Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genaue form dieser zusammenarbeit muss jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Die genaue Form dieser Zusammenarbeit muss jedoch zu einem späteren Zeitpunkt festgelegt werden, da die gegenwärtige, im Rahmen des SET-Plans getroffene Vereinbarung eventuell geändert wird, wie in der Mitteilung über Technologien und Innovation[21] angekündigt wurde.

De exacte vorm van deze samenwerking zal echter in een latere fase moeten worden bepaald, aangezien de in het kader van het SET-plan bestaande regeling nog kan worden gewijzigd, zoals vermeld in de mededeling betreffende energietechnologieën en innovatie.[21]


11. unterstützt die Politik des kritischen Engagements der Kommission gegenüber den Staatsorganen von Belarus und bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, zu dieser Zusammenarbeit unter anderem über seine Delegation für die Beziehungen zu Belarus beizutragen; weist jedoch erneut darauf hin, dass die EU wachsam im Hinblick auf die Verwendung ihrer Ressourcen bleiben und sicherstellen muss, dass diese nicht dazu beitragen, die Lage d ...[+++]

11. steunt de Commissie in haar beleid van kritische betrokkenheid ten opzichte van Belarus en spreekt zijn bereidheid uit om daaraan ook via de Delegatie van het Parlement voor de betrekkingen met Belarus bij te dragen; herinnert er echter aan dat de EU waakzaam moet blijven wat betreft de toewijzing van haar middelen en erop moet toezien dat die niet bijdragen tot verslechtering van de situatie van de oppositie en het maatschappelijk middenveld;


Dieser Ansatz, der auf einer Tradition der Zusammenarbeit aufbaut, die sich aus Gemeinschaftsinitiativen wie INTERREG[2] entwickelt hat, muss jedoch anhand seiner Ergebnisse beurteilt werden, und die Erfolge anhand des dafür erforderlichen Aufwands.

Desalniettemin moet deze benadering – die voortbouwt op een samenwerkingstraditie die is voortgekomen uit gemeenschapsinitiatieven als INTERREG[2] – worden beoordeeld aan de hand van de resultaten, en het succes ervan moet worden afgewogen tegen de gevraagde inspanningen.


Unter Berücksichtigung des letztlichen Ziels einer unionsweiten Anwendung der Finanztransaktionssteuer , dürfte sich das in dieser Richtlinie erarbeitete Modell als Grundlage für die Einführung der Finanztransaktionssteuer in der Gruppe von Mitgliedstaaten eignen, die dem Euro-Währungsgebiet angehören und die eine solche Steuer im Rahmen der verstärkten Zusammenarbeit nach Artikel 329 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zügiger einführen möchten, es muss ...[+++]

Zonder te vergeten dat implementatie van de FTT in de gehele Unie de ultieme doelstelling blijft, zou, ingeval een groep lidstaten die onder meer doch niet uitsluitend bestaat uit lidstaten van de eurozone kiest voor snellere invoering door middel van nauwere samenwerking overeenkomstig artikel 329 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese unie, het in deze richtlijn ontwikkelde model een geschikte basis vormen voor impl ...[+++]


Um die genauen Auswirkungen der Anwendung der biophysischen Kriterien genau zu verstehen, bedürfe es jedoch der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in Form von Simulationen auf der Grundlage ausreichend detaillierter Boden- und Klimadaten, um Karten der Gebiete zu erstellen, die nach solchen Simulationen als Fördergebiete in Frage kämen.

De Commissie gaf echter aan dat, om de precieze impact van de toepassing van de biofysische criteria te begrijpen, de samenwerking van de lidstaten vereist is in de vorm van simulaties op basis van voldoende gedetailleerde grond- en klimaatgegevens, ten einde kaarten op te kunnen stellen van gebieden die uit hoofde van dergelijke simulaties als minder bevoorrechte regio's in aanmerking zouden komen voor subsidies.


Die Zusammenarbeit zur Förderung dieser Werte muss jedoch noch verbessert werden.

Voor naleving van deze waarden dient de medewerking evenwel nog beter te worden.


5. unterstützt die Prüfung eines neuen interinstitutionellen Instruments, an dem die Mitgliedstaaten teilnehmen können und in dem die Grundsätze einer europäischen Kommunikationspolitik festgelegt werden; ist jedoch der Ansicht, dass die genaue Form dieses Instruments – Charta oder Verhaltenskodex – sorgfältig anhand der „Garantien“, die es den Bürgern geben würde, sowie der Verpflichtungen, die die Organe und die Mitgliedstaaten übernehmen würden, untersucht werden muss; ...[+++]

5. geeft zijn steun aan de studie van een nieuw interinstitutioneel instrument, dat openstaat voor deelname van de lidstaten en de beginselen van een Europees communicatiebeleid vaststelt; is echter van mening dat de precieze aard van dit instrument – handvest of gedragscode – met zorg moet worden geanalyseerd, om de belangen van de burgers te waarborgen en om ervoor te zorgen dat de instellingen en de lidstaten zich ertoe verbinden de beginselen na te leven;


Jedoch muss der genaue Status dieser Akte eindeutig und förmlich angegeben werden.

De precieze status van deze teksten moet wel duidelijk en formeel worden aangegeven.


7. unterstützt die pakistanischen Behörden bei ihren so wichtigen Bemühungen um die Bekämpfung des internationalen Terrorismus; vertritt die Auffassung, dass Pakistan diesbezüglich eine spezielle Form der Zusammenarbeit angeboten werden muss; weist jedoch darauf hin, dass die ordnungsgemäße Einführung demokratischer Institutionen eine Voraussetzung für Stabilität und Frieden ist;

7. steunt de Pakistaanse autoriteiten in hun uitermate belangrijke inspanningen in de strijd tegen het internationale terrorisme; is van mening dat Pakistan op dit gebied speciale samenwerking moet worden geboden, maar herinnert eraan dat de totstandbrenging van democratische structuren een conditio sine qua non is voor stabiliteit en vrede;


Die Zusammenarbeit zur Förderung dieser Werte muss jedoch noch verbessert werden.

Voor naleving van deze waarden dient de medewerking evenwel nog beter te worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genaue form dieser zusammenarbeit muss jedoch' ->

Date index: 2022-04-13
w