Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Getrennt gesammelte Fraktion von Abfällen
Getrennt gesammelter Hausmüllanteil
Getrennt lebender Elternteil
Getrennte Abstimmung
Getrennte Person
Katarakt
Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Tatsächlich getrennt
Vom anderen Elternteil getrennt lebender Elternteil
Von ihrem Ehegatten getrennt lebende Person

Vertaling van "getrennt in ihrer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


getrennt lebender Elternteil | vom anderen Elternteil getrennt lebender Elternteil

feitelijk gescheiden ouder


getrennte Person | von ihrem Ehegatten getrennt lebende Person

feitelijk gescheiden persoon | gescheiden levende persoon


getrennt gesammelte Fraktion von Abfällen | getrennt gesammelter Hausmüllanteil

gescheiden ingezamelde afvalfractie


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid




Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung

staatsdienst met afzonderlijk beheer




Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Schischulgesetz des Bundeslandes Steiermark fordert unter Missachtung des EU-Rechts und der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union stets umfassende Alpinschilehrer-Qualifikationen und verweigert Inhabern getrennter Spartenqualifikationen anderer Mitgliedstaaten wie „Telemark-Schilehrer“, „Adaptiv-Schilehrer“ oder „Lehrer für den nordischen Schilauf“ jegliche getrennte Anerkennung ihrer Qualifikationen und damit auch jeglichen partiellen Zugang zum Beruf im betreffenden Bundesland.

Overeenkomstig de regionale wetgeving inzake skischolen zijn in het Land Steiermark, in strijd met het EU-recht en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de EU, steeds ruime kwalificaties voor alpineski-instructeurs vereist. Houders van afzonderlijke gespecialiseerde kwalificaties (zoals "telemarkinstructeurs", "instructeurs voor aangepast skiën" of "instructeurs voor het noordse skiën") uit andere EU-lidstaten krijgen daarom geen aparte erkenning voor hun kwalificaties en dus ook geen gedeeltelijke toegang tot het beroep in d ...[+++]


Diese Rechtsperson Die Buchführung von Rechtspersonen, die Bodenabfertigungsdienste erbringen, muss getrennt in ihrer Rechtsform, Organisation und Entscheidungsfindung unabhängig sein insbesondere von der Buchführung jeder mit der Verwaltung von Flughafeninfrastruktur befassten Stelle, falls das Leitungsorgan des Flughafens Bodenabfertigungsdienste für Dritte erbringt, und von jeder mit zentralen Infrastruktureinrichtungen befassten Stelle, falls das Leitungsorgan der zentralen Infrastruktureinrichtungen Bodenabfertigungsdienste für Dritte erbringt.

Deze entiteit moet qua rechtsvorm, organisatie en besluitvorming onafhankelijk zijn De boekhouding van de entiteiten die grondafhandelingsdiensten verlenen, is met name gescheiden van die welke wordt gevoerd door alle entiteiten die betrokken zijn bij het beheer van de luchthaveninfrastructuur als het beheersorgaan van de luchthaven grondafhandelingsdiensten verleent aan derde partijen, en van alle entiteiten die betrokken zijn bij ...[+++]


Außerdem weist UNICEF darauf hin, dass pro Tag über 22 000 Kinder unter 5 Jahren hauptsächlich infolge von Unterernährung und Konflikten unter Einsatz von Waffengewalt sterben und über 1 Million Kinder als Waisen oder getrennt von ihrer Familie aufwachsen.

Bovendien sterven er volgens UNICEF dagelijks meer dan 22 000 kinderen onder de 5 jaar, met name als gevolg van ondervoeding en gewapende conflicten, en zijn er meer dan 1 miljoen wezen en kinderen die van hun ouders gescheiden leven.


4. ist der Ansicht, dass eine konstante und regelmäßige Überwachung der Fortschritte der Mitgliedstaaten einer der Schlüsselfaktoren ist, um diese zur Intensivierung ihrer Anstrengungen anzuregen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Ankündigung der Kommission, dass ein getrennter Binnenmarktanzeiger weiterhin jährlich im Sommer oder um den Sommer herum veröffentlicht wird; nimmt allerdings mit Besorgnis zur Kenntnis, dass getrennt ...[+++]

4. is van mening dat voortdurend en frequent toezicht op de voortgang van de lidstaten een van de belangrijkste factoren is om hen ertoe aan te sporen om meer inspanningen te leveren; is in dit verband ingenomen met de aankondiging van de Commissie dat er nog steeds elk jaar in of rond de zomer een afzonderlijk scorebord van de interne markt zal worden gepubliceerd; stelt echter met bezorgdheid vast dat afzonderlijke rapporten voor elk van de verschillende elementen van de jaarlijkse governancecontrole de aandacht zouden kunnen afleiden van een holistische benadering en de inspanningen van de diensten van de Commissie zou richten op ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. hält es für wünschenswert, Informationen über die Ursprungsländer, die in den einzelnen Mitgliedstaaten verfügbar sind, zusammenzuführen, und legt der Kommission nahe, ihre Anstrengungen für die Einrichtung einer gemeinsamen Datenbank zu verstärken; betont, dass mit der Erfassung und Präsentation von Informationen über das Herkunftsland und mit der Betreuung eines Portals dafür gesorgt werden sollte, dass eine Einbeziehung der Länderberichte verschiedener anerkannter Sachverständiger erfolgt, dass die Informationen öffentlich zugänglich sind und getrennt von ...[+++] Anwendung durch Entscheidungsträger geführt werden (damit sie neutral und frei von politischen Einflüssen bleiben) und dass bei der Erfassung von Informationen über das Herkunftsland auf ein ausgewogenes Verhältnis zwischen staatlichen, nichtstaatlichen und internationalen Quellen geachtet werden sollte;

