Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerichte 25 trotz schwieriger " (Duits → Nederlands) :

Seit Vorlage der letzten Kommissionsberichte können die DNA auf der Ebene der Staatsanwaltschaft[24] und der HCCJ auf der Ebene der Gerichte[25] trotz schwieriger Umstände eine gute Erfolgsbilanz vorweisen.

Sinds de jongste Commissieverslagen hebben zowel de DNA op het niveau van de aanklager[24] als de Hoge Raad op het niveau van rechtszaken[25] goede resultaten geboekt in moeilijke omstandigheden.


Seit Vorlage der letzten Kommissionsberichte können die DNA auf der Ebene der Staatsanwaltschaft[24] und der HCCJ auf der Ebene der Gerichte[25] trotz schwieriger Umstände eine gute Erfolgsbilanz vorweisen.

Sinds de jongste Commissieverslagen hebben zowel de DNA op het niveau van de aanklager[24] als de Hoge Raad op het niveau van rechtszaken[25] goede resultaten geboekt in moeilijke omstandigheden.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 25. September 2015 in Sachen der « Université libre de Bruxelles » gegen die Französische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 16. Oktober 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstößt Artikel 107 Absatz 2 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 31. März 2004 zur Definierung des Hochschulwesens, ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 25 september 2015 in zake de « Université libre de Bruxelles » tegen de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 oktober 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 107, tweede lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hog ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die faktische Straffreiheit für die Täter sowie das Unvermögen der Regierung, die politisch motivierte Gewalt im Land wirklich in den Griff zu bekommen, es trotz der Verpflichtungen seitens der Regierung im Rahmen der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung 2008 sehr schwierig machen, die Verantwortlichen vor Gericht bringen,

B. overwegende dat de virtuele straffeloosheid van de plegers en het onvermogen van de regering om het politiek gemotiveerde geweld in het land aan te pakken het erg moeilijk maken om de verantwoordelijken voor de rechter te brengen, ondanks de toezeggingen van de regering in haar Universal Periodic Review in 2008,


B. in der Erwägung, dass die faktische Straffreiheit für die Täter sowie das Unvermögen der Regierung, die politisch motivierte Gewalt im Land wirklich in den Griff zu bekommen, es trotz der Verpflichtungen seitens der Regierung im Rahmen der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung 2008 sehr schwierig machen, die Verantwortlichen vor Gericht bringen,

B. overwegende dat de virtuele straffeloosheid van de plegers en het onvermogen van de regering om het politiek gemotiveerde geweld in het land aan te pakken het erg moeilijk maken om de verantwoordelijken voor de rechter te brengen, ondanks de toezeggingen van de regering in haar Universal Periodic Review in 2008,


B. in der Erwägung, dass die faktische Straffreiheit für die Täter sowie das Unvermögen der Regierung, die politisch motivierte Gewalt im Land wirklich in den Griff zu bekommen, es trotz der Verpflichtungen seitens der Regierung im Rahmen der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung 2008 sehr schwierig machen, die Verantwortlichen vor Gericht bringen,

B. overwegende dat de virtuele straffeloosheid van de plegers en het onvermogen van de regering om het politiek gemotiveerde geweld in het land aan te pakken het erg moeilijk maken om de verantwoordelijken voor de rechter te brengen, ondanks de toezeggingen van de regering in haar Universal Periodic Review in 2008,


133. begrüßt die positive Beurteilung der wirtschaftlichen Fortschritte Bulgariens durch die Kommission, besonders die Tatsache, dass Bulgarien nun über eine funktionierende Marktwirtschaft verfügt; hebt besonders lobend hervor, dass Bulgarien gesamtwirtschaftliche Stabilität erreicht hat, die Inflation in den Griff bekommen, die Staatsverschuldung verringert und trotz schwieriger äußerer wirtschaftlicher Rahmenbedingungen eine Wachstumsrate von 4% jährlich beibehalten hat, und dass das Land im vergangenen Jahr gute Fortschritte bei den Strukturreformen und der Privatisierung erzielt hat; betont, dass weitere Fortschritte erzielt werden ...[+++]

133. is verheugd dat de Commissie Bulgarije's economische vooruitgang positief beoordeelt, in het bijzonder het feit dat Bulgarije nu over een functionerende markteconomie beschikt; feliciteert Bulgarije dat het de macro-economische stabiliteit heeft gehandhaafd, de inflatie binnen de perken heeft gehouden, de staatsschuld heeft verminderd, de economische groei ondanks een uitermate moeilijk economisch klimaat op 4% heeft weten te houden en het afgelopen jaar vorderingen heeft gemaakt op het gebied van structurele hervormingen en privatisering; benadrukt dat het hervormingstempo omhoog moet ten aanzien van marktflexibiliteit, de grondmarkt en administratieve procedures, vermindering van de hoge buitenlandse schuld en het oplopende handels ...[+++]


125. begrüßt die positive Beurteilung der wirtschaftlichen Fortschritte Bulgariens durch die Kommission, besonders die Tatsache, dass Bulgarien nun über eine funktionierende Marktwirtschaft verfügt; hebt besonders lobend hervor, dass Bulgarien gesamtwirtschaftliche Stabilität erreicht hat, die Inflation in den Griff bekommen, die Staatsverschuldung verringert und trotz schwieriger äußerer wirtschaftlicher Rahmenbedingungen eine Wachstumsrate von 4% jährlich beibehalten hat, und dass das Land im vergangenen Jahr gute Fortschritte bei den Strukturreformen und mit der Privatisierung erzielt hat; betont, dass weitere Fortschritte erzielt werden ...[+++]

125. is verheugd dat de Commissie Bulgarije's economische vooruitgang positief beoordeelt, in het bijzonder het feit dat Bulgarije nu over een functionerende markteconomie beschikt; feliciteert Bulgarije dat het de macro-economische stabiliteit heeft gehandhaafd, de inflatie binnen de perken heeft gehouden, de staatsschuld heeft verminderd, de economische groei ondanks een uitermate moeilijk economisch klimaat op 4% heeft weten te houden en het afgelopen jaar vorderingen heeft gemaakt op het gebied van structurele hervormingen en privatisering; benadrukt dat het hervormingstempo omhoog moet ten aanzien van marktflexibiliteit, de grondmarkt en administratieve procedures, vermindering van de hoge buitenlandse schuld en het oplopende handels ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichte 25 trotz schwieriger' ->

Date index: 2022-09-12
w