Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hand geben sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird das Potenzial der Europa-2020-Strategie und ihrer Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten voll ausschöpfen und den Mitgliedstaaten Analysen und politische Leitlinien an die Hand geben sowie Informationsaustausch und sonstige Unterstützung anbieten.

De Commissie zal het volledige potentieel van de Europa 2020-strategie en de desbetreffende Agenda voor nieuwe vaardigheden en banen benutten door het aanbieden aan de lidstaten van analyse, politieke richtsnoeren, informatie-uitwisseling en andere ondersteuning.


Unsere Vorschläge sollen allen europäischen Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen die Mittel an die Hand geben, größtmöglichen Nutzen aus dem Übergang zur sauberen Energie zu ziehen.“

De maatregelen geven alle Europese burgers en bedrijven de middelen om optimaal te profiteren van de omschakeling naar schone energie”.


Die Kommission wird das Potenzial der Europa-2020-Strategie und ihrer Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten voll ausschöpfen und den Mitgliedstaaten Analysen und politische Leitlinien an die Hand geben sowie Informationsaustausch und sonstige Unterstützung anbieten.

De Commissie zal het volledige potentieel van de Europa 2020-strategie en de desbetreffende Agenda voor nieuwe vaardigheden en banen benutten door het aanbieden aan de lidstaten van analyse, politieke richtsnoeren, informatie-uitwisseling en andere ondersteuning.


Auf den Vertragsstaatenkonferenzen der VN-Klimarahmenkonvention 2009 und 2010 wurde eine verbesserte Berichterstattung vereinbart, um u.a. der EU die Möglichkeit an die Hand zu geben, ihren Verpflichtungen für die finanzielle und technologische Unterstützung sowie die Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten gegenüber den Entwicklungsländern nachzukommen.

Tijdens de UNFCCC-conferenties van 2009 en 2010 is overeenstemming bereikt over een uitgebreidere rapportage om o.a. de EU in staat te stellen de verbintenissen na te komen betreffende het bieden van financiële ondersteuning, technologische ondersteuning en capaciteit opbouwende ondersteuning aan ontwikkelingslanden.


Dieses Programm, das durch ein separates Protokoll geregelt wird, zielt darauf ab, den Vertragsparteien des Übereinkommens wissenschaftliche Informationen zur Messung und Überwachung der Atmosphäre an die Hand zu geben und die Erstellung von Computermodellen, die Bewertung der Emissionen sowie die Erstellung von Voraussagen zu ermöglichen.

Dit programma, dat wordt gereguleerd door een afzonderlijk protocol, beoogt de partijen bij het verdrag te voorzien van wetenschappelijke informatie met betrekking tot de bewaking van de lucht, de ontwikkeling van computermodellen, de evaluatie van de uitstoot en het maken van prognoses.


Sie sollten ein Instrumentarium an die Hand geben, das eine Bewertung des Sicherheitsniveaus sowie der Leistung der Betreiber auf Gemeinschaftsebene und in den Mitgliedstaaten ermöglicht.

Deze moeten hulpmiddelen aanreiken voor de beoordeling van het veiligheidsniveau en de prestaties van de exploitanten op communautair niveau en in de lidstaten.


den politischen Entscheidungsträgern, Bildungsanbietern, Ausbildungsträgern sowie den Lernenden selbst ein Referenzinstrument auf europäischer Ebene an die Hand zu geben um das Streben auf nationaler und europäischer Ebene nach gemeinsam vereinbarten Zielen zu unterstützen.

de beleidsmakers, onderwijsaanbieders, werkgevers en de lerenden zelf een Europees referentie-instrument aan de hand te doen teneinde de inspanningen op nationaal en Europees niveau in de richting van gemeenschappelijk overeengekomen doelstellingen te vergemakkelijken.


den politischen Entscheidungsträgern, Bildungsanbietern, Ausbildungsträgern sowie den Lernenden selbst ein Referenzinstrument auf europäischer Ebene an die Hand zu geben um das Streben auf nationaler und europäischer Ebene nach gemeinsam vereinbarten Zielen zu unterstützen;

de beleidsmakers, onderwijsaanbieders, werkgevers en de lerenden zelf een Europees referentie-instrument aan de hand te doen teneinde de inspanningen op nationaal en Europees niveau in de richting van gemeenschappelijk overeengekomen doelstellingen te vergemakkelijken;


Die EFTA-Überwachungsbehörde will hiermit den EFTA-Staaten ausführlichere Erläuterungen über die Grundsätze an die Hand geben, auf die sich bei ihrer Auslegung der Artikel 61 und 62 des EWR-Abkommens sowie des Protokolls 3 des Überwachungs- und Gerichtsabkommens stützt.

Het doel hiervan is de EVA-staten een meer gedetailleerde uitlegging te geven over de beginselen waarop de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA haar interpretatie van de artikelen 61 en 62 van de EER-Overeenkomst, Protocol nr. 3 bij de TA-en Hof-overeenkomst en de toepassing ervan op staatsgaranties zal baseren.


Daher sind den Verbrauchern Informationen über die Beta-Carotin senkende Wirkung des Erzeugnisses sowie geeignete Ratschläge betreffend den regelmäßigen Verzehr von Obst und Gemüse an die Hand zu geben.

Daarom dient aan de consument informatie over het bèta-caroteenverlagende effect van het product te worden verstrekt, samen met adequaat voedingsadvies betreffende de regelmatige consumptie van groente en fruit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand geben sowie' ->

Date index: 2022-10-23
w