Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat sie diesen bericht entschieden " (Duits → Nederlands) :

Parallel zu rechtlichen Schritten wird sie prüfen, wie sie ihre Bewertung und Hinweise den nicht in diesen Bericht einbezogenen Mitgliedstaaten zukommen lassen kann, nachdem diese einen vollständigen Bericht vorgelegt haben.

Parallel aan deze juridische stappen zal de Commissie overwegen hoe zij haar beoordeling en advies zal meedelen aan de lidstaten die niet in dit verslag zijn opgenomen, nadat zij volledig verslag hebben uitgebracht.


In Ermangelung dieses Ausgleichs verfasst sie einen Bericht, in dem sie die Höhe des Defizits, das Entstehungsdatum und die Umstände vermerkt, und übermittelt diesen unverzüglich dem Rechnungshof gemeinsam mit dem Konto, das das Defizit aufweist.

Zoniet wordt er een proces-verbaal opgemaakt met het vastgestelde tekort, de dag waarop en de omstandigheden waarin zich dat tekort voordeed en wordt dit onverwijld aan het Rekenhof overgemaakt, samen met de rekening die het tekort vertoont.


Was die Regierung von Sri Lanka betrifft, hat sie diesen Bericht entschieden abgelehnt.

Van haar kant heeft de regering van Sri Lanka het verslag in de meest krachtige bewoordingen van de hand gewezen.


Ferner wurde die Kommission aufgefordert, spätestens zwei Jahre vor diesem Termin dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht und einen auf diesen Bericht gestützten Legislativvorschlag vorzulegen, in dem entweder festgelegt ist, unter welchen Bedingungen selbständige Kraftfahrer in den Geltungsbereich der Richtlinie einbezogen (Artikel 2 Absatz 1) werden sollen, oder in dem sie davon ausgeschlossen werden.

Ponadto Komisja została poproszona o przedstawienie sprawozdania Parlamentowi Europejskiemu i Radzie najpóźniej dwa lata przed upływem tego terminu, a następnie wniosku legislacyjnego przygotowanego na jego podstawie, który albo określiłby procedury w celu objęcia dyrektywą kierowców pracujących na własny rachunek albo wyłączył ich z zakresu stosowania tej dyrektywy (art. 2 ust. 1 dyrektywy).


Ich unterstütze diesen Bericht entschieden, weil er ein Thema ins Blickfeld rückt, dem von den Gemeinschaftsorganen oft zu wenig Beachtung geschenkt wird.

Ik steun het verslag van mevrouw Angelilli ten zeerste, omdat het een probleem op de voorgrond brengt dat te vaak wordt onderschat door de communautaire instellingen.


− (SV) Die Juniliste lehnt diesen Bericht entschieden ab.

− (SV) De Juni Lijst is sterk tegen dit verslag.


Wenn Sie für eine nachhaltige Entwicklung der EU-Landwirtschaft und den Schutz der Interessen von Familienbetrieben sind und nicht die Interessen einer sehr kleinen Gruppe von Unternehmern schützen wollen, dann sollten Sie diesen Bericht ablehnen. Andernfalls leisten Sie der weiteren Entvölkerung ländlicher Gebiete, einer hohen Arbeitslosigkeit, dem Verlust der Versorgungssicherheit mit Lebensmitteln in der EU, der Diskriminierung der neuen Mitgliedstaaten sowie Prozessen Vorschub, die eine Be ...[+++]

Als u voorstander bent van de duurzame ontwikkeling van de landbouw in de EU en van het beschermen van de belangen van familiebedrijven, meer dan van de belangen van een klein groepje zakenlui, dan dient u dit verslag te verwerpen; anders steunt u de verdere ontvolking van landelijke gebieden, hoge werkloosheid, verlies van de voedselzekerheid in de EU, discriminatie van de nieuwe lidstaten en processen die de natuurlijke leefomgeving bedreigen.


Sie bilden die Grundlage für diesen Bericht.

Dit verslag is gebaseerd op die bevindingen.


Daher habe ich mich bei Frau Plooij dafür bedankt, daß sie ihren Bericht so schnell ausgearbeitet hat, sowie bei allen Abgeordneten, daß sie diesen Bericht innerhalb kürzester Frist ausführlich erörtert haben.

Om die reden heb ik mevrouw Plooij-Van Gorsel bedankt voor de snelheid waarmee ze haar verslag heeft opgesteld.


Daher wird dem Rat vorgeschlagen, diejenigen Mitgliedstaaten, die die Umsetzung einiger Bestimmungen noch abschließen müssen oder weitere Erklärungen über einzelne möglicherweise nicht vollständig mit dem Rahmenbeschluss im Einklang stehende nationale Rechtsvorschriften abgeben könnten, aufzufordern, den Rat und die Kommission weiterhin über diese Aspekte zu informieren, damit der Rat sie bei seinen Beratungen über diesen Bericht berücksichtigen kann.

Derhalve wordt de Raad voorgesteld om de lidstaten die de omzetting van sommige bepalingen nog dienen te voltooien of nadere informatie dienen te verstrekken over de onderdelen van hun nationale wetgeving die misschien niet in overeenstemming zijn met het kaderbesluit te verzoeken om de Raad en de Commissie te blijven informeren over deze aspecten. Daarmee zou dan rekening kunnen worden gehouden in de discussies die in de Raad zullen plaatsvinden na de aanbieding van dit verslag door de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat sie diesen bericht entschieden' ->

Date index: 2022-01-26
w