Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genannte frist sollte daher entsprechend " (Duits → Nederlands) :

Die genannte Frist sollte daher entsprechend geändert werden; der antragstellende Mitgliedstaat sollte jedoch aus Gründen der Flexibilität das Drittland nach wie vor vorübergehend anerkennen können.

De vermelde termijn moet dus overeenkomstig worden gewijzigd, terwijl de verzoekende lidstaat nog steeds in de mogelijkheid moet zijn om het derde land voorlopig te erkennen met het oog op flexibiliteit.


Die genannte Entscheidung sollte daher aufgehoben werden ‐

Die beschikking moet derhalve worden ingetrokken,


Die genannte Verordnung sollte daher aufgehoben werden.

Die verordening moet daarom worden ingetrokken.


Die Richt­linie 2007/46/EG zur Schaffung eines Rahmens für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern (Rahmenrichtlinie) sollte daher entsprechend geändert werden.

Richtlijn 2007/46/EG tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan (Kaderrichtlijn) moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die einmalige Anlandungsnummer wird an keiner anderen Stelle des Vorschlags genannt und sollte daher gestrichen werden, wobei die entsprechenden Informationen in Artikel 50 über die Rückverfolgbarkeit aufgenommen werden sollten, wonach jedes Los eine Nummer erhält.

Het UAN komt verder nergens in het voorstel voor en moet worden geschrapt; de informatie wordt opgenomen in artikel 50 over traceerbaarheid, op grond waarvan elke partij een nummer krijgt.


Der Zeitraum der Frist sollte daher verlängert und vereinheitlicht werden.

Daarom moet de termijn worden verlengd en geharmoniseerd.


Der genannte Artikel 1 sollte daher geändert werden, damit die Befreiung für die Waren, die von den drei kooperierenden taiwanischen Unternehmen hergestellt werden, unabhängig davon gilt, wer für die Ausfuhr der Waren in die Gemeinschaft zuständig ist.

Artikel 1 van voornoemde verordening dient derhalve te worden gewijzigd om ervoor te zorgen dat de vrijstelling van toepassing is op producten die worden vervaardigd door de drie medewerkende Taiwanese producenten, ongeacht de identiteit van de handelaar die verantwoordelijk is voor de uitvoer van de goederen naar de Gemeenschap.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuss repräsentiert die organisierte Zivilgesellschaft auf europäischer Ebene und sollte daher - jedenfalls in einem solchen Integrations- und Revisionsverfahren - formell Beraterstatus entsprechend seinen Aufgaben erhalten.

Het Comité vertegenwoordigt de maatschappelijke organisaties in het Europese institutionele bestel en moet daarom formeel een adviesfunctie krijgen bij de herziening en de integratie van het handvest in het EG-recht.


3. hat beschlossen, diesen ersten Meilensteintest, sollte er nicht bis zum 29. Januar 2010 abge­schlossen sein, nach Maßgabe von Nummer 9 Buchstabe d der vorgenannten Rats­schlussfolgerungen als einen Test anzusehen, bei dem die Vorgaben nicht eingehalten wurden, und legt fest, dass die unter Nummer 9 Buchstabe d in fine der vorgenannten Rats­schlussfolgerungen genannte Frist von zwei Monaten am 30. Januar 2010 beginnt".

3. Heeft besloten de eerste mijlpaaltest op te vatten als uitwijzend dat niet aan de gestelde eisen wordt voldaan, overeenkomstig punt 9, onder d), van bovengenoemde conclusies van de Raad, ingeval deze test niet uiterlijk op 29 januari 2010 is voltooid, en bepaalt dat de in deze Raadsconclusies (punt 9, onder d), einde van de zin) genoemde termijn van twee maanden ingaat op 30 januari 2010".


Staatliche Politik sollte daher darauf ausgelegt sein, Chancen und Möglichkeiten zu fördern, und Maßnahmen vorsehen, durch die die Gefährdungen und die entsprechende Anfälligkeit von Jugendlichen so weit wie möglich verringert werden;

Het overheidsbeleid moet er derhalve op gericht zijn om kansen en mogelijkheden te ondersteunen, en maatregelen te treffen om de risico's voor en de kwetsbaarheid van jongeren tot een minimum te beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannte frist sollte daher entsprechend' ->

Date index: 2022-02-04
w