Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundlage dieser beurteilung schlug " (Duits → Nederlands) :

Auf Grundlage dieser Beurteilung schlug die Kommission im Oktober 2012 einen Beschluss über die Ermächtigung zu einer Verstärkten Zusammenarbeit bei der FTS vor.

Op basis van deze conclusie heeft de Commissie in oktober 2012 een voorstel gedaan voor een besluit om toestemming te verlenen voor nauwere samenwerking op het gebied van de FTT.


(49) Datenübermittlungen, die nicht auf der Grundlage eines Angemessenheitsbeschlusses erfolgen, sollten nur dann zulässig sein, wenn in einem rechtsverbindlichen Instrument geeignete Garantien festgelegt sind, die den Schutz personenbezogener Daten gewährleisten, oder wenn der für die Verarbeitung Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter alle Umstände beurteilt hat, die bei der Datenübermittlung oder bei der Kategorie von Datenübermittlungen eine Rolle spielen, und auf der Grundlage dieser Beurteilung zu der Auffassung gelangt is ...[+++]

(49) Doorgiften die niet plaatsvinden op grond van een besluit waarbij het beschermingsniveau passend wordt verklaard, dienen slechts te zijn toegestaan indien in een juridisch bindend instrument passende garanties voor de bescherming van de persoonsgegevens worden geboden, of indien de voor de verwerking verantwoordelijke of de verwerker alle omstandigheden in verband met de gegevensdoorgifte of het geheel van gegevensdoorgiften heeft beoordeeld en op basis van die beoordeling van oordeel is dat passende garanties voor de bescherming ...[+++]


Auf der Grundlage dieser Beurteilung kann sie der Haushaltsbehörde bis zum 15. Februar des jeweiligen Haushaltsjahrs einen entsprechenden Vorschlag unterbreiten, in dem sie für jede Haushaltslinie begründet, warum die Mittel wiederverwendet werden sollten.

Op grond van deze beoordeling kan de Commissie uiterlijk op 15 februari van elk begrotingsjaar bij de begrotingsautoriteit passende voorstellen indienen, waarbij voor elke begrotingspost de redenen voor de wederopvoering van de kredieten worden vermeld.


Auf der Grundlage dieser Beurteilung entwickelt die Kommission ihr Konzept für die Region im Bereich Justiz und Inneres weiter und unterstützt die Vollzugsbehörden der Länder bei der Annäherung an europäische oder internationale Standards und bewährteste Methoden.

Op basis van deze evaluatie ontwikkelt de Commissie haar brede aanpak van justitie en binnenlandse zaken in de regio, en worden de rechtshandhavingsinstanties van de landen dichter bij de Europese en internationale normen en beste praktijken gebracht.


Auf der Grundlage dieser Beurteilung nimmt die Kommission gemäß dem Verfahren des Artikels 17 entsprechende Änderungen an den in das Umweltzeichen aufzunehmenden Informationen vor.

Op grond van deze beoordeling brengt de Commissie overeenkomstig artikel 17 de nodige wijzigingen aan met betrekking tot de informatie die in de milieukeur moet worden opgenomen.


Auf dieser Grundlage schlug die Kommission heute vor, bei der Ausarbeitung der Entwürfe für Gemeinsame Standpunkte zu dem Bereich der Steuern Übergangszeiten für die Angleichung der Verbrauchsteuern auf Zigaretten vorzusehen und dabei folgende Leitlinien zu berücksichtigen:

Op die basis heeft de Commissie vandaag voorgesteld in de komende ontwerpen van gemeenschappelijk standpunt inzake belastingheffing een overgangsperiode voor accijns op sigaretten op te nemen, overeenkomstig onderstaande regels :


Dieser Mechanismus, der in seinen Grundzügen vom Europäischen Rat in Nizza gebilligt werden soll, zielt darauf ab, die Union (auf der Grundlage der Planziel-Task-Force HTF) mit einer Fähigkeit zur Beurteilung und fortlaufenden Überprüfung ihrer Ziele auszustatten, wobei ein Konsultierungsverfahren unter den Mitgliedstaaten zur Anwendung gelangen wird.

Met dat mechanisme, waarvan de hoofdlijnen zullen worden goedgekeurd door de Europese Raad van Nice, wordt beoogd de Unie een vermogen te verlenen tot evaluatie en follow-up van haar doelstellingen (op basis van de HTF Headline Goal Task Force) op basis van een methode van overleg tussen de lidstaten.


Auf der Grundlage dieser Beurteilung kann sie dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 15. Februar des jeweiligen Haushaltsjahrs einen entsprechenden Vorschlag unterbreiten, in dem sie für jede Haushaltslinie begründet, warum die Mittel wiederverwendet werden sollten.

Op grond van deze beoordeling kan de Commissie uiterlijk op 15 februari van elk begrotingsjaar bij het Europees Parlement en de Raad passende voorstellen indienen, waarbij voor elke begrotingspost de redenen voor de wederopvoering van die kredieten worden vermeld.


Auf dieser Grundlage schlug er vor, die Ueberlegungen ueber die neuen Themen (Handel/Investitionen, Handel/Umwelt, Handel/Waehrung, Handel/Sozialvorschriften) sowie ueber die uebrigen Themen fortzusetzen, die der Praesident des Ausschusses fuer Handelsverhandlungen in Marrakesch im Hinblick auf Konsultationen im Rahmen der WTO, der OECD und der IAO genannt hatte.

Derhalve stelde hij voor om zich verder te beraden over de nieuwe thema's (handel/investeringen, handel/milieu, handel/valuta, handel/sociale normen) alsmede over de andere thema's die door de Voorzitter van het Comité Handelsbesprekingen in Marrakesh zijn genoemd, met het oog op overleg in de WTO, de OESO en de IAO.


Dieser Plan legt fest, welche Fortschritte im Rahmen der nationalen Politik angestrebt werden, und nennt die zur Beurteilung der Ergebnisse der Maßnahmen anzuwendenden Indikatoren; ab 2001 Bemühungen auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten in ihren nationalen Aktionsplänen gewählten Indikatoren mit dem Ziel, Kohärenz zwischen letzteren herzustellen und einvernehmlich Indikatoren festzulegen;

Dat plan preciseert de met de nationale beleidsmaatregelen nagestreefde vorderingen en vermeldt de voor de beoordeling van de resultaten gehanteerde indicatoren; vanaf 2001, op basis van de indicatoren waarvoor de staten in hun nationale actieplan gekozen hebben, moet verder werk worden gemaakt van de onderlinge afstemming van deze indicatoren en het vaststellen van indicatoren in onderling overleg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage dieser beurteilung schlug' ->

Date index: 2021-03-20
w