Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegen erwarteten öffentlichen vorteile abgewogen " (Duits → Nederlands) :

Solche Vorschriften sollten sorgfältig gegen die erwarteten öffentlichen Vorteile abgewogen werden.

Dergelijke maatregelen dienen zorgvuldig afgewogen te worden tegen de maatschappelijke voordelen.


1. weist darauf hin, dass sich Entwicklungshilfeprojekte mit strukturellen Defiziten befassen und unter schwierigen Umständen ausgeführt werden; weist darauf hin, dass die Fehler- und Ausfallrisiken daher gegen die möglichen Vorteile und die Kosten der Unterlassung von Maßnahmen abgewogen werden müssen, wobei eine effiziente und transparente Verwendung der Mittel anzustreben ist;

1. wijst er nog eens op dat ontwikkelingshulpprojecten met structurele tekortkomingen te kampen hebben en zich in een moeilijke context afspelen; stelt dat het gevaar van fouten en mislukking afgewogen moet worden tegen de potentiële baten en de kosten van uitblijvend optreden, en dat een doelmatig en transparant gebruik van gelden gewaarborgd moet zijn;


Auf diese Weise soll gewährleistet werden, dass unabhängig von der Form des im Rahmen der Maßnahme vorgesehenen Finanzinstruments jegliche privaten Investoren oder Kreditgebern gewährte Vorzugsbehandlung gegen das öffentliche Interesse abgewogen werden muss, das darin besteht, den Umlauf von gebundenen öffentlichen Mitteln und die langfristige finanzielle Tragfähigkeit der Maßnahme sicherzustellen.

Op deze wijze moet worden gewaarborgd dat, ongeacht de vorm van het financiële instrument waarin de maatregel voorziet, een voorkeursbehandeling van particuliere investeerders of kredietgevers moet worden afgewogen tegen het algemeen belang, te weten het revolverende karakter van het toegewezen overheidskapitaal en de financiële houdbaarheid van de maatregel op lange termijn.


« Verstößt Artikel 7 des Gesetzes vom 20. Juli 1991 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, indem die Berufungsbeklagten (als statutarische Personalmitglieder im öffentlichen Sektor), deren Arbeitsverhältnis nicht beendet wurde, die aber durch eine einseitige Entscheidung der beschäftigenden Behörde wegen Stel ...[+++]

« Schendt artikel 7 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen het gelijkheids- en non discriminatiebeginsel van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat geïntimeerden (als statutaire personeelsleden van de overheidssector) wier arbeidsverhouding niet werd beëindigd maar door een eenzijdige beslissing van de tewerkstellende overheid in disponibiliteit werden gesteld wegens ambtsopheffing, vanaf het ogenblik dat zij geen aanspraak meer konden maken op wachtgeld, niet kunnen genieten van de onderwerping aan de sociale zekerheid voor de werkloosheidsverzekering, ziekteverzekering, sector uitkeringen en moedersch ...[+++]


191. ist der Auffassung, dass die Veränderungen bei der Verteilung des Verkehrsaufkommens auf die Verkehrsträger nicht nur als Folge der Marco-Polo-Programme, sondern auch unter Berücksichtigung anderer Maßnahmen erklärt werden müssen; ist der Auffassung, dass die erwarteten Ergebnisse künftiger Programme gegen die zugewiesenen Finanzbeträge und das Volumen der betrachteten Branche abgewogen ...[+++]

191. meent dat wijzigingen in de vervoerswijzeverdeling niet alleen moeten worden verklaard als een resultaat van de Marco Polo-programma’s maar dat ook rekening moet worden gehouden met andere maatregelen; vindt dat de verwachte resultaten van toekomstige programma’s moeten worden afgewogen tegen de toegewezen financiële bedragen en het volume van de sector waarvoor ze bedoeld zijn;


191. ist der Auffassung, dass die Veränderungen bei der Verteilung des Verkehrsaufkommens auf die Verkehrsträger nicht nur als Folge der Marco-Polo-Programme, sondern auch unter Berücksichtigung anderer Maßnahmen erklärt werden müssen; ist der Auffassung, dass die erwarteten Ergebnisse künftiger Programme gegen die zugewiesenen Finanzbeträge und das Volumen der betrachteten Branche abgewogen ...[+++]

191. meent dat wijzigingen in de vervoerswijzeverdeling niet alleen moeten worden verklaard als een resultaat van de Marco Polo-programma’s maar dat ook rekening moet worden gehouden met andere maatregelen; vindt dat de verwachte resultaten van toekomstige programma’s moeten worden afgewogen tegen de toegewezen financiële bedragen en het volume van de sector waarvoor ze bedoeld zijn;


Dann müssen die potenziellen Beeinträchtigungen des ordnungsgemäßen Funktionierens des Binnenmarkts infolge des Abweichens von diesen Bestimmungen gegen die möglichen Vorteile der Förderung einer ausschließlich lokalen Produktion für die nachhaltige Entwicklung dieser Länder abgewogen werden;

De mogelijke nadelen van deze uitzonderingsmaatregelen voor het correct functioneren van de interne markt moeten worden afgewogen tegen de eventuele voordelen die het stimuleren van de strikt lokale productie voor deze landen meebrengt op het vlak van duurzame ontwikkeling.


Aus diesem Grund ist es wichtig, unparteiische Umweltgutachten in Auftrag zu geben, damit die Risiken bewertet und gegen die Vorteile abgewogen werden können.

Daarom is het belangrijk om onpartijdige milieurapporten te laten maken, zodat de risico’s kunnen worden vastgesteld en afgewogen tegen de voordelen.


Politische, entwicklungsbezogene, treuhänderische und Reputationsrisiken sind in allen fragilen Situationen hoch, doch sie müssen gegen die erwarteten Vorteile und die Kosten neuer Krisen abgewogen werden.

In alle onstabiele situaties doen zich grote risico's voor op beleids-, ontwikkelings-, fiduciair of imagogebied, maar ze moeten worden afgewogen tegen de verwachte voordelen en de kosten van nieuwe crisissituaties.


Mit Blick auf die klinische Relevanz müssen (mutmaßliche oder nachgewiesene) Nebenwirkungen von Arzneimitteln gegen nachgewiesene Vorteile abgewogen werden.

Vermoedelijke dan wel bevestigde bijwerkingen van geneesmiddelen moeten worden afgezet tegen de aangetoonde voordelen, omdat de evaluatie anders geen klinische relevantie heeft.


w