Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geist dieses berichts schon zusammengefasst " (Duits → Nederlands) :

Bezüglich des Marktansatzes kann der Geist dieses Berichts schon zusammengefasst in seiner gesetzlichen Grundlage gefunden werden, mit anderen Worten Artikel 95, der die Regeln des Binnenmarktes steuert.

Wat de marktgerichte visie betreft, ligt de strekking van dit verslag al besloten in de rechtsgrondslag ervan, namelijk artikel 95 van het EG-Verdrag, dat betrekking heeft op de regels van de interne markt.


Diese Problematik wird schon seit dem zweiten Giovannini-Bericht von 2003, d. h. schon seit über zehn Jahren diskutiert.

De discussies over deze kwestie zijn al meer dan een decennium oud en zijn gestart met het tweede Giovaninni-rapport in 2003.


Allerdings war es immer noch schwierig, schnell auf detaillierte Daten zuzugreifen. Die Gründe für diese Probleme waren schon im ersten Bericht genannt worden: Rechtslage, Dateneigentum, Haushaltsengpässe, Informationsmangel und fehlende technologische Unterstützung.

Er bestonden echter nog obstakels die een snelle en gemakkelijke toegang tot gedetailleerde gegevens in de weg stonden en die te wijten waren aan problemen waarop reeds in het eerste verslag was gewezen – rechtsstatus, eigendom van de gegevens, tekort aan begrotingsmiddelen, slechte voorlichting en technologische ondersteuning.


Unabhängig von der Bedeutung, die diese Arbeit zumindest für die Ersuchenden hat, ist sie doch schon fast Routine geworden und kann daher in diesem Bericht nur gestreift werden.

Zulke activiteiten, ongeacht het belang ervan, tenminste voor diegenen van wie de verzoeken afkomstig zijn, zijn bijna routinematig geworden en worden als zodanig slechts zijdelings genoemd in dit verslag.


Dieser Schritt hat den Beigeschmack von reaktionärem Neoliberalismus, und ich hoffe, dass die endgültige Abstimmung den Geist dieses Berichts erhalten wird und für dieses Parlament sprechen wird.

Deze benadering neigt naar reactionair neoliberalisme, en ik hoop dat de geest van dit verslag zal worden gehandhaafd in de eindstemming en dat de stemming het Parlement tot eer zal strekken.


Wir müssen den Geist dieses Berichts positiv begrüßen, da das Parlament mit diesem Bericht zur Einführung einer neuen GAP 2013 aufruft, die die Bürokratie für Landwirte verringert.

We moeten de strekking van dit verslag positief bekijken, omdat het Parlement met dit verslag oproept tot de invoering van een nieuw GLB in 2013 om de bureaucratie voor landbouwers terug te dringen.


Ganz im Geiste dieses Berichts möchte ich meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass sich der europäische Markt für Online-Musikdienste ohne Nachteil für die kulturelle Vielfalt frei entwickeln kann.

Aansluitend op het verslag zou ik de hoop willen uitspreken dat de Europese markt voor onlinemuziekdiensten zich in alle vrijheid mag ontwikkelen, met respect voor de culturele diversiteit.


Abschließend möchte ich natürlich den Wunsch äußern, Herr Kommissar, dass die Kommission unsere Vorschläge zur Kenntnis nimmt, aber auch dass die einzelnen Akteure außerhalb unserer europäischen Institutionen, d. h. in den Mitgliedstaaten, in den Regionen, in den Handelskammern, sowie die einzelnen gewerblichen Akteure den Inhalt und den Geist dieses Berichts zur Kenntnis nehmen, damit Umstrukturierungen nicht zu einem Todesurteil werden, sondern zu einem Neubeginn für die entsprechenden Unternehmen und Arbeitnehmer.

Ter afsluiting hoop ik natuurlijk, mijnheer de commissaris, dat de Commissie naar de voorstellen van ons Parlement luistert, maar ik hoop ook dat de diverse betrokken partijen buiten onze Europese instellingen om – in de lidstaten, de regio’s, de kamers van koophandel – en de betrokken werkgevers en werknemers in de sectoren de inhoud en de geest van dit verslag oppakken opdat herstructureringen geen onontkoombaar noodlot zijn, maar juist een kans voor deze bedrijven en werknemers om weer op te leven.


Diese Aspekte sind nachstehend in Anlehnung an die Schlussfolgerungen des zweiten Berichts in drei getrennten Abschnitten zusammengefasst.

Die thema's worden in het navolgende deel samengevat in drie punten, overeenkomstig de structuur van de conclusies van het tweede cohesieverslag.


Aufgrund der besonderen Bedeutung und der praktischen Relevanz dieses Bereichs wurden in Anhang III zu diesem Bericht altersspezifische Fragen in einer Übersicht zusammengefasst.[77]

Wegens het grote praktische belang van dit terrein biedt bijlage III bij dit verslag een overzicht van leeftijdsgerelateerde kwesties[77].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geist dieses berichts schon zusammengefasst' ->

Date index: 2022-12-21
w