Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsame plan wird 2011 anlässlich " (Duits → Nederlands) :

Dieser gemeinsame Plan wird 2011 anlässlich des Besuchs von Kommissar Piebalgs in der Pazifik-Region auf einer hochrangigen regionalen Konferenz zum Klimawandel vorgelegt werden.

Dit gezamenlijk plan zal tijdens het bezoek van commissaris Piebalgs aan het gebied van de Stille Oceaan in 2011 worden voorgelegd aan een regionale conferentie op hoog niveau inzake klimaatverandering.


Art. 2 - Artikel 56sexies, § 1, Absatz 2 des Allgemeinen Familienbeihilfengesetzes vom 19. Dezember 1939 (AFBG), geändert durch das Gesetz vom 4. April 2014 wird durch die Bestimmung unter Punkt 6 ergänzt: « 6. die Drittstaatsarbeitnehmer sind, die sich zu Arbeitszwecken aufhalten dürfen oder die arbeiten dürfen im Sinne des Artikels 3, Absatz 1, Buchstaben b und c der Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis f ...[+++]

Art. 2. Artikel 56sexies, § 1, tweede lid, van de algemene kinderbijslagwet van 19 december 1939 (AKBW), gewijzigd bij de wet van 4 april 2014, wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende : « 6° die een werknemer uit een derde land is die is toegelaten met het oog op werk of die mag werken zoals bedoeld in artikel 3, paragraaf 1, onder b) en c), van de Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 decemb ...[+++]


Art. 3 - Artikel 1, Absatz 7 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen, geändert durch das Gesetz vom 21. Dezember 2013, wird durch die Bestimmung unter Punkt 6 ergänzt: « 6. Drittstaatsarbeitnehmer, die sich zu Arbeitszwecken aufhalten dürfen oder die arbeiten dürfen im Sinne des Artikels 3, Absatz 1, Buchstaben b und c der Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Dritts ...[+++]

Art. 3. Artikel 1, zevende lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende : « 6° de werknemer uit een derde land die is toegelaten met het oog op werk of die mag werken zoals bedoeld in artikel 3, paragraaf 1, onder b) en c), van de Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december ...[+++]


Er" mit den entsprechenden grammatikalischen Anpassungen jeweils durch die Wörter "die Regierung" bzw". sie" ersetzt. Art. 41 - Artikel 1 desselben Gesetzes wird wie folgt ersetzt: "Artikel 1 - Das vorliegende Gesetz dient der teilweisen Umsetzung folgender Richtlinien: 1. Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen; 2. Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen P ...[+++]

Art. 41 - Artikel 1 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: "Artikel 1 - Deze wet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de volgende richtlijnen: 1° richtlijn 2009/52/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot vaststelling van minimumnormen inzake sancties en maatregelen tegen werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen; 2° richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onder ...[+++]


16. fordert, dass die Evaluierung während des halbjährlichen Runden Tisches, der am 17. Oktober 2011 anlässlich des Internationalen Tages der Armutsbekämpfung auf Ministerebene stattfindet, geschlechterspezifisch gemeinsam mit den betreffenden Bürgern und Verbänden für die Unterstützung besonders bedürftiger Personen und unter Zugrundelegung der Lage der Ärmsten von ihnen erfolgt;

16. vraagt dat de evaluatie tijdens de halfjaarlijkse ministeriële rondetafelbijeenkomst op 17 oktober – de Werelddag voor de uitbanning van armoede – in een genderspecifieke benadering gehouden wordt met de betreffende burgers en de hulporganisaties voor de meest hulpbehoevenden, waarbij de armsten van hen als uitgangspunt worden genomen;


Anlässlich des internationalen Frauentags wird EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs morgen im fünften Jahr in Folge einen Malwettbewerb zur Gleichstellung der Geschlechter lancieren, mit dem durch die Beteiligung von Kindern das Bewusstsein für die Lage und die Rechte der Frauen in Entwicklungsländern geschärft werden soll. Zusammen mit der UN-Sonderbeauftragten Ameerah Haq wird er auch eine von EU und UNO gemeinsam organisierte Fotoausstellung in Timor Leste eröffnen.

