Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gingen beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

Bei der Kommission gingen Anfragen von Mitgliedern des Europäischen Parlaments zu Fällen ein, in denen Mitgliedstaaten beschlossen hatten, bestimmten Personengruppen (die beispielsweise in anderen Ländern ethnischen Minderheiten angehören oder die bei einer inländischen Bank einen bestimmten Betrag einzahlen) die Staatsangehörigkeit des betreffenden Mitgliedstaats zu gewähren.

De Commissie ontving vragen van leden van het Europees Parlement over situaties waarin lidstaten besloten de nationaliteit toe te kennen aan groepen mensen, zoals leden van etnische minderheden in andere landen of personen die bepaalde bedragen bij een binnenlandse bank deponeren.


Beispielsweise gingen die Umsätze von ENVC spätestens seit 2008 kontinuierlich von damals 129,62 Mio. EUR auf 55,58 Mio. EUR im Jahr 2009, 20,22 Mio. EUR im Jahr 2010 und 15,11 Mio. EUR im Jahr 2011 zurück.

De omzet van ENVC bijvoorbeeld daalde sinds ten minste 2008 voortdurend. In 2008 was de omzet 129,62 miljoen EUR, in 2009 55,58 miljoen EUR, in 2010 20,22 miljoen EUR en in 2011 15,11 miljoen EUR.


Bei der Kommission gingen Anfragen von Mitgliedern des Europäischen Parlaments zu Fällen ein, in denen Mitgliedstaaten beschlossen hatten, bestimmten Personengruppen (die beispielsweise in anderen Ländern ethnischen Minderheiten angehören oder die bei einer inländischen Bank einen bestimmten Betrag einzahlen) die Staatsangehörigkeit des betreffenden Mitgliedstaats zu gewähren.

De Commissie ontving vragen van leden van het Europees Parlement over situaties waarin lidstaten besloten de nationaliteit toe te kennen aan groepen mensen, zoals leden van etnische minderheden in andere landen of personen die bepaalde bedragen bij een binnenlandse bank deponeren.


2005 gingen beispielsweise 1 032 und 2006 1 016 Petitionen ein.

Zo werden in 20051032 verzoekschriften ingediend en in 2006 1016.


Im Jahr 1998/1999 gingen die Werbeeinnahmen bei TV2 beispielsweise um ca. 104 Mio. DKK zurück.

Zo werd TV2 binnen het tijdsbestek van slechts één jaar (1998-1999) geconfronteerd met een daling van de reclame-inkomsten met circa 104 miljoen DKK.


[31] Beispielsweise stiegen in Kategorie 161 (sonstige Bekleidung) die chinesischen Exporte im Jahr 2002 gegenüber 2001 mengenmäßig um 360 % bei einem Rückgang des Stückpreises um 75 %, und in Kategorie 21 (Anoraks, Parkas) stiegen die Exporte mengenmäßig um 291 % und die durchschnittlichen Stückpreise gingen um 48 % zurück.

[31] In categorie 161 (overige kledingstukken) steeg de Chinese uitvoer in 2002 bijvoorbeeld met 360% in volume in vergelijking met 2001, met een prijsverlaging per eenheid van 75%, en voor categorie 21 (anoraks, parka's) exports in volume grew by 291 % and average unit prices dropped by 48 %.


So gingen beispielsweise die Verkaufspreise in den USA, Japan und Südkorea zurück.

De verkoopprijzen daalden in de Verenigde Staten, Japan en Zuid-Korea.


So gingen beispielsweise durch den aufgedeckten Zigarettenschmuggel 1997 insgesamt 1,6 Mrd. Ecu an Zöllen, an Verbrauch- und Umsatzsteuer verloren.

Zo was bv. bij de in 1997 ontdekte sigarettensmokkel in totaal 1,6 miljard ecu aan douanerechten, accijnzen en BTW gemoeid.


So gingen beispielsweise in Frankreich sämtliche Belege und Rechnungen, die das Europäische Jahr des Tourismus betrafen, verloren.

In Frankrijk bijvoorbeeld zijn alle bescheiden en facturen betreffende het Europees Jaar van het toerisme verdwenen.


Bei ihren Bemerkungen gingen die Delegationen auf die Frage ein, wo die Grenze zwischen den auf Gemeinschaftsebene zu lösenden Fragen (beispielsweise Datenbanken für den Bedarf auf dem Markt) und den Fragen, die besser auf nationaler Ebene geregelt werden, zu ziehen sei; es wurde darauf hingewiesen, dass flexible Lösungen anzustreben seien, die den Besonderheiten der Mitgliedstaaten Rechnung tragen (zum Beispiel der unterschiedlichen demographischen Entwicklung in verschiedenen Mitgliedstaaten); ferner müsse gewährleistet sein, dass ...[+++]

In hun spreektijd zijn de delegaties nader ingegaan op vraagstukken zoals het vaststellen van de grenzen tussen aspecten die beter op communautair niveau worden geregeld (bijvoorbeeld gegevensbanken over de behoeften op de arbeidsmarkt) en aspecten die beter op nationaal niveau worden geregeld; de noodzaak van flexibele oplossingen die rekening moeten houden met de bijzondere kenmerken van de lidstaten (bijvoorbeeld een verschillende demografische evolutie in de verschillende lidstaten); de noodzaak om te waarborgen dat de betrekking die aan een onderdaan van een derde land zou worden voorgesteld, niet kan worden uitgeoefend door een o ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gingen beispielsweise' ->

Date index: 2022-05-20
w