Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenseitige anerkennung eingeschlagen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Im Bereich der Opferrechte wurde mit der Verordnung über die gegenseitige Anerkennung von Schutzmaßnahmen in Zivilsachen[29] ein einfacher und zügiger Mechanismus zur Anerkennung von in einem Mitgliedstaat angeordneten Schutzmaßnahmen in Zivilsachen geschaffen.

Met betrekking tot de rechten van slachtoffers is een verordening betreffende de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken aangenomen[29].


Laut Auskunft der Kommission würde unser BIP um 1,8 % steigen, wenn die gegenseitige Anerkennung funktionieren würde.

Volgens de Commissie zou het BBP met 1,8 procent toenemen als wederzijdse erkenning zou werken.


– (FR) Herr Präsident, es wurde viel über die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise gesagt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, er is al veel gezegd over wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties.


Wie bisher erwähnt wurde, ist ein bedeutender Anteil der Fälle, die SOLVIT lösen muss, mit den Störungen im System für die gegenseitige Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise verknüpft.

Zoals eerder genoemd is een significant gedeelte van de zaken die Solvit moet oplossen gerelateerd aan fouten in het systeem voor wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties.


Meiner Meinung nach steht den Mitgliedstaaten noch eine Hauptaufgabe in diesem besonderen Gebiet bevor und wenn sie wirklich den europäischen Qualifikationsrahmen durchsetzen wollten, der zuvor auf europäischer institutioneller Ebene angenommen wurde, würden Sie den Vergleich und die gegenseitige Anerkennung von Bildungsabschlüssen deutlich erleichtern.

In mijn optiek is er op dit specifieke gebied een belangrijke taak weggelegd voor de lidstaten en als ze het Europees kwalificatiekader, dat al eerder op Europees institutioneel niveau is goedgekeurd, daadwerkelijk wilden versterken, zouden ze de vergelijking en de echte wederzijdse erkenning van onderwijskwalificaties aanzienlijk vereenvoudigen.


Die Erstellung eines Strafregisters zur Erfassung strafrechtlicher Verurteilungen auf europäischer Ebene wurde in der Mitteilung der Kommission über die gegenseitige Anerkennung von Endentscheidungen in Strafsachen [27] sowie im Rahmen der Maßnahmen Nr. 2 bis 4 des Maßnahmenprogramms des Rates und der Kommission zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen in Strafsachen [28] erwogen. [29 ...[+++]

Van het opzetten van een strafregister waarin alle strafrechtelijke veroordelingen op Europees niveau zijn opgenomen was al sprake in de mededeling van de Commissie over de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken [27] en in het Programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen [28] (maatregelen 2 tot en met 4) [29].


Die bestehenden internationalen Rechtsakte für die gegenseitige Anerkennung ausländischer Entscheidungen sehen oft vor, daß die Anerkennung versagt werden kann, wenn die beider seitige Strafbarkeit nicht erfuellt ist. [16] Wenn dieses Erfordernis für die gegenseitige Anerken nung aufrecht erhalten würde, müßte in jedem Vollstreckbarkeitsverfahren geprüft werden, ob es erfuellt ist.

Bestaande internationale rechtsinstrumenten betreffende de erkenning van buitenlandse beslissingen bieden vaak de mogelijkheid om in gevallen waar geen sprake is van dubbele strafbaarheid, erkenning te weigeren. [16] Als deze dubbele strafbaarheid een voorwaarde voor wederzijdse erkenning blijft, moet bij elke geldigverklaringsprocedure worden nagegaan of daaraan wordt voldaan.


In der MDG wurde eine Arbeitsprogramm über die gegenseitige Anerkennung erörtert, wobei der gegenseitigen Anerkennung von Beschränkungen der freien Verfügung über das Vermögen und Verurteilungen zu einer Geldstrafe unmittelbarer Vorrang eingeräumt wurde.

In de MDG is een programma betreffende wederzijdse erkenning besproken, met onmiddellijke voorrang voor de wederzijdse erkenning van bevelen tot inbeslagneming van voorwerpen en van vonnissen waarbij een boete wordt opgelegd.


Das Ziel der Verhandlungen besteht in der Festlegung eines neuartigen Abkommens über die gegenseitige Anerkennung (MRA- manchmal bezeichnet als "MRA plus"), das über die bestehende gegenseitige Anerkennung der Prüf- und Genehmigungsverfahren hinausgeht. Man würde also einen neuen "Rahmen" und eine erste (und entsprechend ausgewogene) Liste von Sektoren aushandeln, über die spezifische Vereinbarungen erzielt werden müssen.

Doel van de onderhandelingen is de vaststelling van een nieuw model voor de overeenkomst inzake wederzijdse erkenning (soms wel "MRA plus" genoemd), dat verder gaat dan de bestaande praktijk van wederzijdse erkenning van keurings- en certificeringsprocedures; er zal dus worden onderhandeld over een nieuw "kader" alsmede over een eerste (evenwichtige) lijst van sectoren waarvoor een specifieke overeenkomst tot stand moet worden geb ...[+++]


NACH ABSCHLUSS des Abkommens über die gegenseitige Anerkennung der Konformitätsbewertung [1] (im Folgenden "das Abkommen über die gegenseitige Anerkennung"), das am 25. Juni 1998 in Wellington unterzeichnet wurde,

GEZIEN de Overeenkomst inzake wederzijdse erkenning van overeenstemmingsbeoordeling [1] die op 25 juni 1998 te Wellington is ondertekend (hierna "de overeenkomst inzake wederzijdse erkenning" genoemd),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenseitige anerkennung eingeschlagen wurde' ->

Date index: 2024-09-02
w