Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben wir verschiedene ursachen dafür » (Allemand → Néerlandais) :

79. Die dazu im Kontrast stehenden Verzögerungen in Bereichen, die unter Titel VI EUV fallen, haben verschiedene Ursachen.

79. De daarbij scherp afstekende vertraging op de gebieden die onder titel VI van het EU-Verdrag vallen heeft diverse oorzaken.


− Wenn wir die Energiepreise betrachten und den generellen Anstieg in jüngster Zeit analysieren, dann haben wir verschiedene Ursachen dafür.

− (DE) Er zijn diverse redenen om naar de energieprijzen te kijken en de algemene stijging van de afgelopen tijd te analyseren.


Ein statusbasierter Ansatz kann sich zudem als nicht praxistauglich erweisen, wenn es sich um Situationen handelt, in denen die Bevölkerungsbewegungen verschiedene kumulative Ursachen haben und in denen die Hilfsbedürftigkeit weniger von der Zugehörigkeit zu einer bestimmten Kategorie oder Gruppe als von der individuellen Lage abhängt

Een op status gebaseerde aanpak kan tevens onpraktisch zijn in situaties waarin de drijfveren voor ontheemding gemengd en cumulatief zijn en waarin kwetsbaarheid meer afhangt van individuele omstandigheden van een persoon dan van het feit of deze persoon tot een specifiek gedefinieerde categorie of groep behoort


In Sachen, in denen die Parteien mehrere gemeinsame minderjährige Kinder haben, deren Wohnsitze oder - in deren Ermangelung - gewöhnliche Wohnorte verschieden sind, ist das Familiengericht, bei dem die Sache zuerst anhängig gemacht worden ist, dafür zuständig, durch Zusammenhang aufgrund von Artikel 634 über alle Klagen der Parteien zu erkennen.

In zaken waarin de partijen verscheidene gemeenschappelijke minderjarige kinderen hebben, wier woonplaatsen, of bij ontstentenis, gewone verblijfplaatsen, verschillend zijn, is de familierechtbank waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt, bevoegd om door samenhang, krachtens artikel 634, kennis te nemen van het geheel van de vorderingen van de partijen.


6. Analyse des Niveaus der Ergebnisse (die auf den Betreffenden zurückzuführenden Ursachen aus denjenigen hervorheben, die nichts mit ihm zu tun haben: der hohe oder schwache Stand einer Realisation kann auf verschiedene Ursachen zurückzuführen sein: aussergewöhnliche Zunahme der Arbeit oder ihre unerwartete Abnahme; kein Wille zum Erfolg oder keine Hartnäckigkeit daran; mangelnde Kenntnisse des Betreffenden oder unzureichende Mi ...[+++]

6. Ontleding van het niveau van de resultaten :(Afgezien van externe oorzaken, aan de betrokkene tonen welke oorzaken hem toe te wijten zijn; het hoge of matige niveau van een verrichting kan het gevolg zijn van verschillende oorzaken : buitengewone stijging van de hoeveelheid werk of onverwachte vermindering ervan; gebrek aan wilskracht om te slagen of werklust; gebrek aan bekwaamheid van de betrokkene of gebrek aan middelen; ...[+++]


Prozesse, die zu vorzeitigen Schulabgängen führen, haben verschiedene, komplexe Ursachen, sind jedoch oft auf folgende Faktoren zurückzuführen, durch die für den Einzelnen die Gefahr eines Schulabbruchs steigt: sozioökonomische Benachteiligung, Umfeld mit niedrigem Bildungsstand, Entfremdung von der allgemeinen oder beruflichen Bildung bzw. schlechte Leistungen, Sogwirkung des Arbeitsmarktes und/oder eine Kombination aus sozialen, emotionalen und schulischen Problemen.

Aan de processen die leiden tot voortijdig schoolverlaten liggen complexe, uiteenlopende oorzaken ten grondslag; dikwijls is er echter sprake van een verband met sociaaleconomische achterstandssituaties, lage onderwijsniveaus, vervreemding van onderwijs en opleiding of slechte prestaties, de zuigkracht van de arbeidsmarkt en/of een combinatie van sociale, emotionele en onderwijsgerelateerde problemen, waardoor mensen blootstaan aan het gevaar van schooluitval.


Für Unternehmensumstrukturierungen gibt es verschiedene Ursachen, defensiver und offensiver Art, sie haben jedoch immer die gleichen Auswirkungen auf die Arbeitnehmer, die die Variable für die Anpassung der Strategie der Industriekonzerne sind.

Herstructureringen in het bedrijfsleven kunnen verschillende aanleidingen hebben, hetzij van defensieve, hetzij van offensieve aard, maar ze hebben altijd dezelfde gevolgen voor de werknemers, die de aanpassingsvariabele vormen als het gaat om de strategieën van concerns.


Für Unternehmensumstrukturierungen gibt es verschiedene Ursachen, defensiver und offensiver Art, sie haben jedoch immer die gleichen Auswirkungen auf die Arbeitnehmer, die die Variable für die Anpassung der Strategie der Industriekonzerne sind.

Herstructureringen in het bedrijfsleven kunnen verschillende aanleidingen hebben, hetzij van defensieve, hetzij van offensieve aard, maar ze hebben altijd dezelfde gevolgen voor de werknemers, die de aanpassingsvariabele vormen als het gaat om de strategieën van concerns.


Diese Probleme haben verschiedene Ursachen.

Deze problemen hebben diverse oorzaken.


Es steht außer Frage, daß es für die Verspätungen verschiedene Ursachen gibt, aber letztendlich haben wir es hier meines Erachtens mit einem Vorstoß zu tun, die Luftverkehrskontrolle als alleinigen Verantwortlichen hinzustellen.

Het is een feit dat de oorzaken van de vertragingen legio zijn, maar uiteindelijk geloof ik dat we worden geconfronteerd met een offensief dat de luchtverkeersleiding als enige verantwoordelijk stelt voor de vertragingen.


w