Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ging jedoch in weit größerem umfang » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verkaufsmenge des WU ging jedoch in weit größerem Umfang, nämlich um 21 %, zurück, während die Einfuhren aus China im selben Zeitraum um 77 % zunahmen. Der gleiche Trend ist beim Marktanteil zu beobachten.

Het verkoopvolume van de BU nam echter in veel sterkere mate af, namelijk met 21 %, terwijl de Chinese invoer in dezelfde periode met 77 % toenam.


Für Veränderungen in größerem Maßstab bedarf es jedoch noch weit größerer Anstrengungen.

Toch zal er nog veel meer moeten gebeuren om de zaken grootschalig te veranderen.


10. begrüßt die für die Jugendbeschäftigungsinitiative bereitgestellten Fördermittel in Höhe von 6 Mrd. Euro; betont jedoch, dass die Kosten der Verwirklichung der Jugendgarantien im Euro-Gebiet allein von der IAO auf 21 Mrd. Euro geschätzt werden, und dass deshalb Mittel in weit größerem Umfang benötigt werden; betont, dass mit Sozialinvestitionen zugunsten von NEET die derzeitigen wirtschaftlichen Verluste, die dadurch entstehen, dass junge Menschen vom Arbeitsmarkt ab ...[+++]

10. verheugt zich over de 6 miljard euro die aan het initiatief "Werkgelegenheid voor de jeugd" is toegekend; onderstreept niettemin dat de IAO de kosten voor de uitvoering van jongerengaranties alleen al in de eurozone op 21 miljard euro raamt, en benadrukt bijgevolg dat er aanzienlijk meer middelen nodig zijn; benadrukt dat sociale investeringen ten behoeve van NEETs tot een verlaging zouden leiden van het huidige economisch verlies als gevolg van de uitval van jongeren van de arbeidsmarkt, dat door Eurofound op 153 miljard EUR, ofwel 1,2% van het bbp van de EU, wordt geraamd; dringt ...[+++]


Von weitaus größerem Nutzen wäre es jedoch, die EU-weit vorhandenen Kenntnisse und Fähigkeiten besser auszuschöpfen.

Een betere exploitatie van de kennis en de capaciteiten die in de EU aanwezig zijn, kan grote voordelen opleveren.


Für Veränderungen in größerem Maßstab bedarf es jedoch noch weit größerer Anstrengungen.

Toch zal er nog veel meer moeten gebeuren om de zaken grootschalig te veranderen.


Da die Preise für andere Ausgangsstoffe jedoch sehr häufig höher waren als die Preise für die gedumpten Einfuhren von Biodiesel, der aus diesen Ausgangsstoffen gewonnen wurde, war es den Herstellern des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht möglich, Soja- oder Palmöl in größerem Umfang zu verwenden.

Omdat de prijs van andere grondstoffen evenwel vaak hoger was dan de prijs van de met dumping ingevoerde biodiesel op basis van die grondstoffen, kregen zij de kans niet om op grotere schaal sojabonenolie en palmolie te gebruiken.


Die Richtlinie hat zwar zur verstärkten Anwendung von Vorsorgemaßnahmen geführt, indem z. B. auf dem Markt in größerem Umfang ein Umweltversicherungsschutz angeboten wird (siehe Nummer 3.3); in der Praxis verhindern die weiter oben festgestellten Mängel jedoch einen höheren Mehrwert für die EU.

Hoewel de toepassing van voorzorgsmaatregelen door de richtlijn is toegenomen, bijvoorbeeld door de beschikbaarheid van milieuverzekeringen op de markt te vergroten (zie punt 3.3), staan de eerder geïdentificeerde tekortkomingen in de praktijk een grotere Europese toegevoegde waarde in de weg.


Die Richtlinie hat zwar zur verstärkten Anwendung von Vorsorgemaßnahmen geführt, indem z. B. auf dem Markt in größerem Umfang ein Umweltversicherungsschutz angeboten wird (siehe Nummer 3.3); in der Praxis verhindern die weiter oben festgestellten Mängel jedoch einen höheren Mehrwert für die EU.

Hoewel de toepassing van voorzorgsmaatregelen door de richtlijn is toegenomen, bijvoorbeeld door de beschikbaarheid van milieuverzekeringen op de markt te vergroten (zie punt 3.3), staan de eerder geïdentificeerde tekortkomingen in de praktijk een grotere Europese toegevoegde waarde in de weg.


Sie sind jedoch insofern interessant, als zwei kooperierende Gemeinschaftshersteller, die die betroffene Ware in wesentlich größerem Umfang als die anderen Gemeinschaftshersteller herstellten, ähnliche Trends in Bezug auf Kapitalrendite, Cashflow und Investitionen verzeichnen.

Ze zijn echter wel illustratief voor de ontwikkelingen, aangezien twee van de medewerkende EG-producenten, die veel meer van het betrokken product vervaardigen dan de overige EG-producenten, trends te zien geven die veel lijken op wat is af te lezen aan bovenstaande tabel wat betreft rendement van de investeringen, cashflow en investeringen.


Ein Unternehmen, das aus Gründen der Substituierbarkeit auf der Angebotsseite vorhandene materielle und immaterielle Vermögenswerte in größerem Umfang umstellen, zusätzliche Investitionen tätigen, strategische Entscheidungen treffen oder Verzögerungen hinnehmen müßte, wird jedoch nicht als tatsächlicher, sondern potentieller Wettbewerber angesehen (siehe unten).

Wanneer substitueerbaarheid aan de aanbodzijde evenwel een aanzienlijke aanpassing van de bestaande materiële en immateriële activa, bijkomende investeringen, strategische beslissingen of tijd zou vergen, zal een onderneming niet worden beschouwd als een concurrent, maar als een potentiële concurrent (zie hieronder).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging jedoch in weit größerem umfang' ->

Date index: 2023-10-31
w