsame Reformtempo bei der Verwaltung der EU-Mittel der Glaubwürdigkeit des EU‑Haushalts insgesamt abträglich ist.

de hervorming van het financiële beheer van EU-middelen in een traag tempo verloopt, hetgeen de geloofwaardigheid van de EU-begroting in haar geheel ondermijnt.


w