Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemäss in anlage 15bis veröffentlichten » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Ausländer erklärt, sich in einem der in Artikel 10 des Gesetzes vorgesehenen Fälle zu befinden, händigt die Gemeindeverwaltung ihm ein Dokument aus, mit dem bescheinigt wird, dass der Antrag eingereicht und gemäss dem in Anlage 15bis veröffentlichten Muster aufgestellt worden ist. Die Gemeindeverwaltung leitet unverzüglich eine Kopie dieses Dokuments an den Minister oder an seinen Beauftragten weiter.

Wanneer de vreemdeling verklaart dat hij zich in één van de in artikel 10 van de wet, bepaalde gevallen bevindt, geeft het gemeentebestuur hem een document af dat aantoont dat de aanvraag werd ingediend en overeenkomstig het model van bijlage 15bis werd opgesteld. Het gemeentebestuur bezorgt onmiddellijk een kopie van dit document aan de Minister of aan zijn gemachtigde.


- der jährliche Heizbedarf bleibt unter 15 kWh/m Jahr, gerechnet entweder gemäss dem " PHPP-Verfahren" , letztere Fassung (Passivhaus Projektierungs-Paket) oder gemäss der Methode zur Berechnung der Energieeffizienz von Gebäuden, die in der Anlage 1 zum am 17. Juni 2005 im Belgischen Staatsblatt veröffentlichten Erlass der Flämischen Regierung vom 11. März 2005 zur Festsetzung von Anforderungen in Sachen Energieeffizienz und Innenr ...[+++]

- de jaarlijkse verwarmingsvraag is kleiner dan 15 kWh/m, berekend, hetzij volgens de procedure PHPP, laatste versie ((Passivhaus Projektierungs Paket), hetzij volgens de methode PEB (omschreven in bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mars 2005 tot vaststelling van de eisen op het vlak van de energieprestaties en het binnenklimaat van gebouwen, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 juni 2005, pp. 27691 tot 27792;


Artikel 1. Auf den Flughäfen Lüttich-Bierset und Charleroi-Brüssel Süd ist das Starten und Landen der gemäss den in der Anlage 16 zu dem am 7. Dezember 1944 in Chicago unterzeichneten und durch das Gesetz vom 30. April 1947 genehmigten Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt veröffentlichten Kriterien in " Kapitel 2" eingestuften Luftfahrzeuge zwischen 23 und 07 Uhr (Ortszeit) untersagt.

Artikel 1. De luchtvaartuigen die bij " Hoofdstuk 2" ingedeeld zijn op grond van de criteria die bekendgemaakt zijn in bijlage 16 bij de Overeenkomst betreffende de Internationale Burgerlijke Luchtvaart, te Chicago ondertekend op 7 december 1944 en goedgekeurd bij de wet van 30 april 1947, mogen tussen 23 en 7 uur (plaatselijk uur) niet opstijgen of landen op de luchthavens van Luik-Bierset en Charleroi-Brussel Zuid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemäss in anlage 15bis veröffentlichten' ->

Date index: 2021-11-05
w