Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Auswärtiges Handeln der Union
Außenpolitisches Handeln der Union
Dringende medizinische Hilfe
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Gemeinsames Handeln
Handeln im Vorfeld
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Mit Schiffen handeln
Offensiver Umweltschutz
Pro-aktiver Ansatz
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Verlässlich sein
Vorausschauendes Handeln
Vorsorgeprinzip
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «handeln dringend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


außenpolitisches Handeln der Union | auswärtiges Handeln der Union

extern optreden van de Unie


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap




allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen


Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening




Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa muss dringend handeln: Es dauert viele Jahre, bis Innovationen im Energiesektor zum Einsatz gelangen.

Europa moet onverwijld handelen: het duurt vele jaren voordat innovatie in de energiesector effectief wordt toegepast.


Der Klimawandel ist ein Bereich, in dem internationales Handeln dringend erforderlich ist und in dem mit Partnerländern zusammengearbeitet werden muss, damit die Ziele der Union erreicht werden können.

Klimaatverandering is een terrein waarop dringend internationaal optreden nodig is en waar de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie samenwerking met partnerlanden vergt.


Der Klimawandel ist ein Bereich, in dem internationales Handeln dringend erforderlich ist und in dem mit Partnerländern zusammengearbeitet werden muss, damit die Ziele der Union erreicht werden können.

Klimaatverandering is een terrein waarop dringend internationaal optreden nodig is en waar de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie samenwerking met partnerlanden vergt.


Die Bekämpfung des Klimawandels gehört zu den großen Herausforderungen, denen die Union gegenübersteht, und erfordert dringend internationales Handeln.

De bestrijding van de klimaatverandering is een van de grote uitdagingen waar de Unie voor staat en waarvoor dringend internationaal optreden is vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die doppelte Nichtbesteuerung ist einer der Bereiche, in denen die EU im Rahmen ihrer kontinuierlichen Bemühungen, das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten, dringend und koordiniert handeln muss, um steuerliche Schlupflöcher zu schließen, die darauf zurückzuführen sind, dass die Unterschiede in nationalen Steuersystemen ausgenutzt werden.

Dubbele niet-heffing is een van de cruciale vraagstukken die een dringend en gecoördineerd optreden van de EU vereisen: de aanpak van dit probleem maakt deel uit van de volgehouden inspanningen om de goede werking van de interne markt te verbeteren, met name door het sluiten van fiscale achterpoortjes die ontstaan door de verschillen tussen de nationale belastingstelsels.


Die wissenschaftliche Beweisen sind jetzt nicht mehr zu leugnen: Der Klimawandel ist eine ernsthafte globale Bedrohung und verlangt eine dringende globale Antwort Wenn wir nicht handeln, könnten die Gesamtkosten und -risiken des Klimawandels auf 20% des BIP oder mehr ansteigen. [1]

Het wetenschappelijk bewijs is nu overweldigend: klimaatverandering is een ernstige mondiale bedreiging waarop wereldwijd met urgentie moet worden gereageerd. Als wij nu niet handelen, kunnen de totale kosten en risico's van klimaatverandering oplopen tot 20% van het BBP of zelfs meer.[1]


Europa muss dringend handeln: Es dauert viele Jahre, bis Innovationen im Energiesektor zum Einsatz gelangen.

Europa moet onverwijld handelen: het duurt vele jaren voordat innovatie in de energiesector effectief wordt toegepast.


Inzwischen haben die jüngsten politischen Entwicklungen schlaglichtartig deutlich gemacht, dass die Union vor zwei großen Aufgaben steht: zum einen muss sie dringend handeln, um im Rahmen der derzeitigen Verträge ihre Governance anzupassen, und zum anderen muss die anstehende Regierungskonferenz durch eine umfassende Debatte über die Zukunft Europas vorbereitet werden..

De politieke ontwikkelingen hebben sindsdien laten zien dat de Unie voor een dubbele opgave staat: het is niet alleen hoog tijd om actie te ondernemen om de governance in het kader van de bestaande verdragen aan te passen, maar ook om met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie een bredere discussie te voeren over de toekomst van Europa.


- IM BEWUSSTSEIN, dass dringend internationales Handeln erforderlich ist, um zu verhindern, dass sich das Problem der Konfliktdiamanten negativ auf den rechtmäßigen Handel mit Diamanten auswirkt, der einen entscheidenden Beitrag zur Wirtschaft vieler produzierender, verarbeitender, ausführender und einführender Länder und insbesondere der Entwicklungsländer leistet,

- ERMEE REKENING HOUDEND dat internationale actie dringend noodzakelijk is om te voorkomen dat het probleem van de conflictdiamanten een negatieve invloed heeft op de legitieme diamanthandel, die een essentiële bijdrage levert aan de economie van veel van de producerende, verwerkende, exporterende en importerende landen en met name van ontwikkelingslanden,


Inzwischen haben die jüngsten politischen Entwicklungen schlaglichtartig deutlich gemacht, dass die Union vor zwei großen Aufgaben steht: zum einen muss sie dringend handeln, um im Rahmen der derzeitigen Verträge ihre Governance anzupassen, und zum anderen muss die anstehende Regierungskonferenz durch eine umfassende Debatte über die Zukunft Europas vorbereitet werden..

De politieke ontwikkelingen hebben sindsdien laten zien dat de Unie voor een dubbele opgave staat: het is niet alleen hoog tijd om actie te ondernemen om de governance in het kader van de bestaande verdragen aan te passen, maar ook om met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie een bredere discussie te voeren over de toekomst van Europa.


w