Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsamen operativen leitlinien fest etabliert " (Duits → Nederlands) :

Auf gesamteuropäischer Ebene ist die Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa mittlerweile ein fest etablierter Prozess geworden, in dessen Rahmen europäische Länder und die Europäische Gemeinschaft umfassende Leitlinien für die Forstpolitik aufgestellt und ihre Koordinierung und Zusammenarbeit verstärkt haben.

In pan-Europees verband zijn de ministerconferenties voor de bescherming van de bossen in Europa een vaste waarde geworden. Via dit proces hebben de landen van Europa en de Europese Gemeenschap zeer volledige richtsnoeren inzake bosbeleid uitgewerkt en hebben zij hun onderlinge coördinatie en samenwerking geïntensiveerd.


Er weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Zusammenarbeit mit der EUPM bei der Unterstützung der Bekämpfung der organisierten Kriminalität auf der Grundlage der gemeinsamen operativen Leitlinien fest etabliert ist und sich als wirksam erwiesen hat, und dass der EU-Befehlshaber, der EUSR und der Leiter der EUPM sich weiterhin regelmäßig gegenseitig konsultiert haben, bevor sie Maßnahmen ergriffen haben.

Hij nam er nota van dat de samenwerking met de EUPM bij de ondersteuning van de strijd tegen de georganiseerde misdaad op basis van de gezamenlijke operationele richtsnoeren goed functioneert en efficiënt is gebleken, en dat de commandant van de EU-troepen en het hoofd van de EUPM elkaar regelmatig raadplegen alvorens in actie te komen.


Der Minister für den öffentlichen Dienst und der Minister für Haushalt legen das Programm und die Regelung der Prüfung auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags des Generalsekretärs des Öffentlichen Dienstes der Wallonie und des Generaldirektors der operativen Generaldirektion Steuerwesen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie fest.

De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Begroting bepalen het programma en het reglement van het examen op de gezamenlijke voordracht van de Secretaris-generaal van de Waalse Overheidsdienst en van de Directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst.


Dies bedeutet unter anderem, dass die Mitgliedstaaten bei der Aufstellung ihrer nationalen Programme die analytischen Instrumente und die von der Agentur Frontex ausgearbeiteten operativen und technischen Leitlinien sowie die erstellten Lehrpläne, vor allem die gemeinsamen Kernlehrpläne für die Schulung des Grenzschutzpersonals, einschließlich der Komponenten, die die Grundrechte und den Zugang zu internationalem Schutz betreffen, berücksichtigen sollten.

Dit betekent onder meer dat de lidstaten bij de opstelling van hun nationale programma's rekening moeten houden met de analyse-instrumenten en operationele en technische richtsnoeren die door Frontex zijn ontwikkeld, alsook met de ontwikkelde opleidingscurricula voor de opleiding van grenswachten, met inbegrip van de onderdelen betreffende grondrechten en toegang tot internationale bescherming.


(1) Der Europäische Rat bestimmt die strategischen Interessen der Union und legt die Ziele und die allgemeinen Leitlinien der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik fest, und zwar auch bei Fragen mit verteidigungspolitischen Bezügen.

1. De Europese Raad bepaalt wat de strategische belangen van de Unie zijn en stelt de beginselen van en de algemene richtsnoeren voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vast, onder meer voor aangelegenheden met gevolgen op defensiegebied.


Was den institutionellen Rahmen für die nachhaltige Entwicklung (einschließlich Nr. 121, 122, 133, 136 und 140) betrifft, so kann der Rat (Wirtschaft und Finanzen) über die IFI im Rahmen ihrer Mandate dazu beitragen, dass die Ziele der nachhaltigen Entwicklung in die Arbeitsprogramme und operativen Leitlinien der IFI aufgenommen werden; dies entspräche den Gemeinsamen Standpunkten des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 4. Juni 2002, in denen die bi- und multilateralen Entwicklungsinstitutionen aufgefordert werden, die sozialen Aspe ...[+++]

Wat het institutioneel raamwerk voor duurzame ontwikkeling betreft (met inbegrip van de punten 121, 122, 133, 136 en 140), kunnen de leden van de Raad ECOFIN via de IFI's en binnen hun bevoegdheidssfeer bijdragen tot de versterking van de integratie van duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen in de werkprogramma's en de operationele richtsnoeren van de IFI's, conform de gemeenschappelijke inzichten van de Raad ECOFIN van 4 juni 2002 waarin de bilaterale en multilaterale ontwikkelingsinstanties worden aangemoedigd om de sociale en de milieuaspecten beter in hun beleid en beleidspraktijken te integreren.


28. begrüßt die Initiative der Kommission, wonach sie im Rahmen des gemeinsamen Rahmenprogramms zur Integration von Drittstaatenangehörigen in die Europäische Union entsprechende Leitlinien für die Integrationspolitiken festschreiben will, die die Mitgliedstaaten befolgen sollten und stellt ferner fest, dass bei allen zu ergreifenden Maßnahmen die Besonderheiten im Zusammenhang mit dem Geschlecht oder der Lage von Frauen, Jugendlichen und den Kindern v ...[+++]

28. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om in het gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU, richtsnoeren uit te vaardigen betreffende het integratiebeleid dat de lidstaten moeten nastreven; merkt op dat uitdrukkelijk gesteld wordt dat in het kader van de te nemen maatregelen rekening moet worden gehouden met de bijzondere factoren op het gebied van gender en de toestand van vrouwen, jongeren en immigrantenkinderen.


TELEKOMMUNIKATION Leitlinien für transeuropäische Telekommunikationsnetze - Einberufung des Vermittlungsausschusses Der Rat stellte fest, daß nicht alle Abänderungen, die das Europäische Parlament an seinem gemeinsamen Standpunkt vom 21. März 1996 zu der betreffenden Entscheidung vorgenommen hat, für ihn annehmbar waren.

TELECOMMUNICATIE Richtsnoeren voor transeuropese telecommunicatienetwerken - bijeenroeping van het Bemiddelingscomité De Raad heeft geconstateerd dat hij niet alle amendementen kan goedkeuren die het Europees Parlement wenst aan te brengen in zijn gemeenschappelijk standpunt van 21 maart 1996 betreffende bovenbedoelde beschikking.


definiert und aktualisiert im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) hinsichtlich der Methode der offenen Koordinierung die Leitlinien und die geeigneten oder gemeinsamen Ziele; legt gegebenenfalls quantitative und qualitative Indikatoren und Evaluierungskriterien fest; beauftragt den Beschäftigungsausschuss und den Ausschuss für Sozialsc ...[+++]

stelt overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Lissabon betreffende de nieuwe open coördinatiemethode de richtsnoeren en de passende of gemeenschappelijke doelstellingen vast en werkt deze bij; stelt in voorkomend geval kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren, alsmede evaluatiecriteria vast; draagt het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor sociale bescherming op de werkzaamheden van de Raad te ondersteunen en daarbij bijdragen te stimuleren van de sociale partners ...[+++]


Verkehr Transeuropäisches Verkehrsnetz Der Rat stellte fest, daß er die vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderungen seines gemeinsamen Standpunkts vom 28. September 1995 in bezug auf gemeinschaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes nicht akzeptieren kann.

Vervoer Transeuropees netwerk De Raad heeft geconstateerd dat hij niet akkoord kan gaan met de amendementen van het Europees Parlement op het gemeenschappelijk standpunt van 28 september 1995 betreffende de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een transeuropees vervoers- netwerk.


w