Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EG-Rechnungshof
ERH
Endverbrauch der Haushalte
Erster Präsident des Rechnungshofs
EuRH
Europäischer Rechnungshof
Haushalt von Schulen verwalten
Kommissar für Finanzplanung und Haushalt
Letzter Verbrauch der privaten Haushalte
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Privater Verbrauch
Rechnungshof
Rechnungshof EG
Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften
Rechnungshof der Europäischen Union
Schulbudget verwalten
Schulfinanzen verwalten
Stellungnahme Europäischer Rechnungshof
Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

Traduction de «haushalt des rechnungshofs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

advies Rekenkamer


Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]

Europese Rekenkamer | Rekenkamer


r Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt

Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting


Endverbrauch der Haushalte | letzter Verbrauch der privaten Haushalte | privater Verbrauch

eindconsumptie in de gezinshuishoudingen | eindverbruik in de gezinshuishoudingen | finaal verbruik door de gezinshuishoudingen | finaal verbruik van gezinshuishoudingen | gezinsconsumptie | particulier verbruik | particuliere consumptie | uiteindelijk verbruik van de gezinshuishouding




Erster Präsident des Rechnungshofs

eerste voorzitter van het Rekenhof


Schulbudget verwalten | Haushalt von Schulen verwalten | Schulfinanzen verwalten

begroting van een school beheren | schoolbudget beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rechnungshof legt dem Rat und dem Parlament außerdem eine Zuverlässigkeitserklärung vor, die sich auf die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung bezieht und bestätigt, dass der Haushalt angemessen und entsprechend der Regeln und Bestimmungen eingesetzt wurde.

De Rekenkamer voorziet de Raad en het Parlement van een betrouwbaarheidsverklaring betreffende de betrouwbaarheid van de rekeningen en ter bevestiging van de goede besteding van de begroting overeenkomstig de regelgeving.


3. unterstreicht jedoch, dass es sich bei dem Haushalt des Rechnungshofs um einen reinen Verwaltungshaushalt handelt und ein großer Betrag für Ausgaben für die Mitglieder und das Personal aufgewandt wird; nimmt die vom Rechnungshof in seinem Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement des Jahres 2013 genannte Begründung für den Rückgang der Mittelverwendungsrate zur Kenntnis;

3. benadrukt echter dat de begroting van de Rekenkamer louter administratief is, waarbij het grootste deel gebruikt wordt voor uitgaven met betrekking tot het personeel dat voor de instelling werkzaam is; neemt kennis van de motivering bij de daling van het bestedingspercentage in het verslag van de Rekenkamer over het begrotings- en financieel beheer voor 2013;


3. unterstreicht jedoch, dass es sich bei dem Haushalt des Rechnungshofs um einen reinen Verwaltungshaushalt handelt und ein großer Betrag für Ausgaben für die Mitglieder und das Personal aufgewandt wird; nimmt die vom Rechnungshof in seinem Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement des Jahres 2013 genannte Begründung für den Rückgang der Mittelverwendungsrate zur Kenntnis;

3. benadrukt echter dat de begroting van de Rekenkamer louter administratief is, waarbij het grootste deel gebruikt wordt voor uitgaven met betrekking tot het personeel dat voor de instelling werkzaam is; neemt kennis van de motivering bij de daling van het bestedingspercentage in het verslag van de Rekenkamer over het begrotings- en financieel beheer voor 2013;


In seinem heute veröffentlichten Jahresbericht 2016 unterstreicht der Europäische Rechnungshof, dass die Mittel aus dem EU-Haushalt auf wesentlich bessere Weise ausgegeben werden.

In haar vandaag gepubliceerde Jaarverslag 2016 wijst de Europese Rekenkamer op belangrijke verbeteringen in de manier waarop de EU-begroting wordt uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günther Oettinger, für Haushalt und Personal zuständiges Mitglied der EU-Kommission, erläuterte: „Der Bericht des Europäischen Rechnungshofs zeigt, dass unsere Anstrengungen Früchte tragen - Die EU wird bei ihren Ausgaben immer effizienter und davon profitieren Bürger und Unternehmen gleichermaßen.