20. vindt het gewenst om de gegevens over de landen van herkomst, waar de verschillende lidstaten over beschikken, samen te brengen en moedigt de Commissie aan om nog ruimere inspanningen te leveren om een gemeenschappelijke gegevensbank op te richten; benadrukt dat informatiegaring en -verstrekking over het land van herkomst en een internetportaal moeten waarborgen dat de landenrapporten van verschillende erkende deskundigen verwerkt zijn, dat de informatie openbaar toegankelijk is en los wordt gehouden van de toepassing ervan door ...[+++]


20. hält es für wünschenswert, Informationen über die Ursprungsländer, die in den einzelnen Mitgliedstaaten verfügbar sind, zusammenzuführen, und legt der Kommission nahe, ihre Anstrengungen für die Einrichtung einer gemeinsamen Datenbank zu verstärken; betont, dass mit der Erfassung und Präsentation von Informationen über das Herkunftsland und mit der Betreuung eines Portals dafür gesorgt werden sollte, dass eine Einbeziehung der Länderberichte verschiedener anerkannter Sachverständiger erfolgt, dass die Informationen öffentlich zugänglich sind und getrennt von ...[+++] Anwendung durch Entscheidungsträger geführt werden (damit sie neutral und frei von politischen Einflüssen bleiben) und dass bei der Erfassung von Informationen über das Herkunftsland auf ein ausgewogenes Verhältnis zwischen staatlichen, nichtstaatlichen und internationalen Quellen geachtet werden sollte;

20. vindt het gewenst om de gegevens over de landen van herkomst, waar de verschillende lidstaten over beschikken, samen te brengen en moedigt de Europese Commissie aan om nog ruimere inspanningen te leveren om een gemeenschappelijke gegevensbank op te richten; benadrukt dat informatiegaring en -verstrekking over het land van herkomst en een internetportaal moeten waarborgen dat de landenrapporten van verschillende erkende deskundigen verwerkt zijn, dat de informatie openbaar toegankelijk is en los van de aanvraag staat (zodat ze onp ...[+++]


In einer Reihe getrennter Schlussfolgerungen befürwortet der Rat das Konzept, das die Kommission in ihrer Mitteilung „ Auf dem Weg zur Integration der Meeresüberwachung” entwirft ( MEMO/09/454 ) und das der Errichtung eines gemeinsamen Informationsraums für den maritimen Bereich der EU zugrunde liegt.

In afzonderlijke conclusies sprak de Raad zijn steun uit voor de benadering van de Commissie in de mededeling "Naar de integratie van de maritieme bewaking ( MEMO/09/454 ) waarin de basis voor een gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur wordt gelegd.


Präsident Prodi erklärte: "Im Zuge der Globalisierung und der Entstehung einer länderübergreifenden Zivilgesellschaft können die Außenbeziehungen der Union nicht mehr von ihrer internen Entwicklung getrennt werden, vor allem wenn es um unsere Nachbarn geht.

Volgens Voorzitter Prodi vervaagt, naar aanleiding van de globalisering en het tot stand komen van een transnationale civiele samenleving, het onderscheid tussen de buitenlandse betrekkingen en de interne ontwikkeling van de Unie, vooral in de context van de relatie met onze buurlanden.


Die Minister begrüßten ferner die in Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Köln) vom Vorsitz bereits durchgeführten Maßnahmen zur Vorbereitung der Entwicklung der nichtmilitärischen Krisenreaktionsinstrumente der EU und ihrer Mitgliedstaaten - zusätzlich zu den Überlegungen zu der Befähigung der EU zum militärischen Krisenmanagement; es handle sich dabei um zwei zwar getrennte, aber dennoch parallele Projekte.

De ministers waren ook ingenomen met de reeds door het voorzitterschap overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Keulen ontplooide activiteiten om, naast de bezinning op de militaire crisisbeheerscapaciteit van de EU ook voorbereidingen te treffen voor de ontwikkeling van niet-militaire crisisbestrijdingsinstrumenten voor de EU en de lidstaten, zijnde twee afzonderlijke maar gelijklopende projecten.


Die Anbieter von Grundversorgungsleistungen führen in ihrer internen Rechnungslegung getrennte Konten zumindest für jeden Dienst des reservierten Bereichs einerseits und für die nichtreservierten Dienste andererseits.

De leveranciers van de universele dienst houden in hun interne boekhouding, althans voor alle diensten die tot de voorbehouden sector behoren enerzijds, en voor de niet-voorbehouden diensten anderzijds, afzonderlijke rekeningen bij.


w