Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenzug
Rückkehrer
Verpflichtet sein
Verpflichteter
Zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen
Zur Rückkehr verpflichtete Person

Vertaling van "gegenzug verpflichtete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Rückkehrer | zur Rückkehr verpflichtete Person

repatriant


zur Erfüllung einer Zollschuld verpflichtete Personen

vaststelling van de personen gehouden tot betaling van een douaneschuld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Gegenzug verpflichtete sich Ryanair, mindestens die Zahl von [.] Passagieren pro Jahr zu erreichen.

In ruil daarvoor heeft Ryanair zich ertoe verbonden ten minste [.] passagiers per jaar te vervoeren.


Ein gutes Beispiel dafür, dass die Handelspolitik zur dauerhaften Stabilisierung in instabilen Gebieten beiträgt, sind die autonomen Handelszugeständnisse, die die EU nach und nach auf die fünf westlichen Balkanländer ausgedehnt hat, die sich im Gegenzug zu Reformen und regionaler Zusammenarbeit verpflichtet haben.

Een goed voorbeeld van handelsbeleid dat in dienst staat van langetermijnstabilisatie in onstabiele regio's zijn de autonome handelsconcessies die de EU geleidelijk heeft ingesteld voor de vijf landen in de westelijke Balkan, in ruil voor hun verbintenis tot hervorming en regionale samenwerking.


So.Ge.A.AL verpflichtete sich zur Zahlung von Erfolgsprämien bei Erreichen der Vorgaben für die Anzahl der Flüge und der Fluggäste; im Gegenzug verpflichtete sich Ryanair zur Zahlung von Abfertigungs- und Flughafenentgelten und zur Durchführung von Maßnahmen in den Bereichen Vertriebsförderung und Öffentlichkeitsarbeit.

So.Ge.A.AL verbond zich ertoe een succesvergoeding te betalen voor het behalen van doelen op het gebied van aantal vluchten en passagiersaantallen, terwijl Ryanair zich ertoe verbond vergoedingen voor afhandelingsdiensten en luchthavengelden te betalen en verkoopbevorderende en pr-activiteiten uit te voeren.


Die Kommission hat heute vorgeschlagen, dass die Europäische Union einen Großteil der noch geltenden Einfuhrzölle auf Waren aus Sri Lanka abschafft, wenn sich das Land im Gegenzug dazu verpflichtet, 27 internationale Übereinkommen in den Bereichen Menschenrechte, Arbeitsbedingungen, Umweltschutz und verantwortungsvolle Staatsführung zu ratifizieren und sie auch umzusetzen.

De Commissie heeft vandaag voorgesteld dat de Europese Unie een aanzienlijk deel van de resterende invoerrechten op producten uit Sri Lanka zou afschaffen, op voorwaarde dat het land er zich toe verbindt om 27 internationale overeenkomsten inzake mensenrechten, arbeidsvoorwaarden, milieubescherming en goed bestuur te ratificeren en op doeltreffende wijze uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die TT-GVO gilt für Zulieferverträge, mit denen der Lizenzgeber seine Technologierechte an einen Lizenznehmer lizenziert, der sich im Gegenzug verpflichtet, ausschließlich für den Lizenzgeber bestimmte Produkte auf dieser Grundlage herzustellen.

De GVTO heeft tevens betrekking op "toelevering" waarbij de licentiegever technologierechten in licentie geeft aan de licentienemer, die zich ertoe verbindt op grond daarvan bepaalde producten exclusief voor de licentiegever te produceren.


Im Rahmen der Beitrittsverhandlungen verpflichteten sich Bulgarien, Litauen und die Slowakei, eine bestimmte Anzahl von Kernreaktoren abzuschalten; im Gegenzug verpflichtete sich die EU dazu, jeweils über das Kosloduj-, Ignalina- und Bohunice-Programm Finanzmittel für die Stilllegung dieser Reaktoren bereitzustellen.

Tijdens de toetredingsonderhandelingen hebben Bulgarije, Litouwen en Slowakije toegezegd een aantal kernreactoren te zullen sluiten, in ruil waarvoor de EU zich heeft verplicht financiële steun te verlenen voor de ontmanteling van die reactoren, de zogenoemde programma's van respectievelijk Kozloduy, Ignalina en Bohunice.


Während die Straßentransportunternehmen jetzt die Kosten für von Lastwagen erzeugte Luftverschmutzung und Lärmbelastung werden tragen müssen, werden die Mitgliedstaaten im Gegenzug verpflichtet sein, die aus diesen Gebühren erwirtschafteten Einnahmen in ein gesamteuropäisches Verkehrsnetz zu reinvestieren und insbesondere in effektivere und umweltfreundlichere Verkehrssysteme.

Terwijl wegvervoerders voortaan moeten gaan betalen voor de luchtverontreiniging en geluidhinder die vrachtwagens veroorzaken, worden lidstaten verplicht om als tegenprestatie de met door deze heffing verkregen inkomsten te investeren in een trans-Europees vervoersnet, en dan met name in concurrerender en minder vervuilende vervoerssystemen.


Im Gegenzug verpflichtete sich Delphi bis 2010 auf die Einhaltung eines Unternehmensplans mit bestimmten Arbeitsplatzgarantien für die Beschäftigten.

Daarnaast heeft Delphi zich verbonden aan een Industrieel Plan, dat loopt tot 2010 en waarin bepaalde toezeggingen zijn gedaan aan de werknemers wat betreft de stabiliteit van hun arbeidsplaatsen.


Im Gegenzug verpflichtet sich das DHS, ein hohes Schutzniveau der Daten sicherzustellen.

Het DHS heeft zich ertoe verbonden te zorgen voor een hoog beschermingsniveau van de gegevens.


44. Die TT-Gruppenfreistellungsverordnung gilt ferner für Zulieferverträge, mit denen der Lizenzgeber seine Technologie an einen Lizenznehmer lizenziert, der sich im Gegenzug verpflichtet, ausschließlich für den Lizenzgeber bestimmte Erzeugnisse auf dieser Grundlage zu produzieren.

44. De GVTO heeft tevens betrekking op "toelevering" waarbij de licentiegever technologie in licentie geeft aan de licentienemer, die zich ertoe verbindt op grond daarvan bepaalde producten exclusief voor de licentiegever te produceren.




Anderen hebben gezocht naar : gegenzug     rückkehrer     verpflichteter     verpflichtet sein     zur rückkehr verpflichtete person     gegenzug verpflichtete     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenzug verpflichtete' ->

Date index: 2021-03-01
w