Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehen ich selbst bin schon » (Allemand → Néerlandais) :

Lassen Sie uns einfach in Ruhe, denn wenn Sie das nicht tun, werden immer mehr Unternehmen nach Dubai, auf die Bermudas und auf die Kanalinseln gehen; ich selbst bin schon dabei, die Hälfte meines Unternehmens auf die Kanalinseln zu verlegen.

Laat ons toch onze eigen gang gaan, want als u dat niet toelaat, zullen steeds meer bedrijven naar Dubai, Bermuda of de Kanaaleilanden vertrekken – om eerlijk te zijn, verhuis ik zelf ook de helft van mijn bedrijf naar de Kanaaleilanden.


Wie ich allerdings seinerzeit schon bei den Diskussionen im Fischereiausschuss sagte, und unter Berufung auf die Berichte aus der Feder zahlreicher Wissenschaftler, Umweltorganisationen und sogar eines Teils der Branche selbst, bin ich der Meinung, dass der Titel des Berichts geändert werden sollte.

Maar zoals ik destijds al zei tijdens de discussies in de Commissie visserij, op basis van de rapporten van een groot aantal wetenschappers, milieuorganisaties en zelfs sommige terreinen van de sector ben ik van mening dat de titel van het verslag moet worden veranderd.


Ich schließe mich dem hier voll und ganz an, denn wenn ich schon hier bin und wenn ich schon eine Liste bei den Europawahlen in Frankreich angeführt habe, dann vor allem deshalb, weil ich selbst eine Gemeinschafts- und insbesondere eine Menschenrechtsaktivistin bin.

Ik schaar mij daar volledig achter, want het feit dat ik hier ben en lijsttrekker was voor de Europese verkiezingen in Frankrijk, is in de eerste plaats te danken aan mijn maatschappelijk engagement en aan vooral mijn inzet voor de mensenrechten.


Ich halte es für verfrüht, selbst von meiner eigenen Fraktion aus, schon jetzt ganz konkrete Vorschläge zu präsentieren, wie dies gehen soll.

Ik denk dat het te vroeg is, ook vanuit mijn eigen fractie, om nu al met heel concrete voorstellen te komen over hoe het zou moeten.


Ich halte es für verfrüht, selbst von meiner eigenen Fraktion aus, schon jetzt ganz konkrete Vorschläge zu präsentieren, wie dies gehen soll.

Ik denk dat het te vroeg is, ook vanuit mijn eigen fractie, om nu al met heel concrete voorstellen te komen over hoe het zou moeten.


Ohne so weit zu gehen, schon jetzt die Ernennung eines jeden stellvertretenden Richters in das Amt eines aktiven Magistraten von der Absolvierung der Prüfung der beruflichen Eignung abhängig zu machen, hat der Gesetzgeber eine Massnahme ergriffen, die im aktuellen Stadium der Untersuchung des Klagegrunds nicht ohne Rechtfertigung zu sein scheint hinsichtlich des Ziels, das er anstrebt, indem er entweder jene bevorzugt, die diese Prüfung absolviert habe ...[+++]

Zonder zo ver te gaan reeds nu de benoeming van elke plaatsvervangende rechter in een ambt van werkend magistraat afhankelijk te stellen van het slagen voor het examen inzake beroepsbekwaamheid, heeft de wetgever een maatregel genomen die, in het huidige stadium van het onderzoek van het middel, niet zonder verantwoording lijkt te zijn ten aanzien van de doelstelling die hij nastreeft door voorrang te verlenen, hetzij aan degenen die voor dat examen zijn geslaagd, hetzij aan degenen, werkende magistraten - ook al waren zij benoemd vóó ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehen ich selbst bin schon' ->

Date index: 2025-03-03
w