Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genutzt unnötige duplizierungen vermieden " (Duits → Nederlands) :

Damit werden eine kosteneffiziente Ressourcenzuteilung gewährleistet, unnötige Doppelstrukturen vermieden und Größenvorteile genutzt.

Zo kunnen middelen op kostenefficiënte wijze worden toegewezen, onnodige verdubbeling worden ontmoedigd en schaalvoordelen worden benut.


Gestützt auf die Erfahrungen bei vorhergehenden Maßnahmen und bei laufenden Maßnahmen im Bereich der Unterstützung bei Ausfuhrkontrollen sowohl bei Gütern mit doppeltem Verwendungszweck als auch bei konventionellen Waffen sollte bei Hilfsleistungen in Drittländern im Zusammenhang mit dem Vertrag über den Waffenhandel ein Höchstmaß an Synergien und an Komplementarität angestrebt werden, um sicherzustellen, dass die Maßnahmen der Union größtmögliche Wirkung entfalten und größtmögliche Kohärenz erreichen, wobei unnötige Duplizierungen vermieden werden.

Op basis van de ervaring met eerdere activiteiten en met huidige activiteiten inzake bijstand bij controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik en van conventionele wapens, moeten een optimale synergie en complementariteit worden nagestreefd bij het verlenen van WHV-gerelateerde bijstand aan derde landen, zodat de activiteiten van de Unie zo efficiënt en coherent mogelijk worden zonder onnodige overlappingen.


Eingedenk der Notwendigkeit einer angemessenen Koordinierung und eines angemessenen Informationsaustausches ersucht der Rat das Generalsekretariat des Rates und die Kommission, eine Übersicht über die laufenden SSR-Maßnahmen der EU in der westlichen Balkanregion zu erstellen, welche vom Rat, von der Kommission und den Mitgliedstaaten unterstützt werden, damit unnötige Duplizierungen vermieden werden und für Kohärenz der Bemühungen aller EU-Akteure in diesem Bereich gesorgt wird.

Gelet op de behoefte aan passende coördinatie en uitwisseling van informatie verzocht de Raad het secretariaat-generaal van de Raad en de Commissie om een overzicht op te stellen van de lopende SSR-activiteiten van de EU in de Westelijke Balkan die door de Raad, de Commissie en lidstaten worden ondersteund, teneinde onnodige overlapping te voorkomen en de samenhang van de inspanningen van alle EU-actoren op dit gebied te verzekeren.


21. ist aber der Ansicht, dass die Zeit reif ist für eine pragmatische institutionelle Lösung der Frage der Ausbildung von Justizangehörigen auf EU-Ebene, bei der die vorhandenen Strukturen in vollem Umfang genutzt und zugleich unnötige Doppelungen bei Programmen und Strukturen vermieden werden; spricht sich daher für die Errichtung einer Europäischen Justizakademie aus, die das Europäische Netz für justizielle Ausbildung und die Europäische Rechtsakademie umfasst; forde ...[+++]

21. vindt de tijd echter rijp voor een pragmatische institutionele oplossing voor een justitiële opleiding op EU-niveau, die optimaal gebruik maakt van de bestaande structuren en tegelijkertijd onnodige duplicatie van programma's en structuren vermijdt; roept derhalve op tot de oprichting van een Europese academie voor de magistratuur, samengesteld uit het ENJO, en de Europese Academie voor Rechtswetenschappen; vindt dat deze institutionele oplossing rekening moet houden met relevante ervaring die werd opgedaan bij het besturen van ...[+++]


20. ist aber der Ansicht, dass die Zeit reif ist für eine pragmatische institutionelle Lösung der Frage der Ausbildung von Justizangehörigen auf EU-Ebene, bei der die vorhandenen Strukturen in vollem Umfang genutzt und zugleich unnötige Doppelungen bei Programmen und Strukturen vermieden werden; spricht sich daher für die Errichtung einer Europäischen Justizakademie aus, die das Europäische Netz für justizielle Ausbildung und die Europäische Rechtsakademie umfasst; forde ...[+++]

