Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guten start grund hierfür waren » (Allemand → Néerlandais) :

Am 6. 10.2005 wurde die Konformitätsentscheidung C(2005)3702 erlassen, mit der bestimmte von Bulgarien im Rahmen von Sapard getätigte Ausgaben von der gemeinschaftlichen Finanzierung ausgeschlossen wurden. Die Gründe hierfür waren nicht hinnehmbare Interessenkonflikte zwischen den Begünstigten und ihren Beratern bei zwei Projekten und in einem Fall die Nichteinhaltung der im Gemeinschaftsrecht und der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung festgelegten Bestimmungen für private Ausschreibungen.

Op 6 oktober 2005 is conformiteitsbeschikking C(2005) 3702 aangenomen waarbij bepaalde uitgaven van Bulgarije in het kader van Sapard werden uitgesloten van communautaire financiering, omdat er bij twee projecten sprake was van onaanvaardbare belangenconflicten tussen de begunstigden en hun consultants en, in één geval, omdat de regels voor niet-openbare aanbesteding in de communautaire wetgeving en de MAFA niet in acht waren genomen.


In diesem Fall entspricht es der guten Praxis, in die Umwelterklärung eine Anmerkung aufzunehmen, die die Gründe hierfür erläutert.

Indien dit het geval is, dan is het raadzaam om in de milieuverklaring een aantekening op te nemen waarin u de reden aangeeft.


Die europäische Wirtschaft erwischte 2007 mit einem Anstieg des BIP um 0,7 % im Quartalsvergleich sowohl im Eurogebiet als auch der gesamten EU einen guten Start. Grund hierfür waren vor allem die lebhaften Investitionstätigkeiten.

De Europese economieën hebben 2007 sterk ingezet met een BBP-groei van 0,7% op kwartaalbasis in zowel het eurogebied als de EU. Deze expansie werd vooral geschraagd door krachtige investeringen.


Grund hierfür waren die mangelnden Ressourcen der Agentur und die unzureichende Koordinierung zwischen nationalen Behörden. Frontex ist jedoch ein wesentliches Instrument für die Sicherung des Raums ohne Binnengrenzen und hilft den EU-Ländern, Grenzpatrouillen in der Luft, an Land und auf See zu koordinieren.

Bij de handhaving van de ruimte zonder binnengrenzen is een belangrijke rol weggelegd voor Frontex. Het agentschap helpt de EU-lidstaten hun patrouilles te land, ter zee en in de lucht te coördineren.


3. betont auf der Grundlage der endgültigen Rechnungsabschlüsse des gemeinsamen Unternehmens, dass die Verpflichtungsermächtigungen zwar zu 96 %, die Zahlungsermächtigungen aber nur zu 58 % in Anspruch genommen wurden; stellt mit Besorgnis fest, dass Grund hierfür die erheblichen Verzögerungen bei der Durchführung der Tätigkeiten gegenüber der ursprünglichen Planung ...[+++]

3. wijst op de informatie in de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming dat het bestedingspercentage voor vastleggingskredieten wel 96% bedroeg, maar het percentage voor betalingskredieten slechts 58%; constateert met bezorgdheid dat dit wijst op aanzienlijke vertragingen bij de uitvoering van de activiteiten ten opzichte van het aanvankelijke plan;


Kurz nachdem das Vierte Protokoll am 1. Januar 2001 in Kraft trat, übten der Rechnungshof und das Parlament scharfe Kritik an den Protokollen zum Fischereiabkommen mit Grönland. Die Gründe hierfür waren die Aufnahme von „Papierfisch“, der Ausschluss von Zahlungen an die Reeder und mangelnde Transparenz.

Kort nadat het Vierde Protocol op 1 januari 2001 van kracht werd, hadden de Europese Rekenkamer en het Parlement veel kritiek op de protocollen bij de visserijovereenkomst met Groenland omdat er ‘papieren vis’ in was opgenomen en reders geen licentierechten hoefden te betalen en omdat de protocollen niet transparant genoeg waren.


Am 6. 10.2005 wurde die Konformitätsentscheidung C(2005)3702 erlassen, mit der bestimmte von Bulgarien im Rahmen von Sapard getätigte Ausgaben von der gemeinschaftlichen Finanzierung ausgeschlossen wurden. Die Gründe hierfür waren nicht hinnehmbare Interessenkonflikte zwischen den Begünstigten und ihren Beratern bei zwei Projekten und in einem Fall die Nichteinhaltung der im Gemeinschaftsrecht und der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung festgelegten Bestimmungen für private Ausschreibungen.

Op 6 oktober 2005 is conformiteitsbeschikking C(2005) 3702 aangenomen waarbij bepaalde uitgaven van Bulgarije in het kader van Sapard werden uitgesloten van communautaire financiering, omdat er bij twee projecten sprake was van onaanvaardbare belangenconflicten tussen de begunstigden en hun consultants en, in één geval, omdat de regels voor niet-openbare aanbesteding in de communautaire wetgeving en de MAFA niet in acht waren genomen.


– (NL) Die Abgeordneten der Volkspartei für Freiheit und Demokratie (VVD) im Europäischen Parlament haben für den Ebner-Bericht gestimmt. Einer der Gründe hierfür war der Umstand, dass er einen guten Eindruck von den spezifischen Problemen der Landwirtschaft in Berggebieten vermittelt.

− De VVD-leden in het Europees Parlement hebben voor het verslag-Ebner gestemd, onder andere omdat het een goede impressie geeft van de specifieke problemen van de landbouw in berggebieden.


– (SL) Zunächst möchte ich mich bei Ihnen für mein Zuspätkommen entschuldigen, der Grund hierfür waren ein verspäteter Flug und Verkehrsstaus in Straßburg.

– (SL) Ik wil me eerst verontschuldigen omdat ik te laat ben door de vertraging van mijn vliegtuig en het bijna stilstaande verkeer in Straatsburg.


In Bezug auf den ESF sind 1,88 % der Kredite des 2. GFK verloren gegangen (48 Millionen von 2 564 Millionen Euro), die Gründe hierfür waren zu geringe Inanspruchnahme und Korrekturen, die von der Kommission gemäß den rechtlichen Erfordernissen vorgenommen wurden.

Met betrekking tot het ESF is 1,88 procent van de kredieten van het tweede communautaire bestek verloren gegaan (48 miljoen euro van 2564 miljoen euro). De redenen hiervoor zijn onderbesteding en correcties die door de Commissie zijn aangebracht op basis van de reglementaire eisen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guten start grund hierfür waren' ->

Date index: 2023-05-07
w