Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gilt schon jetzt " (Duits → Nederlands) :

Europa gilt schon jetzt als wichtigster Handelspartner des Mercosur, obgleich es noch ein immenses Wachstumspotenzial zwischen beiden Handelsblöcken gibt.

Europa is nu al de belangrijkste handelspartner van Mercosur, maar er is nog veel groeipotentieel tussen beide handelsblokken.


Europa gilt schon jetzt als wichtigster Handelspartner des Mercosur, obgleich es noch ein immenses Wachstumspotenzial zwischen beiden Handelsblöcken gibt.

Europa is nu al de belangrijkste handelspartner van Mercosur, maar er is nog veel groeipotentieel tussen beide handelsblokken.


All denen gilt schon jetzt meine Anerkennung für einen Akt sozialer Verantwortung.

Degenen die dat doen, zou ik nu al mijn erkentelijkheid willen betuigen voor hun sociale verantwoordelijkheidsgevoel.


Allerdings gilt schon jetzt als sicher, dass eine solche Vereinbarung unweigerlich in jeder Ausgabenkategorie Kürzungen gegenüber dem Vorschlag der Kommission enthalten wird.

Het is echter reeds in brede kring aanvaard dat een dergelijke overeenkomst onvermijdelijk een aantal verlagingen in iedere categorie uitgaven met zich mee zal brengen in vergelijking met het voorstel van de Commissie.


Wie wir weiter unten noch sehen werden, ist die Situation schon jetzt recht besorgniserregend. Dies gilt vor allem für die Bereiche Umwelt und Binnenmarkt, in denen angesichts des langwierigen Verfahrens und der Milde der Sanktionen die Gefahr besteht, dass jeglicher echte Abschreckungseffekt zunichte gemacht wird.

Zoals verderop in dit verslag nog zal worden toegelicht, is de situatie nu reeds behoorlijk zorgwekkend, met name op het gebied van het milieu en de interne markt, waar sancties vanwege de lange duur en de zwakte van de bestaande inbreukprocedures dreigen ieder doeltreffend afschrikkend effect te missen.


Allerdings kann ich Ihnen schon jetzt sagen, dass die Fortschritte sämtliche Erwartungen übertreffen; dies gilt für alle Bereiche, die für den Beitrittsprozess von Bedeutung sind.

Ik kan u echter nu al zeggen dat de gemaakte vooruitgang alle verwachtingen overtreft voor elk van de hoofdstukken van de toetredings-onderhandelingen.


Schon jetzt - und umso mehr gilt dies für eine erweiterte Union - muß die für Sitzungen verfügbare, begrenzte Zeit vollauf genutzt werden.

Nu reeds - en dat geldt des te meer in een uitgebreide Unie - moet de beperkte tijd waarover men in de vergaderingen beschikt, ten volle benut worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gilt schon jetzt' ->

Date index: 2023-12-30
w