Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computersystem der 5.Generation
Dem Hausstil einer Zeitung folgen
Einsätzen folgen
Elektrischer Konverter
Elektromaschine
Elektromotor
Fortgeschrittener Werkstoff
Fotovoltgenerator
Generator
Hoch entwickelter Werkstoff
Lichtmaschine
Neuer Werkstoff
PV-Generator
Photovoltaik-Generator
Photovoltaischer Generator
Photovoltgenerator
Rechner der fünften Generation
Rechnersystem der fünften Generation
Sperrschichtgenerator
Stromaggregat
Stromerzeuger
Transformator
Turbogenerator
Wechselstromgenerator
Werkstoff der neuen Generation
Zuwanderer der dritten Generation
Zuwanderer der zweiten Generation
Zuwandererkind

Traduction de «generation folgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fotovoltgenerator|Photovoltgenerator | Photovoltaik-Generator | photovoltaischer Generator | PV-Generator | Sperrschichtgenerator

fotovoltaïsche generator


Computersystem der 5.Generation | Rechner der fünften Generation | Rechnersystem der fünften Generation

vijfde-generatie-computersysteem


schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen

garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden


Einsätzen folgen

time cues opvolgen | timingsignalen opvolgen


dem Hausstil einer Zeitung folgen

huisstijl van een krant volgen


Programm zur Milderung der sozialen Folgen der Anpassung

programma ter bestrijding van de sociale gevolgen van de aanpassing


Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


Elektromaschine [ elektrischer Konverter | Elektromotor | Generator | Lichtmaschine | Stromaggregat | Stromerzeuger | Transformator | Turbogenerator | Wechselstromgenerator ]

elektrische machine [ alternator | convertor | elektrische motor | elektroaggregaat | generatoraggregaat | stroomgenerator | transformator | turbogenerator | wisselstroomdynamo ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
der Beurteilung der Erreichbarkeit dieser Ziele bei gleichzeitiger Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Produktion von Biokraftstoffen in der Union und in Drittstaaten, und zwar unter Berücksichtigung der Auswirkungen auf Wirtschaft, Umwelt und Gesellschaft, einschließlich indirekter Folgen und Auswirkungen auf die biologische Vielfalt, sowie der kommerziellen Verfügbarkeit von Biokraftstoffen der zweiten Generation.

een beoordeling van de haalbaarheid van het verwezenlijken van de streefcijfers, met behoud van de duurzaamheid van de productie van biobrandstoffen in de Unie en derde landen en rekening houdend met de economische, maatschappelijke en milieugevolgen, waaronder indirecte effecten en gevolgen voor de biodiversiteit, en met de commerciële beschikbaarheid van biobrandstoffen van de tweede generatie.


der Beurteilung der Erreichbarkeit dieser Ziele bei gleichzeitiger Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Produktion von Biokraftstoffen in der Union und in Drittstaaten, und zwar unter Berücksichtigung der Auswirkungen auf Wirtschaft, Umwelt und Gesellschaft, einschließlich indirekter Folgen und Auswirkungen auf die biologische Vielfalt, sowie der kommerziellen Verfügbarkeit von Biokraftstoffen der zweiten Generation;

een beoordeling van de haalbaarheid van het verwezenlijken van de streefcijfers, met behoud van de duurzaamheid van de productie van biobrandstoffen in de Unie en derde landen en rekening houdend met de economische, maatschappelijke en milieugevolgen, waaronder indirecte effecten en gevolgen voor de biodiversiteit, en met de commerciële beschikbaarheid van biobrandstoffen van de tweede generatie;


35. ist der Ansicht, dass die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an den Klimawandel in den globalen Entwicklungsrahmen für die Zeit nach 2015 als Querschnittsthema wirksam, sichtbar und ehrgeizig durchgängig berücksichtigt werden muss; unterstützt die breite Palette von Maßnahmen zur Bewältigung der Folgen des Klimawandels und zur Sicherung einer besseren Zukunft für die junge Generation, wozu auch das Auslaufen von Subventionen gehört, die sich schädlich auf die Umwelt auswirken; betont, dass nachhaltigen Energieträgern ...[+++]

35. is van mening dat beperking van de klimaatverandering op doeltreffende, zichtbare en ambitieuze wijze als horizontaal thema moet worden geïntegreerd in het ontwikkelingskader voor de periode na 2015; steunt de brede reeks maatregelen om het effect van de klimaatverandering tegen te gaan en te zorgen voor een betere toekomst voor de komende generatie, waartoe ook de afschaffing behoort van subsidies die schadelijk zijn voor het milieu; onderstreept dat duurzame energie speciale aandacht moet krijgen want zulke energie is van cruc ...[+++]


Die Generationen, die auf die Familien folgen, werden unter Kontrolle der Dienststelle erzeugt und können je nach Generation und Gesundheitszustand in den Kategorien " Vorstufenpflanzgut" , " Basispflanzgut" und " Zertifiziertes Pflanzgut" zertifiziert werden.

