Nach dem Kommissionsvorschlag kann das Gericht ohne mündliche Verhandlung nur dann entscheiden, wenn ein zweiter Austausch von Schriftsätzen (Erwiderung und Gegenerwiderung) stattgefunden hat.
Volgens het voorstel van de Commissie kan het gerecht alleen zonder mondelinge behandeling uitspraak doen nadat een tweede memoriewisseling (repliek en dupliek) heeft plaatsgehad.