Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenüber 2003 darstellt " (Duits → Nederlands) :

Alle Ereignisse, die eine komplexere Reaktion und die Koordinierung von Maßnahmen erforderten und die ausführlich dargelegt worden sind (für das Jahr 2004 siehe Abschnitt 2.2: zwei Legionellosefälle auf Kreuzfahrtschiffen, A/H5N1 in Vietnam, zwei Fälle des West-Nil-Virus, Tollwut bei einem illegal nach Frankreich eingeführten Hund, Ausbruch der Hepatitis A in einem ägyptischen Urlaubsort, A/H5N1-Ausbruch bei Raubvögeln und die vier mit SARS zusammenhängenden Ereignisse, und für das Jahr 2005 siehe Abschnitt 2.4: A/H5N1-Einschleppung in europäisches Gebiet, Ausbruch des durch das Marburg-Virus ausgelösten hämorrhagischen Fiebers in Angola und der A/H2N2-Fall), wurden unverzüglich gemeldet, was ein deutliche Verbesserung ...[+++]

Alle gevallen die een meer complexe reactie en de coördinatie van maatregelen noodzakelijk maakten, als gedetailleerd beschreven in punt 2.2 voor 2004 (twee gevallen van legionellose op cruiseschepen; A/H5N1 in Vietnam; twee gevallen van West-Nijlvirus; voorval met de illegaal in Frankrijk binnengebrachte hondsdolle hond; uitbraak van hepatitis A in een Egyptische vakantieplaats; A/H5N1-voorval bij roofvogels; en de vier SARS-gerelateerde gevallen) en in punt 2.4 voor 2005 (A/H5N1-gevallen in Europa; uitbraak van Marburgkoorts in Angola; en het A/H2N2-voorval), zijn onverwijld gemeld, wat erop wijst dat na 2003 een duidelijke verb ...[+++]


Die Kommission möchte betonen, dass der Gerichtshof mit diesem Urteil die Entscheidung 2003/442/EG bestätigte, in der die Kommission entschieden hatte, dass die Senkung der Körperschaftsteuer für auf den Azoren niedergelassene Unternehmen um 30 % gegenüber dem in Portugal geltenden nationalen Steuersatz eine selektive staatliche Beihilfe darstellt.

De Commissie wil benadrukken dat het Hof met voornoemde uitspraak vasthield aan Beschikking 2003/442/EC, waarin de Commissie oordeelde dat een vermindering met 30 procent aan vennootschapsbelasting voor ondernemingen die gevestigd zijn in de Azoren, in tegenstelling tot het nationale belastingtarief zoals dat elders in Portugal gold, een vorm van selectieve staatssteun was.


Das gesamtstaatliche Finanzierungsdefizit der beitretenden Länder dürfte sich 2003 auf schätzungsweise etwa 5,7 % des BIP belaufen, was gegenüber 2003 eine Verschlechterung darstellt.

Het overheidstekort in de toetredende landen wordt voor 2003 op gemiddeld ongeveer 5,7% van het BBP geraamd, hetgeen neerkomt op een verslechtering ten opzichte van 2002.


Die den Mitgliedstaaten für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zugewiesenen Mittel machten 47,5 % (43,6 Mrd. EUR) der gesamten aufgeteilten Ausgaben im Jahr 2004 aus, was gegenüber den 54,1 % (44,4 Mrd. EUR) im Jahr 2003 einen Rückgang darstellt.

De toewijzingen aan de lidstaten voor landbouw en plattelandsontwikkeling maakten in 2004 47,5 % (43,6 miljard euro) van de totale toegewezen uitgaven uit, komende van 54,1 % (44,4 miljard) in 2003. Op landbouwgebied zijn de grootste ontvangers dezelfde als vorig jaar.


Mit dem königlichen Erlass vom 7. Mai 2003 hat die belgische Regierung sämtliche Bestimmungen des Programmgesetzes zugunsten des Seeverkehrs (Artikel 115 bis 127 des Programmgesetzes) durchgeführt; in der Präambel des königlichen Erlasses heißt es, dass dieser in keiner Weise eine Rechtsgrundlage darstellt, die die Steuerpflichtigen gegenüber der Steuerverwaltung oder bei den nationalen Gerichten für die Anwendung der steuerlichen Maßnahmen geltend m ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 7 mei 2003 hebben de Belgische autoriteiten de inwerkingtreding vastgesteld voor alle bepalingen van de programmawet ten behoeve van de zeescheepvaart (namelijk de artikelen 115 tot 127 van genoemde programmawet) waarbij in de aanhef is bepaald dat „dit koninklijk besluit aan de belastingplichtige geen rechtsgrond biedt om zich ten aanzien van de belastingadministratie of de nationale rechtbanken te kunnen beroepen op de toepassing van fiscale steunmaatregelen waarvan de verenigbaarheid door de Commissie wordt onderzocht” op grond van het besluit van de Commissie van 19 maart 2003.


De facto beträgt der Saldo des Haushaltsjahres 2003 somit 10,5 Milliarden EUR, was keineswegs eine Verbesserung gegenüber der Ausführung des vorhergehenden Haushaltsplans darstellt.

Het de facto saldo van de begroting 2003 bedroeg dus 10 500 miljoen euro, hetgeen absoluut geen vooruitgang kan worden genoemd in vergelijking met de voorgaande begroting.


Obwohl der am 21. Februar 2003 veröffentlichte „Blue Bill“ (Gesetzesentwurf zur offiziellen Vorlage vor dem Gesetzgeber) eine wesentliche Verbesserung gegenüber dem ursprünglichen Konsultationspapier vom September 2002 darstellt ist, bestehen nach wie vor grundlegende Bedenken.

Hoewel op 21 februari 2003 het blauwboek is gepubliceerd en dit een aanzienlijke verbetering betekent ten opzichte van het oorspronkelijke raadplegingsdocument van september 2002, is er alle aanleiding tot bezorgdheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber 2003 darstellt' ->

Date index: 2023-10-23
w