20. vindt de tijd echter rijp voor een pragmatische institutionele oplossing voor een justitiële opleiding op EU-niveau, die optimaal gebruik maakt van de bestaande structuren en tegelijkertijd onnodige duplicatie van programma's en structuren vermijdt; roept derhalve op tot de oprichting van een Europese juridische academie, samengesteld uit het Europees netwerk justitiële opleiding, en de Europese Academie voor Rechtswetenschappen; vindt dat deze institutionele oplossing rekening moet houden met relevante ervaring die werd opgedaa ...[+++]


21. ist aber der Ansicht, dass die Zeit reif ist für eine pragmatische institutionelle Lösung der Frage der Ausbildung von Justizangehörigen auf EU-Ebene, bei der die vorhandenen Strukturen in vollem Umfang genutzt und zugleich unnötige Doppelungen bei Programmen und Strukturen vermieden werden; spricht sich daher für die Errichtung einer Europäischen Justizakademie aus, die das Europäische Netz für justizielle Ausbildung und die Europäische Rechtsakademie umfasst; forde ...[+++]

21. vindt de tijd echter rijp voor een pragmatische institutionele oplossing voor een justitiële opleiding op EU-niveau, die optimaal gebruik maakt van de bestaande structuren en tegelijkertijd onnodige duplicatie van programma's en structuren vermijdt; roept derhalve op tot de oprichting van een Europese academie voor de magistratuur, samengesteld uit het ENJO, en de Europese Academie voor Rechtswetenschappen; vindt dat deze institutionele oplossing rekening moet houden met relevante ervaring die werd opgedaan bij het besturen van ...[+++]


– Tierversuche: Der internationale Informationsaustausch muss verstärkt werden, damit alle verfügbaren Daten genutzt und unnötige Duplizierungen vermieden werden.

- Dierproeven: de internationale informatie-uitwisseling moet worden versterkt om gebruik te maken van alle beschikbare gegevens en herhaling van proeven te voorkomen.


Von den Partnerländern erarbeitete eindeutige Strategien sind der ideale Rahmen für die Erreichung der Komplementarität, die eine nachhaltigere Nutzung begrenzter Ressourcen anstrebt, indem Erfahrungen gemeinsam genutzt werden, unnötige Doppelarbeit vermieden und ein Synergieeffekt in verschiedenen Fachbereichen genutzt wird.

Heldere strategieën, door de partnerstaten opgesteld, vormen een ideaal kader voor het bereiken van complementariteit; deze heeft tot doel een duurzamer gebruik van beperkte hulpbronnen door middel van het op verschillende deskundigheidsgebieden delen van ervaringen, vermijden van onnodig dubbel werk en gebruik maken van synergetisch effecten.


Es sollte betont werden, wie wichtig es ist, dass der geplante Mechanismus zur Entwicklung der militärischen Fähigkeiten festgelegt wird, damit vor allem unnötige Duplizierungen vermieden und was die betroffenen Mitgliedstaaten anbelangt - dem Verteidigungsplanungsprozess der NATO und dem Planungs- und Überprüfungsprozess der Partnerschaft für den Frieden (PfP) Rechnung getragen wird.

Het belang van de aanneming van het mechanisme voor de ontwikkeling van de militaire vermogens zij gememoreerd, met name om onnodige overlappingen te vermijden, en voor de betrokken lidstaten, rekening te houden met het defensieplanningsproces van de NAVO en met het plannings- en toetsingsproces (PARP)van het Partnerschap voor de Vrede.


Die Europäische Union wird dafür Sorge tragen, dass ihre eigenen Bemühungen und diejenigen der Vereinten Nationen, der OSZE und des Europarates kohärent sind und sich gegenseitig verstärken, wobei unnötige Duplizierungen vermieden werden.

De Europese Unie zal ervoor zorgen dat haar eigen acties, alsmede die van de Verenigde Naties, de OVSE en de Raad van Europa, coherent zijn, elkaar versterken en geen overbodige overlappingen behelzen.


w