Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Gesamtheit
Flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil
Gesamte erwerbstätige Bevölkerung
Gesamtheit der Berufstätigen
Gesamtheit der Wertpapiere einer Ausgabe
Gesamtheit der berufstätigen Bevölkerung
Gesamtheit einer Sache
Vorstehende Führungsbüchse

Traduction de «gesamtheit vorstehend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesamte erwerbstätige Bevölkerung | Gesamtheit der Berufstätigen | Gesamtheit der berufstätigen Bevölkerung

actieve bevolking | beroepsbevolking | gehele beroepsbevolking


flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil

vleugelvormig uitsteeksel




Gesamtheit der Wertpapiere einer Ausgabe

omloop van de uitgifte




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie es scheint, wurde die ständige Unterstützung (zweite, dritte und vierte Maßnahme) auch nach der Gründung von SACE BT noch in dem Maße vom italienischen Staat beeinflusst, in dem es die vorstehend genannte Rechtsvorschrift ausschloss, dass solche Risiken reduziert und/oder in ihrer Gesamtheit an einen Marktteilnehmer verkauft werden (137).

Hieruit volgt dus dat de permanent aan SACE verleende steun (tweede, derde en vierde maatregel) ook na haar oprichting werd beïnvloed door de Italiaanse staat, aangezien op grond van de genoemde wettelijke bepaling is uitgesloten dat dergelijke risico's in hun geheel worden overgedragen en/of verkocht aan een marktdeelnemer (137).


Auch die Banken bestätigen in ihren vorstehend genannten Stellungnahmen (vgl. insbesondere die Erwägungsgründe 175 und 176), dass der Vorteil der PPA in der Gesamtheit all jener Bedingungen besteht, welche den Stromerzeugern eine Kapitalrendite gewährleisten und sie vor Geschäftsrisiken im Zusammenhang mit ihrer Tätigkeit bewahren.

Ook de opmerkingen van de bankinstellingen waarnaar hierboven is verwezen (zie met name de overwegingen 175 en 176) bevestigen dat alle elementen van de PPA’s waardoor het rendement van investering in de activa aan de energieopwekkende eenheden wordt gegarandeerd en waardoor de producenten worden afgeschermd van de commerciële risico’s van hun bedrijfsactiviteiten samen de kern van het voordeel van deze overeenkomsten vormen.


40 Die Prüfung der Gesamtheit der vorstehend genannten Gestaltungselemente, die die Anmeldemarke bilden, lässt den Schluss zu, dass die Form der Marke wirklich eine besondere ist und nicht bloß als üblich angesehen werden kann.

Op grond van het onderzoek van alle hierboven genoemde elementen van de aanbiedingsvorm, waaruit het aangevraagde merk bestaat, kan worden geconcludeerd dat de vorm van het merk werkelijk specifiek is en niet als alledaags kan worden aangemerkt.


Aus der Gesamtheit der vorstehend zitierten Bestimmungen ergibt sich, dass der Gesetzgeber vor dem Arbeitsgericht eine besondere gerichtliche Klage für alle Streitfälle bezüglich der Anwendung des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen eingeführt hat.

Uit het geheel van de voormelde bepalingen kan worden afgeleid dat de wetgever voor de arbeidsrechtbank een bijzonder gerechtelijk beroep heeft ingesteld voor alle betwistingen betreffende de toepassing van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. begrüßt angesichts der in der Presse wiederholt aufgetauchten Meldungen bezüglich möglicher Interessenkonflikte auf der Führungsebene der EIB die entsprechenden Klarstellungen, die die EIB seit der Annahme des vorstehend genannten Berichts A6-0032/2005 vorgenommen hat; nimmt mit Genugtuung die Änderungen zur Kenntnis, die anlässlich der Erweiterung der Europäischen Union um zehn neue Mitgliedstaaten zum 1. Mai 2004 an der Satzung und der Geschäftsordnung der EIB im Hinblick auf die Führungsstruktur vorgenommen wurden; billigt die Veröffentlichung der Gesamtheit der auf d ...[+++]

21. is verheugd, gezien de terugkerende beschuldigingen in de media over mogelijke belangenconflicten op het niveau van de directie van de EIB, dat deze nadere inlichtingen over deze kwestie heeft verstrekt nadat het terzake bevoegde EIB-comité voornoemd verslag A6-0032/2005 had aangenomen; is ingenomen met de wijzigingen in de statuten en het reglement van orde van de EIB op bestuursgebied, die per 1 mei 2004 zijn ingevoerd bij gelegenheid van de uitbreiding van de Europese Unie met de tien nieuwe lidstaten; betuigt zijn bijval met de publicatie op de website van de EIB van het geheel van gedragscodes die van toepassing zijn op de bes ...[+++]


Obwohl die klagende Partei die Nichtigerklärung von Artikel 34 in seiner Gesamtheit fordere, würden lediglich Klagegründe gegen die Paragraphen 3 und 4 von Artikel 1bis des Gesetzes vom 14. August 1933, der durch die vorstehend erwähnte Bestimmung eingefügt worden sei, angeführt.

Hoewel de verzoekende partij de vernietiging vordert van het volledige artikel 34, worden slechts middelen aangevoerd tegen de paragrafen 3 en 4 van artikel 1bis van de wet van 14 augustus 1933, ingevoegd bij voormelde bepaling.


Besteht die Topographie eines Halbleitererzeugnisses aus Komponenten, die in der Halbleiterindustrie alltäglich sind, so wird sie nur insoweit geschützt, als die Kombination dieser Komponenten in ihrer Gesamtheit die vorstehend genannte Voraussetzung erfuellt.

Indien de topografie van een halfgeleiderprodukt bestaat uit in de halfgeleiderindustrie algemeen bekende bestanddelen, wordt zij slechts beschermd voor zover de combinatie van dergelijke bestanddelen, als één geheel bezien, aan bovengenoemde voorwaarden voldoet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamtheit vorstehend' ->

Date index: 2024-07-29
w