Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Vorschrift gilt nur wenn
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "gilt diese vorschrift " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Vorschrift gilt nur wenn

deze bepaling is slechts van toepassing indien


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[32] In IT gilt diese Vorschrift, wenn die Anhörung bereits stattgefunden hat.

[32] In IT is deze regel van toepassing wanneer al een onderhoud heeft plaatsgevonden.


Diese Vorschrift gilt nicht für in Teil C dieses Anhangs aufgeführte Lebensmittelzusatzstoffe oder Zutaten und in Anhang II aufgeführte Stoffe oder Erzeugnisse, die Allergien oder Unverträglichkeiten auslösen.

Deze bepaling is niet van toepassing op levensmiddelenadditieven of ingrediënten die vermeld staan in deel C van deze bijlage, noch op stoffen of producten van bijlage II die allergieën en intoleranties veroorzaken.


Art. 2 - Für das Abbaugebiet, das der Anlage von dem südlich des Abbaugebiets der Steinbrüche von Préalle gelegenen Absetzbecken vorbehalten ist, gilt die Vorschrift *S60 mit folgendem Wortlaut: "das Abbaugebiet mit der zusätzlichen Vorschrift *S60 ist der Anlage von Absatzbecken und den für diese Einrichtungen notwendigen Nebenbauwerken vorbehalten" (Karte Nr. 55/2).

Art. 2. Het ontginningsgebied bestemd voor de vestiging van het bestaand bezinkingsbekken in het zuiden van het ontginningsgebied van de Steengroeven van Préalle is voorzien van een bijkomend voorschrift *S60 luidend als volgt : "het ontginningsgebied voorzien van bijkomend voorschrift *S60 wordt bestemd voor de vestiging van bezinkingsbekkens en van bijkomende werken die nodig zijn voor deze installaties" (blad 55/2).


Diese Vorschrift gilt für alle neuen Fahrzeuge, die ab [Datum der Umsetzung der Richtlinie] im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten verkauft werden, und findet auf alle übrigen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten registrierten Fahrzeuge ab dem Datum der ersten technischen Kontrolle nach dem [Datum der Umsetzung der Richtlinie] Anwendung.

Deze eis geldt voor alle nieuwe voertuigen die vanaf [de datum van de omzetting van deze richtlijn] worden verkocht, evenals voor alle andere voertuigen die op het grondgebied van de lidstaten zijn geregistreerd op de datum van de eerste technische controle na [de datum van de omzetting van deze richtlijn].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch denselben Erlass wird das Folgende vorgesehen: - Folgende, mit "*R.1.1" gekennzeichnete zusätzliche Vorschrift gilt in dem gemischten Gewerbegebiet, das durch vorliegenden Erlass im Plan ausgewiesen wird: "Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Betrieben für Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in diesem Gebiet untersagt, außer wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind". - Ein Umkreis von landschaftlichem Interesse wird als Überdru ...[+++]

Bij hetzelfde besluit wordt bepaald dat : - bijkomend voorschrift, gemerkt "*R.1.1" op het plan, van toepassing is op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit: "Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in dit gebied niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen". - een landschappelijk waardevolle omtrek wordt opgenomen als overdruk van de landbouwgebieden gelegen in Hampteau en in Orp-le-Grand, "rue Joseph Jadot" en "rue Edmond Jadot" en van het parkgebied ...[+++]


Diese Vorschrift gilt auch für alle eingeführten Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse.

Deze regel is tevens van toepassing op ingevoerde visserij- en aquacultuurproducten.


Diese Vorschrift gilt in erster Linie für Tafelweine. Sie gilt gemäß Anhang VI Abschnitt G Nummer 2 der genannten Verordnung auch für Qualitätsweine b. A.

Deze voorschriften hebben met name betrekking op tafelwijn. Overeenkomstig bijlage VI, punt G.2, van die verordening gelden zij ook voor v.q.p.r.d..


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Betreiber zur Deckung ihrer Haftpflicht aufgrund dieser Richtlinie bezüglich der Tätigkeiten in Anhang I angemessene Versicherungen abschließen oder auf sonstige Formen der Deckungsvorsorge zurückgreifen. Bezüglich der Tätigkeiten, die unter die Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung fallen, gilt diese Vorschrift binnen drei Jahren ab dem Inkrafttreten dieser Richtlinie.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de exploitanten gebruikmaken van passende verzekeringen of andere vormen van financiële zekerheid ter dekking van hun aansprakelijkheid krachtens deze richtlijn in verband met de in Bijlage I genoemde activiteiten . Deze bepaling wordt binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn van toepassing op activiteiten zoals bedoeld in Richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging .


Im Gemeinsamen Standpunkt des Rates ist dieses Prinzip übernommen und durch die Ergänzung erweitert worden, dass diese Vorschrift auch für Kinder über zwölf Jahre, die kleiner als 150 cm sind, gilt.

In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is dit beginsel overgenomen en zelfs aangevuld omdat eraan is toegevoegd dat deze regel ook moet gelden voor kinderen van meer dan 12 jaar die korter zijn dan 150 cm.


Diese Vorschrift gilt in erster Linie für Tafelweine. Sie gilt gemäß Anhang VI Abschnitt G Nummer 2 derselben Verordnung auch für Qualitätsweine b.A.

Deze voorschriften hebben met name betrekking op tafelwijn. Overeenkomstig bijlage VI, punt G.2, van die verordening gelden zij ook voor v.q.p.r.d.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gilt diese vorschrift' ->

Date index: 2023-02-01
w