Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «griechenlands märz 2000 validiert » (Allemand → Néerlandais) :

Zweitens ist es nach Ansicht des Rates ein weiterer Grund zur Besorgnis, dass – wie in dem Bericht festgestellt – Eurostat die umstrittenen EDV-Haushaltsübermittlungen Griechenlands vom März 2000 validiert hat, trotz erheblicher offener Fragen in Bezug auf Steuerangaben.

Ten tweede vindt de Raad het zeer zorgwekkend dat Eurostat, zoals uit het verslag blijkt, de cruciale begrotingsgegevens van Griekenland in het kader van de buitensporigtekortprocedure van maart 2000 heeft gevalideerd, hoewel een aantal belangrijke vragen in verband met de begrotingsgegevens niet waren opgelost.


Griechenland beantragte am 9. März 2000 eine erneute Prüfung seines Konvergenzstandes.

Griekenland verzocht op 9 maart 2000 om een nieuw onderzoek van zijn convergentiesituatie.


- In dem Zwölfmonatszeitraum bis einschließlich März 2000 lag die durchschnittliche Inflationsrate in Griechenland bei 2,0 % und damit unter dem Referenzwert.

- de gemiddelde inflatie in Griekenland over het in maart 2000 eindigende jaar bedroeg 2 %, hetgeen lager dan de referentiewaarde is;


Griechenland hat am 9. März 2000 einen entsprechenden Antrag gestellt.

Griekenland heeft op 9 maart 2000 een verzoek ingediend.


- In dem Zwölfmonatszeitraum bis einschließlich März 2000 betrug der durchschnittliche langfristige Zinssatz in Griechenland 6,4 % und lag damit unter dem Referenzwert.

- over het in maart 2000 eindigende jaar bedroeg de langetermijnrente in Griekenland gemiddeld 6,4 %, hetgeen lager dan de referentiewaarde is.


Sie dürfen das Wesentliche dieser Rechte nicht verletzten (siehe die Urteile des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte vom 2. März 1987, Mathieu-Mohin und Clerfayt gegen Belgien, § 52; 1. Juli 1997, Gitonas u.a. gegen Griechenland, § 39; 2. September 1998, Ahmed u.a. gegen Vereinigtes Königreich, § 75; 4. Juni 2000, Labita gegen Italien, § 201; 9. April 2002, Podkolzina gegen Lettland, § 33; 6. Juni 2002, Selim Sadak u ...[+++]

Zij mogen niet de essentie van die rechten aantasten (zie de arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens van 2 maart 1987, Mathieu-Mohin en Clerfayt t/ België, § 52; 1 juli 1997, Gitonas en anderen t/ Griekenland, § 39; 2 september 1998, Ahmed en anderen t/ Verenigd Koninkrijk, § 75; 4 juni 2000, Labita t/ Italië, § 201; 9 april 2002, Podkolzina t/ Letland, § 33; 6 juni 2002, Selim Sadak en anderen t/ Turkije, § 31).


Die durchschnittliche Inflationsrate lag in Griechenland in den zwölf Monaten bis März 2000 bei 2,0 % und damit unter dem Referenzwert von 2,4 %.

Het gemiddelde inflatiepercentage in Griekenland gedurende de 12 maanden tot maart 2000 beliep 2,0 %, wat lager is dan de referentiewaarde van 2,4 %.


Der durchschnittliche langfristige Zinssatz lag in Griechenland in den 12 Monaten bis März 2000 bei 6,4 % und damit unter dem Referenzwert von 7,2 %.

Tot maart 2000 beliep de gemiddelde rentevoet op lange termijn in Griekenland 6,4 %, wat minder was dan de referentiewaarde van 7,2 %.


Die Kommission ist vor kurzem von einer Nichtregierungsorganisation (NRO) mit Schreiben vom 29. März 2000 darauf hingewiesen worden, daß das von Griechenland aus den Vereinigten Staaten importierte Baumwollsaatgut möglicherweise mit gentechnisch verändertem Saatgut versetzt ist.

De Commissie werd onlangs door een niet-gouvernementele organisatie (NGO) in een brief van 29 maart 2000 attent gemaakt op het feit dat door Griekenland uit de Verenigde Staten ingevoerd katoenzaad ook genetisch gemodificeerd zaad kan bevatten.


Mit dem Beschluß werden die Personenkontrollen an den Binnengrenzen zwischen Griechenland und den Mitgliedstaaten, die den Schengen-Besitzstand vollständig anwenden, in der Zeit zwischen dem 1. Januar 2000 und dem 26. März 2000 aufgehoben.

Het besluit bepaalt dat de personencontroles aan de binnengrenzen tussen Griekenland en de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen, in de loop van het tijdvak tussen 1 januari en 26 maart 2000 zullen worden opgeheven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griechenlands märz 2000 validiert' ->

Date index: 2022-10-17
w