Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzelkäfig für gestopfte Gans
Fettgans
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gestopfte Abdichtung
Gestopfte Gans
Mastgans
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «gestopft werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einzelkäfig für gestopfte Gans

individuele kooi voor mestgans






Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Somit wird dort, wo Infrastrukturlöcher gestopft werden müssen, eine bessere Vernetzung der finanziellen Ressourcen und die Erschließung neuer Mittel benötigt.

Daartoe moeten de bestaande financiële middelen beter op elkaar worden afgestemd en moeten nieuwe financieringsbronnen als hefboom dienen wanneer leemten in de infrastructuur moeten worden aangevuld.


Neue Finanzinstrumente und Zahlungsverfahren schaffen neue Schlupflöcher, die gestopft werden müssen.

Ook moet er werk worden gemaakt van de risico's die samenhangen met nieuwe financieringsinstrumenten en betalingsmogelijkheden.


In Ebene 3-Ausschüssen können wir sehen, dass das Parlament trotz der Probleme und Misserfolge der Aufsicht besser als die Mitgliedstaaten erkannt hat, dass die Löcher nicht ohne Mittel gestopft werden können.

Bij de comités van niveau 3 kunnen we zien dat, ondanks de problemen bij en het falen van het toezicht, het Parlement beter dan de lidstaten heeft ingezien dat gaten niet gedicht kunnen worden zonder middelen.


Alle Schlupflöcher in den Rechtsvorschriften müssen gestopft werden.

Alle gaten op het gebied van regelgeving moeten gedicht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Schlupflöcher in den Rechtsvorschriften müssen gestopft werden.

Alle gaten op het gebied van regelgeving moeten gedicht worden.


Deshalb sollten wir klipp und klar sagen, dass dieses Loch unter keinen Umständen aus dem Gemeinschaftshaushaltsplan, dem Haushaltsplan des Parlaments, gestopft werden darf.

Laat ons dus ook straks klaar en duidelijk zeggen dat de Europese begroting, de begroting van het Parlement, onder geen beding mag worden gebruikt om dat gat te dichten.


Somit wird dort, wo Infrastrukturlöcher gestopft werden müssen, eine bessere Vernetzung der finanziellen Ressourcen und die Erschließung neuer Mittel benötigt.

Daartoe moeten de bestaande financiële middelen beter op elkaar worden afgestemd en moeten nieuwe financieringsbronnen als hefboom dienen wanneer leemten in de infrastructuur moeten worden aangevuld.


Zuallererst müssen daher die Wissenslücken gestopft und die europaweite Vergleichbarkeit der Daten sichergestellt werden.

Een eerste vereiste is dan ook dat de lacunes in onze kennis worden opgevuld en dat de EU-brede vergelijkbaarheid van de gegevens wordt gegarandeerd.


Aus diesem Grunde schlägt der Verfasser mehrere Änderungsanträge vor, mit dem Schlupflöcher gestopft werden sollen und der Vorschlag mit dem vorher vom Europäischen Parlament angenommenen Standpunkt in Einklang gebracht werden soll.

Om deze redenen stelt de rapporteur een aantal amendementen voor, die de 'achterdeurtjes' sluiten en beogen het voorstel consistent te maken met het eerder door het Europees Parlement ingenomen standpunt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestopft werden' ->

Date index: 2025-06-04
w