De generaties die de families opvolgen, worden onder het toezicht van de Dienst geproduceerd en kunnen gecertificeerd worden volgens de generatie en de sanitaire toestand in de categorieën " prebasispootgoed" , " basispootgoed" en " gecertificeerd pootgoed" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf die besten Fangplätze, die Lebensräume der Neunaugen und den Einfluss der Witterungsbedingungen auf deren Verhalten folgen die Fischer heute noch immer den jahrhundertealten, von Generation zu Generation weitergegebenen Traditionen.

De vissers van vandaag gebruiken nog steeds eeuwenoude tradities, die van generatie op generatie zijn doorgegeven, met betrekking tot de optimale plaatsen om te vissen, de gewoonten van de prikvissen en de invloed van weersomstandigheden op hun gedrag.


ii)der Beurteilung der Erreichbarkeit dieser Ziele bei gleichzeitiger Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Produktion von Biokraftstoffen in der Union und in Drittstaaten, und zwar unter Berücksichtigung der Auswirkungen auf Wirtschaft, Umwelt und Gesellschaft, einschließlich indirekter Folgen und Auswirkungen auf die biologische Vielfalt, sowie der kommerziellen Verfügbarkeit von Biokraftstoffen der zweiten Generation.

ii)een beoordeling van de haalbaarheid van het verwezenlijken van de streefcijfers, met behoud van de duurzaamheid van de productie van biobrandstoffen in de Unie en derde landen en rekening houdend met de economische, maatschappelijke en milieugevolgen, waaronder indirecte effecten en gevolgen voor de biodiversiteit, en met de commerciële beschikbaarheid van biobrandstoffen van de tweede generatie.


der Beurteilung der Möglichkeit der Verwirklichung dieses Ziels bei gleichzeitiger Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Produktion von Biokraftstoffen in der Gemeinschaft und in Drittstaaten, und zwar unter Berücksichtigung der Auswirkungen auf Wirtschaft, Umwelt und Gesellschaft, einschließlich indirekter Folgen und Auswirkungen auf die biologische Vielfalt, sowie der kommerziellen Verfügbarkeit von Biokraftstoffen der zweiten Generation.

een beoordeling van de haalbaarheid van het verwezenlijken van dit streefcijfer, met behoud van de duurzaamheid van de productie van biobrandstoffen in de Gemeenschap en derde landen en rekening houdend met de economische, maatschappelijke en milieugevolgen, waaronder indirecte effecten en gevolgen voor de biodiversiteit, en met de commerciële beschikbaarheid van biobrandstoffen van de tweede generatie.


betont, dass nahezu die Hälfte der Weltbevölkerung jünger als 25 Jahre ist, und dass die heutigen Entscheidungen über die Klimapolitik weitreichende Folgen für die größte Generation junger Menschen in der Menschheitsgeschichte haben wird;

benadrukt dat bijna de helft van de wereldbevolking jonger dan 25 jaar is en dat besluiten over het klimaatbeleid die we nu nemen verstrekkende gevolgen zullen hebben voor de grootste generatie jonge mensen in de geschiedenis;


der Beurteilung der Möglichkeit der Verwirklichung dieses Ziels bei gleichzeitiger Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Produktion von Biokraftstoffen in der Gemeinschaft und in Drittstaaten, und zwar unter Berücksichtigung der Auswirkungen auf Wirtschaft, Umwelt und Gesellschaft, einschließlich indirekter Folgen und Auswirkungen auf die biologische Vielfalt, sowie der kommerziellen Verfügbarkeit von Biokraftstoffen der zweiten Generation;

een beoordeling van de haalbaarheid van het verwezenlijken van dit streefcijfer, met behoud van de duurzaamheid van de productie van biobrandstoffen in de Gemeenschap en derde landen en rekening houdend met de economische, maatschappelijke en milieugevolgen, waaronder indirecte effecten en gevolgen voor de biodiversiteit, en met de commerciële beschikbaarheid van biobrandstoffen van de tweede generatie;


26. ist der Auffassung, dass die sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Folgen des Aufschwungs der Agro-Kraftstoffe der ersten Generation genauer untersucht werden müssen; ist der Auffassung, dass die Auswirkungen und die Kommerzialisierbarkeit der Biokraftstoffe der nächsten Generation ebenfalls ständig beobachtet werden muss und es auf diesem Gebiet verstärkt zu forschen gilt; weist darauf hin, dass Biokraftstoffe anhand ihrer gesamten Umweltauswirkungen und ihrer sozialen Aspekte bewertet werden sollten, wobei die Gefahr der ...[+++]

26. is van mening dat de maatschappelijke, economische en milieueffecten die veroorzaakt worden door biobrandstoffen van de eerste generatie beter moeten worden bestudeerd; is verder van mening dat er permanent moet worden toegezien op de impact en de commercialiteit van biobrandstoffen van de volgende generatie en dat er meer onderzoek naar moet worden gedaan; herhaalt dat de gevolgen voor het milieu en de maatschappelijke aspecten van biobrandstoffen moeten worden geëvalueerd, rekening houdend met het gevaar van concurrentie tussen energievoorziening en voedselvoorziening, wat met name een bron van zorg is voor stapelvoedsel dat ook ...[+++]


w