Ter gelegenheid van internationale vrouwendag zal de EU-commissaris voor Ontwikkeling, Andris Piebalgs, morgen voor de vijfde maal een tekenwedstrijd voor kinderen uitschrijven om de aandacht te vestigen op de levensomstandigheden en rechten van vrouwen in ontwikkelingslanden. Ook zal hij met mevrouw Ameerah Haq, speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN, een gezamenlijke fototentoonstelling openen in Oost-Timor.


33. betont, dass jeder Arbeitgeber, der eine große Zahl von Mitarbeitern beschäftigt, einen Plan für die Ausbildung und die Entwicklung von Fähigkeiten haben muss, der zwischen den Sozialpartnern vereinbart und gemeinsam verwaltet wird; dieser Plan muss im Einklang mit den bestehenden Vereinbarungen und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften stehen;

33. wijst er met nadruk op dat iedere grotere arbeidsorganisatie moet beschikken over een door de sociale partners in het kader van overeenkomsten en de nationale wetgeving overeengekomen en gemeenschappelijk beheerd programma voor opleiding en ontwikkeling van kennis;


Sie werden anlässlich der Konferenz "egovernment, von der Politik zur Praxis" vorgestellt, die gemeinsam von der Europäischen Kommission und der belgischen Präsidentschaft am 29. und 30. November 2001 in Brüssel veranstaltet wird.

Ze zullen worden gepresenteerd tijdens de conferentie "eGovernment: van beleid tot praktijk", die door de Europese Commissie en het Belgische Voorzitterschap gezamenlijk op 29 en 30 november 2001 in Brussel zal worden georganiseerd.


5. Die Gemeinsame Instanz wird, wenn sie die in Nummer 44 des Plans für den Grenzschutz an den Außengrenzen beschriebenen Themen behandelt, für den SAEGA eine regelmäßige Informationsquelle in Bezug auf die ergriffenen Maßnahmen und die Lage an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten darstellen; die Gemeinsame Instanz wird die operativen Fragen regeln und strategische Entscheidungen vorbereiten, die vom Strategischen Ausschuss zu treffen sind und insbeso ...[+++]

5. Bij de behandeling van de onderwerpen vermeld in punt 44 van het plan voor het beheer van de buitengrenzen zal het SCIFA zich voortdurend verlaten op de gemeenschappelijke instantie als bron voor informatie over de genomen maatregelen en de heersende situatie aan de buitengrenzen van de lidstaten; de gemeenschappelijke instantie wordt belast met het beheer van de operationele aangelegenheden en de voorbereiding van door het SCIFA te nemen strategische beslissingen betreffende, onder meer:


4. Der Strategische Ausschuss wird als hauptzuständiges Gremium für die gemeinsamen politischen Konzepte zum Grenzschutz an den Außengrenzen eine gemeinsame Strategie für die schrittweise Einführung eines integrierten Grenzschutzes erarbeiten, während die Gemeinsame Instanz - wie im Strategischen Ausschuss beschlossen - die operative Umsetzung und Koordinierung der im Plan für den Grenzschutz an den Außengrenzen enthaltenen Maßnahm ...[+++]

4. Het Strategisch Comité, dat de leiding heeft over het gemeenschappelijke beleid inzake het beheer van de buitengrenzen, zal de gemeenschappelijke strategie bepalen voor de geleidelijke invoering van een geïntegreerd beheer van de buitengrenzen, terwijl de gemeenschappelijke instantie belast zal zijn met de voorbereiding van de operationele uitvoering en coördinatie van de maatregelen in het door het Strategisch Comité aan de hand van de rapporten van de operationele centra en op grond van risicoanalyse overeengekomen plan voor het beheer van de buitengrenzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsame plan wird 2011 anlässlich' ->

Date index: 2025-04-14
w