Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Europäischer Gipfel
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
HELCOM
Helsinki-Kommission
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen
OSZE
Schlussakte von Helsinki

Vertaling van "gipfel in helsinki " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


Helsinki-Kommission | Helsinki-Kommission zum Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets | HELCOM [Abbr.]

Commissie ter bescherming van het mariene milieu van het Oostzeegebied | Helsinki-commissie | Helcom [Abbr.]




Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach dem Vertrag von Amsterdam und der Erklärung des Europäischen Rates von Köln haben die europäischen Staats- und Regierungschefs vor kurzem auf dem Gipfel von Helsinki beschlossen, daß die wirtschaftlichen Leistungen Europas und der Erfolg stabiler demokratischer Verhältnisse fortan ihren Niederschlag in der Außenpolitik der Europäischen Union finden sollen.

Na het Verdrag van Amsterdam en de Verklaring van de Europese Raad in Keulen hebben de Europese leiders op de recente Top van Helsinki besloten dat de Europese Unie haar economische prestaties en het succes van haar stabiele democratieën in haar buitenlandse beleid moet laten uitkomen.


– unter Hinweis auf die Ergebnisse der letzten Gipfeltreffen EU-Ukraine, einschließlich des Gipfels in Helsinki am 27. Oktober 2006 und des Gipfels in Kiew am 14. September 2007,

– gezien de resultaten van recente topconferenties tussen de EU en Oekraïne, waaronder die in Helsinki op 27 oktober 2006 en in Kiev op 14 september 2007,


– unter Hinweis auf die Ergebnisse der letzten Gipfeltreffen EU-Ukraine, einschließlich des Gipfels in Helsinki am 27. Oktober 2006 und des Gipfels in Kiew am 14. September 2007,

– gezien de resultaten van recente topconferenties tussen de EU en Oekraïne, waaronder die in Helsinki op 27 oktober 2006 en in Kiev op 14 september 2007,


Die Absicht besteht darin, während des Gipfels von Helsinki ein Abkommen über die Aufnahme von Verhandlungen zu erreichen, die in einen neuen, umfassenden Pakt zwischen der EU und Russland münden.

Het is de bedoeling op de top van Helsinki afspraken te maken over het openen van onderhandelingen over een nieuwe en alomvattende overeenkomst tussen de Europese Unie en Rusland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Absicht besteht darin, während des Gipfels von Helsinki ein Abkommen über die Aufnahme von Verhandlungen zu erreichen, die in einen neuen, umfassenden Pakt zwischen der EU und Russland münden.

Het is de bedoeling op de top van Helsinki afspraken te maken over het openen van onderhandelingen over een nieuwe en alomvattende overeenkomst tussen de Europese Unie en Rusland.


Nach dem Vertrag von Amsterdam und der Erklärung des Europäischen Rates von Köln haben die europäischen Staats- und Regierungschefs vor kurzem auf dem Gipfel von Helsinki beschlossen, daß die wirtschaftlichen Leistungen Europas und der Erfolg stabiler demokratischer Verhältnisse fortan ihren Niederschlag in der Außenpolitik der Europäischen Union finden sollen.

Na het Verdrag van Amsterdam en de Verklaring van de Europese Raad in Keulen hebben de Europese leiders op de recente Top van Helsinki besloten dat de Europese Unie haar economische prestaties en het succes van haar stabiele democratieën in haar buitenlandse beleid moet laten uitkomen.


6. bedauert, daß auf dem Gipfel in Helsinki seinen Vorschlägen zur Methode und zu den Themen der nächsten Regierungskonferenz nicht genügend Rechnung getragen wurde, da für eine recht begrenzte Tagesordnung plädiert wurde, die die Reform der Verträge zum Gegenstand hat; nimmt zur Kenntnis, daß der kommenden portugiesischen Präsidentschaft auf dem Gipfel die Möglichkeit eingeräumt wurde, weitere Punkte in die Tagesordnung der Regierungskonferenz aufzunehmen;

6. betreurt dat de Top van Helsinki onvoldoende gevolg heeft gegeven aan zijn voorstellen betreffende de werkwijze en inhoud van de volgende IGC door zich uit te spreken voor een vrij beperkte agenda inzake de hervorming van de Verdragen, neemt er kennis van dat de Europese Raad het volgende, Portugese voorzitterschap, de mogelijkheid geeft om opneming van andere punten op de agenda van de Intergouvernementele Conferentie voor te stellen;


Ergebnisse werden für den Gipfel von Helsinki erwartet.

De resultaten worden tegen de top van Helsinki ingewacht.


Die Kommission geht in ihrem Arbeitspapier für den Gipfel von Helsinki auf diese Überprüfung ein und schlägt für die Zukunft weitere Maßnahmen vor.

Het werkdocument van de Commissie voor de top van Helsinki draagt bij tot deze evaluatie en omvat voorstellen voor toekomstige actie.


Trotz des bislang zurückgelegten Wegs hat der Gipfel von Helsinki 1992 jedoch sehr wohl die Schwierigkeiten offengelegt, die bei dem Versuch auftreten, die Schaffung demokratischer Systeme, den Übergang zur Marktwirtschaft und die Stärkung der Stabilität in Europa gleichermaßen voranzubringen.

In weerwil van de behaalde successen heeft de Topconferentie 1992 van Helsinki duidelijk aangetoond hoe moeilijk het kan zijn gelijkelijk te ijveren voor de totstandbrenging van een democratisch bestel, de overgang naar de markteconomie en de stabiliteit van het continent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gipfel in helsinki' ->

Date index: 2022-03-11
w