Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "getätigt haben unabhängig " (Duits → Nederlands) :

Art. 8 - § 1 - Innerhalb der Körperschaft sind die Einheiten zur Kontrolle der Ausgabenverpflichtungen und der Ausgabenfeststellungen unabhängig von den Dienststellen, die die einer Kontrolle unterzogenen Verrichtungen getätigt haben.

Art. 8. § 1. Bij de entiteit zijn de eenheden voor de controle van de vastleggingen en de vereffeningen onafhankelijk van de diensten die de gecontroleerde verrichtingen tot stand hebben doen komen.


Art. 5 - Die Einheiten zur Kontrolle der Ausgabenverpflichtungen und der Ausgabenfeststellungen sind unabhängig von den Dienststellen, die die einer Kontrolle unterzogenen Verrichtungen getätigt haben.

Art. 5. De eenheden voor de controle van de vastleggingen en de vereffeningen zijn onafhankelijk van de diensten die de gecontroleerde verrichtingen tot stand hebben doen komen.


Bei den Verhandlungen mit der chinesischen Regierung über Menschenrechte – und hier schließe ich mich all jenen an, die vor mir Appelle getätigt haben – fordere ich unabhängig davon, ob wir uns aktuell in einer Wirtschaftskrise befinden oder nicht, dass das Thema der Menschenrechte nicht nach hinten gedrängt wird.

Ik voeg me bij het appel van alle voorgaande sprekers en wil verzoeken om bij onderhandelingen met de Chinese overheid over de mensenrechten deze kwestie niet naar de achtergrond te schuiven, onafhankelijk van het feit of we nu net een economische crisis hebben of niet.


Alle in Artikel 2a genannten Institute und Personen haben die Identität ihrer Kunden bei allen Transaktionen, die unter ihrer Beteiligung durchgeführt werden , festzustellen, bei denen sich der Betrag auf 15.000 Euro oder mehr beläuft, und zwar unabhängig davon, ob die Transaktion in einem einzigen Vorgang oder in mehreren Vorgängen, zwischen denen eine Verbindung zu bestehen scheint, getätigt wird.

Alle in artikel 2 bis genoemde instellingen en personen controleren de identiteit van hun cliënten bij alle transacties waaraan zij hun medewerking verlenen , en waarvan het bedrag 15.000 euro of meer bedraagt, ongeacht of de transactie plaatsvindt in één verrichting of via meer verrichtingen waartussen een verband lijkt te bestaan.


a) daß die Wertpapierfirmen, unbeschadet der gemäß Artikel 10 getroffenen Maßnahmen, mindestens fünf Jahre lang alle einschlägigen Angaben zu den Geschäften im Zusammenhang mit den Dienstleistungen nach Artikel 14 Absatz 1, die sie mit auf einem geregelten Markt gehandelten Finanzinstrumenten getätigt haben, unabhängig davon, ob diese Geschäfte auf einem geregelten Markt abgewickelt wurden oder nicht, für die Behörden zur Verfügung halten;

a) onverminderd de ter uitvoering van artikel 10 vastgestelde bepalingen, houden de beleggingsondernemingen alle relevante gegevens inzake de transacties betreffende de in artikel 14, lid 1, bedoelde diensten die zij met op een gereglementeerde markt verhandelde instrumenten hebben verricht, gedurende ten ministe vijf jaar ter beschikking van de autoriteiten, ongeacht of deze transacties al dan niet op een gereglementeerde markt hebben plaatsgevonden;


Dieses neue Schutzrecht sui generis wird allen Datenbankherstellern gewährt und soll die Investitionen schützen, die sie bei der Erstellung der Datenbank zeitlich, finanziell und arbeitsmäßig getätigt haben, unabhängig davon, ob die Datenbank selbst innovativen Charakter aufweist.

Dit nieuwe 'sui generis'- recht zal worden verleend aan makers van databanken om hun investering van tijd, geld en energie voor het maken van de databank te beschermen, ongeacht of de databank zelf een innovatie is.


Nunmehr sind alle Verbraucher gleichermaßen geschützt, und zwar unabhängig davon, wo sie in der Europäischen Union ein Kaufgeschäft getätigt haben.

De EU verzekert dat alle consumenten dezelfde mate van bescherming genieten, ongeacht waar zij in de EU iets kopen.


w