Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerichtshof anklage erhoben » (Allemand → Néerlandais) :

Der Ankläger des Internationalen Straf­gerichtshofs hat bereits Beweismaterial für die Verbrechen Gaddafis erhoben.

De aanklager van het Internationaal Strafhof heeft reeds bewijzen van de misdaden van Khadafi verzameld.


C. unter Hinweis darauf, dass die Verurteilung des früheren Garuda-Kopiloten Pollycarpus Budihari Priyanto, der einzigen Person, gegen die in Verbindung mit dem Fall Anklage erhoben wurde, im Oktober 2006 vom Obersten Gerichtshof Indonesiens aufgehoben wurde,

C. overwegende dat de enige die in verband met deze zaak is vervolgd, voormalig Garuda co-piloot Pollycarpus Budihari Priyanto, zijn veroordeling geannuleerd heeft zien worden door het Indonesische Hooggerechtshof in oktober 2006,


C. unter Hinweis darauf, dass die Verurteilung des früheren Garuda-Kopiloten Pollycarpus Budihari Priyanto, der einzigen Person, gegen die in Verbindung mit dem Fall Anklage erhoben wurde, im Oktober 2006 vom Obersten Gerichtshof Indonesiens aufgehoben wurde,

C. overwegende dat de enige die in verband met deze zaak is vervolgd, voormalig Garuda co-piloot Pollycarpus Budihari Priyanto, zijn veroordeling geannuleerd heeft zien worden door het Indonesische Hooggerechtshof in oktober 2006,


C. unter Hinweis auf die Resolution des UN-Sicherheitsrates Nr. 1551 vom 9. Juli 2004, in der die Parteien daran erinnert werden, dass sie sich verpflichtet haben, mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien voll zusammenzuarbeiten und alle Personen, gegen die der Gerichtshof Anklage erhoben hat, dem Gerichtshof zu überstellen,

C. overwegende dat de betrokken partijen er in resolutie 1551 van de VN-Veiligheidsraad (die op 9 juli 2004 is aangenomen) aan worden herinnerd dat zij het Internationaal Tribunaal voor misdrijven in het Voormalige Joegoslavië hun volle medewerking hebben toegezegd om alle door het tribunaal aangeklaagde personen ter berechting uit te leveren,


C. unter Hinweis auf die Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen Nr. 1551 (verabschiedet am 9. Juli 2004), in der die Parteien daran erinnert werden, dass sie sich verpflichtet haben, mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien voll zusammenzuarbeiten und alle Personen, gegen die der Gerichtshof Anklage erhoben hat, dem Gerichtshof zu überstellen,

C. overwegende dat de betrokken partijen er in resolutie 1551 van de VN-Veiligheidsraad (die op 9 juli 2004 is aangenomen) aan worden herinnerd dat zij het Internationaal Tribunaal voor het Voormalige Joegoslavië hun volle medewerking hebben toegezegd om alle door het tribunaal aangeklaagde personen ter berechting uit te leveren,


(h) fordert den Rat auf, bei den kroatischen Behörden den offensichtlichen Mangel an Zusammenarbeit bei der Übergabe von Schlüsseldokumenten zur Sprache zu bringen, die für die Anklage von General Ante Gotovina, Mladen Markać und Ivan Cermak unerlässlich sind; betont, dass die Forderung, die der Chefankläger des Gerichtshofs Serge Brammertz vor kurzem erhoben hat, fehlende relevante Dokumente aufzuspüren und dem Gerichtshof zur Verfügung zu stellen, e ...[+++]

(h) dringt er bij de Raad op aan met de Kroatische autoriteiten contact op te nemen over het duidelijk gebrek aan samenwerking bij de overdracht van documenten die belangrijk zijn voor de vervolging van generaal Ante Gotovina, Mladen Markac en Ivan Cermak; beklemtoont dat gevolg moet worden gegeven aan de recente verzoeken van de hoofdaanklager van het Tribunaal, Serge Brammertz, om ontbrekende relevante documentatie op te sporen en beschikbaar te stellen aan het Tribunaal,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichtshof anklage erhoben' ->

Date index: 2021-09-20
w