Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ging schließlich " (Duits → Nederlands) :

Aus den Berichten ging schließlich hervor, dass ein Cashflow-Ansatz einer Kapitalisierungsmethode vorzuziehen ist, bei der die Kosten für von AMS erbrachte Marketingdienstleistungen als Kapitalausgaben für einen immateriellen Vermögenswert (d. h. den Markenwert) behandelt würden (26).

Tot slot gaven de verslagen aan dat een op de kasstromen gebaseerde benadering, waarbij de kosten voor de door AMS verleende marketingdiensten zouden worden beschouwd als kapitaaluitgaven voor een immaterieel actief (d.w.z. de waarde van het merk), de voorkeur verdient boven de kapitalisatiebenadering (26).


Was schließlich die Angestellten anbelangt, so ging an keinen der Erwerber ein Arbeitsvertrag über: 596 Arbeitsverträge wurden bereits aufgelöst, und den verbliebenen 13 Angestellten wurde ebenfalls gekündigt.

Tenslotte zijn er wat betreft de werknemers geen arbeidscontracten overgedragen aan de kopers: 596 arbeidscontracten zijn al beëindigd en de resterende 13 werknemers zitten in de ontslagprocedure.


Henry Fords erstes Automobilunternehmen ging nach nur 18 Monaten pleite, aber Ford gab nicht auf und gründete schließlich eines der erfolgreichsten Automobilunternehmen der Welt.

De eerste autofabriek van Henry Ford ging na 18 maanden failliet, maar hij ging door en richtte een van de meest succesvolle ondernemingen in de wereld op.


Schließlich hat die Kommission in ihrer jüngsten Kartellentscheidung (K(2008) 7367) vom 26. November 2008 gegen E.ON (7), bei der es um den deutschen Großhandelsmarkt ging, die Ansicht vertreten, dass dessen Ausdehnung national ist und die Nachbarländer (sowohl im Westen als auch im Osten) keinem größeren geografischen Markt angehören.

Tot slot heeft de Commissie in haar recente E.ON-kartelbeschikking van 26 november 2008 C(2008) 7367 (7) inzake de Duitse groothandelsmarkt deze markt als nationaal aangemerkt en vastgesteld dat deze geen bredere geografische markt vormt met de (westelijke en oostelijke) buurlanden.


Daher wurde eine Lenkungsgruppe aus Vertretern der Verbände und der Administration gebildet, die fünfmal zusammentrat, was schließlich 1996 zu einer Note an den für die Koordinierung der Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut zuständigen Minister und an den Ministerpräsidenten führte, in der es darum ging, dass Verbände, ,in denen die Armen zu Wort kommen", anerkannt und durch Fördermittel unterstützt werden.

Een uit vertegenwoordigers van de organisaties en de overheid bestaande stuurgroep kwam met dit doel vijf keer bijeen, hetgeen in 1996 resulteerde in een nota aan de met de coördinatie van het beleid inzake armoede belaste minister en de eerste minister over erkenning en subsidiëring van organisaties "waar armen het woord nemen".


Entgegen der günstigen Wirtschaftsentwicklung 2000 ging die Arbeitslosenquote nur langsam zurück und lag schließlich bei 9,8 % (9,1 % bei den Männern, 10,6% bei den Frauen).

Ondanks de gunstige economische ontwikkeling in 2000 daalde het werkloosheidscijfer langzaam en bleef op 9,8% steken (9,1% voor mannen, 10,6% voor vrouwen).


Diese Aufgabe wurde durch die Tatsache erschwert, daß selbst der rumänischen Regierung nicht bekannt war, um wieviele dieser Institutionen es ging - sie schätze sie auf 350, schließlich handelte es sich aber um 650 Einrichtungen.

Deze taak werd bemoeilijkt door het feit dat zelfs de Roemeense regering geen cijfers had over het aantal inrichtingen in het land - zij raamde ze op slechts 350 terwijl het aantal uiteindelijk 650 bleek te zijn.


Schließlich ging Padraig Flynn auf das Argument ein, daß der Vorschlag dem Weißbuch "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung" zuwiderlaufen könnte".

Tenslotte weerlegde de heer Flynn het argument dat dit voorstel in strijd zou zijn met het Witboek over Groei, Concurrentievermogen en Werkgelegenheid".


Rettungsbeihilfen Schließlich sah sich die Kommission auch außerstande, einer auf sechs Monate angelegten Rettungshilfe für das Unternehmen zuzustimmen. Es ging hier um eine Kreditbürgschaft über 1.000.000.000 PTA (6,3 Mio. ECU).

Redding Tenslotte kon de Commissie geen toestemming verlenen voor een voornemen om gedurende zes maanden reddingssteun te verlenen aan de onderneming in de vorm van een leninggarantie tot 1 miljard PTA (6,3 miljoen ecu).


Schließlich ging Van Miert auf die Konsortien ein und wies darauf hin, daß diese Organisationen sich als nützlich erweisen können, wenn sie dem derzeitigen Fortschritt bei den Transportmitteln Rechung tragen und zu einer verstärkten Leistungsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit der Handelsflotte der Gemeinschaft beitragen.

Tenslotte stelde het Commissielid het geval van de consortia aan de orde, ten einde eraan te herinneren dat dergelijke organisaties, wanneer zij aangepast zijn aan de huidige vooruitgang van de transportmiddelen en bijdragen tot de versterking van de doeltreffendheid en het mededingingsvermogen van de Gemeenschapsvloot, doeltreffend kunnen blijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging schließlich' ->

Date index: 2023-04-03
w