Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «glaube nicht denn » (Allemand → Néerlandais) :

Diese hat ihren Ursprung in den Vereinigten Staaten. Sicher, auch in Europa gab es Schwächen, aber die Europäische Union hat reagiert. Die Europäische Union war nicht die Ursache der Krise, und ich glaube, dass alle, die an das europäische Ideal glauben, egal ob links, rechts oder Mitte, auch den Mut haben müsse, dies auszusprechen, denn sonst überlassen wir das Feld dem Populismus der extremen Linken und extremen Rechten.

De Europese Unie was niet de oorzaak, en ik meen dat allen die het Europese ideaal delen, van links, van rechts of in het midden, de moed moeten hebben om dat te zeggen, anders versterken we juist het populisme van extreem rechts en extreem links.


Ich glaube nicht, denn die Reform der Lissabon-Strategie, die Sie vorantreiben, opfert den Zusammenhalt und die Umwelt der neoliberalen Version der Wettbewerbsfähigkeit.

Ik denk van niet, en ik zal u zeggen waarom. Uw herziening van de Strategie van Lissabon betekent dat de pijlers ‘cohesie’ en ‘milieu’ worden opgeofferd; ze moeten wijken voor een sterker neoliberaal getinte versie van mededingingsvermogen.


Frau Isler Béguin, ich glaube nicht, dass ich als amtierender Ratspräsident das Recht hätte, Ihnen zu antworten, denn es steht dem Rat nicht an, einen Standpunkt zur Umsetzungen eines Urteils des Gerichtshofs durch einen Mitgliedstaat zu beziehen.

Mevrouw Isler Béguin, als fungerend voorzitter van de Raad zie ik geen mogelijkheid u te antwoorden, want het is niet aan de Raad om zich uit te spreken over de wijze waarop een lidstaat een arrest van het Hof van Justitie uitvoert.


Ich glaube nicht, dass wir den von Herrn Audy beschriebenen Weg einschlagen sollten, denn meiner Meinung nach ist es nicht unsere Aufgabe, Maßnahmen zur Preiskontrolle festzulegen.

Ik geloof niet dat het onze taak is prijsregulerende maatregelen voor te schrijven.


Das geht nicht. Und ich will Ihnen sagen: Ich glaube nicht an diese Sherpas, ich glaube nicht an die Beichtstühle, ich glaube nicht an all diese Mätzchen, denn am Ende muss in der Öffentlichkeit auch dargestellt werden, wo die Widersprüche zwischen den Einzelnen in Europa liegen.

Dat is onmogelijk. Ik geloof ook niet in sherpa’s, in biechtstoelen, en in al die fratsen, want uiteindelijk moet ook in de openbaarheid worden gebracht waar de tegenstellingen liggen tussen de individuele burgers in Europa.


Das wird wahrscheinlich nicht vor Juli möglich sein, denn die einzige Möglichkeit noch in diesem Monat ist der Freitag, und ich glaube nicht, daß dem Vorsitzenden der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz der Freitag genehm wäre.

Dit is volgens mij niet mogelijk vóór de maand juli, want wat deze maand betreft is vrijdag de enige mogelijkheid, en ik denk niet dat de voorzitter van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie de vrijdag verkiest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glaube nicht denn' ->

Date index: 2023-01-05
w