Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generalsekretär oder dessen stellvertreter seine " (Duits → Nederlands) :

Wenn für einen in Absatz 1 bestimmten Auftrag ein Kandidatenaufruf erfolgt, reicht der interessierte Beamte seine Bewerbung bei der zuständigen Stelle ein und informiert gleichzeitig den für das Personal zuständigen Minister sowie den Generalsekretär oder dessen Stellvertreter und den unmittelbaren Vorgesetzten über die Bewerbung».

Indien voor een in het eerste lid bepaalde opdracht een oproep tot de kandidaten wordt gedaan, dient de belanghebbende ambtenaar zijn kandidatuur in bij de bevoegde dienst en licht hij tegelijkertijd de minister bevoegd voor Personeel, de secretaris-generaal en de hiërarchische meerdere daarvan in».


Art. 51 - Artikel 175 Absatz 2 desselben Erlasses wird wie folgt ersetzt: " Der für das Personal zuständige Minister trifft nach Stellungnahme des betroffenen Fachbereichsleiters und des Generalsekretärs oder dessen Stellvertreters seine Entscheidung und teilt dem Beamten diese schriftlich mit" .

Art. 51. In artikel 175 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid vervangen als volgt : " De Minister bevoegd voor Personeel neemt een beslissing na het advies van het betrokken departementshoofd en van de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal te hebben ingewonnen en deelt die beslissing schriftelijk mee aan de ambtenaar" .


1. Absatz 1 wird wie folgt ersetzt: " Der Fachbereichsleiter entscheidet innerhalb von zehn Arbeitstagen über die Anfrage des Beamten, und er teilt dem Beamten und dem Generalsekretär oder dessen Stellvertreter seine Entscheidung schriftlich mit" .

1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : " Het departementshoofd beslist over de aanvraag van de ambtenaar binnen tien werkdagen en deelt zijn beslissing schriftelijk mee aan de ambtenaar en aan de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" .


Der geschuldete Betrag der Vergütung ist der an dem äußersten Datum für den Empfang des Vermehrungsmaterials oder des vegetativen Vermehrungsguts im Hinblick auf die lkW-Prüfung der betreffenden Art geltende Betrag, der durch den Direktor der Dienststelle oder dessen Stellvertreter in Anwendung von Artikel 14 § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. April 2014 bestimmt wird.

Het bedrag van de verschuldigde retributie is het bedrag van kracht op de uiterste datum van ontvangst van het vegetatieve reproductie- of vermenigvuldigingsmateriaal met het oog op het CGW-onderzoek van de betrokken ras, die vastgesteld is door de directeur van de Dienst of diens afgevaardigde overeenkomstig artikel 14, § 2, van het besluit van 24 april 2014.


Der geschuldete Betrag der Vergütung ist der an dem äußersten Datum für den Empfang des Vermehrungsmaterials oder des vegetativen Vermehrungsguts im Hinblick auf die UHB-Prüfung der betreffenden Art geltende Betrag, der durch den Direktor der Dienststelle oder dessen Stellvertreter in Anwendung von Artikel 14 § 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. April 2014 bestimmt wird.

Het bedrag van de verschuldigde retributie is het bedrag van kracht op de uiterste datum van ontvangst van het vegetatieve reproductie- of vermenigvuldigingsmateriaal met het oog op het OHB-onderzoek van de betrokken ras, die vastgesteld is door de directeur van de Dienst of diens afgevaardigde overeenkomstig artikel 14, § 2, van het besluit van 24 april 2014.


5° externer Sachverständiger: der unabhängige Sachverständige, der als natürliche oder juristische Person durch den Generaldirektor der Verwaltung oder dessen Stellvertreter benannt wird und mit der Prüfung und Bewertung des Schadens und der Vorschläge zur Gewährung von Beihilfen gemäß vorliegendem Erlass beauftragt ist;

5° de externe specialist: de onafhankelijke specialist, natuurlijke of rechtspersoon, aangewezen door de directeur-generaal van de administratie of diens afgevaardigde, belast met het onderzoek en de beoordeling van de schade en van de tegemoetkomingvoorstellen bedoeld in dit besluit;


Was die Stufen III und IV angeht, kann er diese Befugnis ganz oder teilweise dem Generalsekretär oder dessen Stellvertreter delegieren, der nach Beratung mit dem Direktionsrat beschliesst" .

Wat de niveaus III en IV betreft, kan hij die bevoegdheden geheel of gedeeltelijk overdragen aan de secretaris-generaal of aan diens plaatsvervanger die beslist na overleg met de directieraad" .


Betrifft der Vorschlag einen Fachbereichsleiter, geht er vom Generalsekretär oder dessen Stellvertreter aus, betrifft er ein Mitglied des Direktionsrates, geht er von dem für das Personal zuständigen Minister aus" .

Betreft het voorstel een departementshoofd, dan wordt het door de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal gedaan; betreft het voorstel een lid van de directieraad, dan wordt het door de minister bevoegd voor Personeel gedaan" .


„Ein Mitglied eines besonderen Verhandlungsgremiums oder eines Europäischen Betriebsrats oder dessen Stellvertreter, das Besatzungsmitglied eines Seeschiffs ist, ist berechtigt, an einer Sitzung des besonderen Verhandlungsgremiums oder des Europäischen Betriebsrats oder an jeder anderen Sitzung gemäß den Verfahren des Artikels 6 Absatz 3 teilzunehmen, sofern es sich zum Sitzungszeitpunkt nicht auf See oder in einem Hafen in einem anderen Land als dem befindet, in dem die Reederei ihren Geschäftssitz hat.

„Een lid van een bijzondere onderhandelingsgroep of van de Europese ondernemingsraad, of diens plaatsvervanger, die lid is van de bemanning van een zeeschip, heeft het recht deel te nemen aan een vergadering van de bijzondere onderhandelingsgroep of van de Europese ondernemingsraad, of aan elke andere vergadering die volgens een uit hoofde van artikel 6, lid 3, ingestelde procedure wordt georganiseerd, indien dat lid of die plaatsvervanger ten tijde van de vergadering niet op zee is of zich bevindt in een haven in een ander land dan w ...[+++]


Beantragt der Akteur eine Anhörung in Anwendung von Artikel D.17, § 2 des Gesetzbuches nehmen der Minister oder dessen Stellvertreter diese Anhörung vor und wird ein kurzer Bericht über das Gespräch erstellt, der anschließend vom Minister oder dessen Stellvertreter und dem Betreffenden unterzeichnet wird.

Als de operator vraagt om gehoord te worden overeenkomstig artikel D.17, § 2, van het Wetboek, gaat de Minister of diens gemachtigde over tot zijn verhoor en maakt hij een beknopt verslag van het gesprek, dat medeondertekend wordt door de Minister of diens gemachtigde en door betrokkene.


w