Commissaris Günther H. Oettinger, bevoegd voor begroting en personeelszaken: “Het verslag van de Europese Rekenkamer bewijst dat onze inspanningen vruchten afwerpen – de uitgaven van de EU worden nog doeltreffender, wat in het voordeel van burgers en bedrijven is.


Artikel Nr. 25 Absatz 2 des Gesetzes über die Organisation und Funktionsweise des rumänischen Rechnungshofs (Gesetz Nr. 94/1992) legt fest, dass ein zu diesem Zweck von den beiden Kammern des Parlaments eingerichteter Ausschuss die Kontrolle des Haushalts des Rechnungshofs wahrnimmt.

In artikel 25, lid 2 van de wet op de organisatie en de werking van de Roemeense Rekenkamer (wet 94/1992) wordt bepaald dat: "de begrotingscontrole van de Rekenkamer wordt uitgevoerd door een daartoe door de twee kamers van het parlement ingestelde commissie".


Code Zusammenfassung: Institutionelle Fragen / Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen der Union / Die Organe / Der Europäische Rechnungshof Haushalt

Code samenvatting: Institutionele zaken / De instellingen en organen van de eu / De instellingen / Europese Rekenkamer Begroting


Der Rechnungshof legt dem Rat und dem Parlament außerdem eine Zuverlässigkeitserklärung vor, die sich auf die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung bezieht und bestätigt, dass der Haushalt angemessen und entsprechend der Regeln und Bestimmungen eingesetzt wurde.

De Rekenkamer voorziet de Raad en het Parlement van een betrouwbaarheidsverklaring betreffende de betrouwbaarheid van de rekeningen en ter bevestiging van de goede besteding van de begroting overeenkomstig de regelgeving.


4. fordert die Kommission auf, eine neue Agenda für 2010 und danach auszuarbeiten und dem Parlament vorzulegen, die eine beschleunigte Verringerung der Fehlerquoten vorsieht, um sicherzustellen, dass bis 2014 weitere 20 % des Haushalts vom Rechnungshof mit „grün“ eingestuft werden können, zusammen mit den vom Rechnungshof verlangten einstweiligen Änderungen hinsichtlich einer neuen Methode zur Ausweisung spezifischer Fehlerquoten im Haushaltskapitel Kohäsion und mit einer ...[+++]

4. verzoekt de Commissie om een nieuw actieplan vanaf 2010 voor te bereiden en aan het Parlement voor te leggen met daarin een versnelde vermindering van het foutenpercentage, zodat de Rekenkamer tegen 2014 aan nog eens 20% van de begroting een „groene” classificatie kan geven, met in tussentijd door de Rekenkamer gevraagde veranderingen in de vorm van een nieuwe methodologie om specifieke foutenpercentages te tonen in het begrotingshoofdstuk betreffende cohesie en een differentiatie van de betalingen in het kader van de wetgeving 2000-2006 en 2007-2013; is van oordeel dat de verwezenlijking van deze doelstellingen essentieel is om in d ...[+++]


4. fordert die Kommission auf, eine neue Agenda für 2010 und danach auszuarbeiten und dem Parlament vorzulegen, die eine beschleunigte Verringerung der Fehlerquoten vorsieht, um sicherzustellen, dass bis 2014 weitere 20 % des Haushalts vom Rechnungshof mit „grün“ eingestuft werden können, zusammen mit den vom Rechnungshof verlangten Änderungen hinsichtlich einer neuen Methode zur Ausweisung spezifischer Fehlerquoten im Haushaltskapitel Kohäsion und mit einer Differenzierun ...[+++]

4. verzoekt de Commissie om een nieuw actieplan vanaf 2010 voor te bereiden en aan het Parlement voor te leggen met daarin een versnelde vermindering van het foutenpercentage, zodat de Rekenkamer tegen 2014 aan nog eens 20% van de begroting een "groene" classificatie kan geven, met in tussentijd door de Rekenkamer gevraagde veranderingen in de vorm van een nieuwe methodologie om specifieke foutenpercentages te tonen in het begrotingshoofdstuk betreffende cohesie en een differentiatie van de betalingen in het kader van de wetgeving 2000-2006 en 2007-2013; is van oordeel dat de verwezenlijking van deze doelstellingen essentieel is om in d ...[+++]


w