Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
Berlin Krankheit
Berlin Netzhauttruebung
Berlin Truebung
Berlin-Status
Commotio retinae
Europäischer Gipfel
Gipfel
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Millenniums-Gipfel
Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Traduction de «gipfel in berlin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen

Millenniumtop


Berlin Krankheit | Berlin Netzhauttruebung | Berlin Truebung | Commotio retinae

commotio retinae | troebeling van Berlin | ziekte van Berlin




Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor diesem Hintergrund wurden im Berichtsjahr für die griechischen Umweltvorhaben Mittel in Höhe von 79 792 478 EUR sowie im Jahr 2001 von 2000 übertragene Mittel in Höhe von 84 023 096 EUR, insgesamt also nur 163 815 574 EUR anstelle der rund 252 Mio. EUR gebunden, die der Hälfte der vorgesehenen Mittel (Mittelwert des beim Gipfel in Berlin festgesetzten Spielraums für die Periode 2000-2006) entsprechen.

In dit verband is voor Griekse milieuprojecten in 2000 een bedrag vastgelegd van 79.792.478 EUR; uit hoofde van de uit 2000 doorgeschoven kredieten is het in 2001 een bedrag van 84.023.096 EUR. Dat betekent in totaal 163.815.574 EUR in plaats van een bedrag van ongeveer 252 miljoen EUR (wat overeenkomt met 50% van de geplande kredieten, dat wil zeggen het gemiddelde van de bandbreedte die door de top van Berlijn voor de periode 2000-2006 is vastgesteld).


[63] Der Europäische Gipfel der Bildungsminister ist für den 18. und 19. September 2003 in Berlin anberaumt.

[63] De Europese topconferentie van ministers voor hoger onderwijs is gepland voor 18-19 september 2003 te Berlijn.


Am 26. März 1999 erzielten die Staats- und Regierungschefs auf dem Berliner Gipfel eine politische Einigung über die Agenda 2000.

Tijdens de vergadering van de Europese Raad in Berlijn op 26 maart 1999 hebben de staatshoofden en regeringsleiders een politiek akkoord gesloten over Agenda 2000.


Auf dem Berliner Gipfel am 24. und 25. März 1999 vertrat der Europäische Rat die Auffassung, dass die Ausgaben im Zusammenhang mit den drei Heranführungsinstrumenten (Phare, ISPA und Sapard) in der Finanziellen Vorausschau unter einer neuen Rubrik 7 in jeweils eigene Teilrubriken eingetragen werden sollten.

Tijdens de top van Berlijn op 24 en 25 maart 1999 heeft de Europese Raad geconcludeerd dat uitgaven voor de drie pretoetredingsinstrumenten (PHARE, ISPA en SAPARD) moeten worden opgevoerd onder aparte onderafdelingen van de nieuwe afdeling 7 van de financiële vooruitzichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einem Gipfel zur Jugendarbeitslosigkeit, der am 3. Juli in Berlin stattfindet, werden die öffentlichen Arbeitsverwaltungen über eine verstärkte Zusammenarbeit diskutieren. Sie werden dort konkrete Maßnahmen zur Umsetzung der Jugendgarantie präsentieren und erörtern, wie sie einander in diesem Bereich unterstützen können.

De openbare diensten voor arbeidsvoorziening zullen op 3 juli in Berlijn tijdens een topontmoeting over jeugdwerkloosheid besprekingen houden over versterkte samenwerking. Zij zullen concrete maatregelen voorstellen om uitvoering te geven aan de jongerengarantie en nagaan hoe zij elkaar op dit gebied kunnen helpen.


Nach dem auf dem Berliner Gipfel festgelegten Zusatzbetrag stehen hier 110 Mio. EUR zur Verfügung (gegenüber weniger als 31 Mio. EUR im Zeitraum 1995-1999).

Naar aanleiding van het op de top van Berlijn vastgestelde aanvullend bedrag voor Oostenrijk is circa 110 miljoen EUR beschikbaar (tegenover minder dan 31 miljoen EUR in 1995-1999).


Mit den heutigen Entscheidungen setzt die Kommission die auf dem Berliner Gipfel erzielte Einigung über den Strukturfondsteil der Agenda 2000 sowie die daran anschließenden Strukturfondsverordnungen, die am 21. Juni 1999 verabschiedet wurden, um.

Met de besluiten die de Commissie vandaag heeft genomen, geeft zij uitvoering aan het akkoord dat op de top van Berlijn is bereikt over het onderdeel "Structuurfondsen" van Agenda 2000, en aan de verordeningen betreffende de Structuurfondsen die op 21 juni 1999 als gevolg van dat akkoord zijn aangenomen.


Die Annahme erfolgt im Anschluß an die politische Einigung auf der Tagung des Rates "Landwirtschaft" (11. März 1999, siehe Mitteilung an die Presse Nr. 6124/66 Presse 49) und die Schlußfolgerungen des Berliner Gipfels über das Gesamtpaket der Agenda 2000.

De goedkeuring van de verordeningen vloeit voort uit het in de Raad Landbouw van 11 maart 1999 bereikte politiek akkoord (zie mededeling aan de pers nr. 6124/99 presse 49) en de conclusies van de Top van Berlijn over het gehele pakket van Agenda 2000.


Mit dem Abschluß der Verhandlungen der Uruguay-Runde war der Berliner EU- US-Gipfel im Juli dieses Jahres der erste, der sich eher auf die Außenpolitik als auf Handelsfragen konzentrierte.

Na voltooiing van de onderhandelingen over de Uruguay-ronde was de EU-US- Topconferentie te Berlijn van afgelopen juli de eerste top die zich minder op handelsaangelegenheden dan op buitenlands beleid toespitste.


Umsetzung der auf den Berliner Beschlüssen von 1996 beruhenden Vereinbarungen und der Beschlüsse des NATO-Gipfels vom April 1999 in Washington.

- de regelingen moeten worden uitgevoerd op basis van de besluiten van Berlijn van 1996 en de besluiten van de NAVO-top van Washington van april 1999;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gipfel in berlin' ->

Date index: 2021-12-24
w