Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebühren würde denn " (Duits → Nederlands) :

1. Unbeschadet Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 muss eine CCP das Clearing von handelbaren Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten auf nichtdiskriminierender und transparenter Basis akzeptieren und diese entsprechend clearen, einschließlich der Anforderungen für Sicherheiten und der mit dem Zugang verbundenen Gebühren und unabhängig vom Handelsplatz, auf dem das Geschäft ausgeführt wird, es sei denn, das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der CCP oder das Funktionieren der Finanzmärkte ...[+++]

1. Onverminderd artikel 7 van Verordening (EU) nr. 648/2012 accepteert een CCP alle effecten en geldmarktinstrumenten voor clearing op een niet-discriminerende en transparante basis, ook als het gaat om de onderpandvereisten en vergoedingen voor toegang, ongeacht op welk handelsplatform de transactie is uitgevoerd, tenzij die toegang een duidelijk gevaar zou vormen voor het soepel en ordelijk functioneren van de CCP of het functioneren van de financiële markten op een wijze die systeemrisico in de hand werkt .


1. Unbeschadet Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 muss eine CCP das Clearing von handelbaren Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten auf nichtdiskriminierender und transparenter Basis akzeptieren und diese entsprechend clearen, einschließlich der Anforderungen für Sicherheiten und der mit dem Zugang verbundenen Gebühren und unabhängig vom Handelsplatz, auf dem das Geschäft ausgeführt wird, es sei denn, das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der CCP oder das Funktionieren der Finanzmärkte ...[+++]

1. Onverminderd artikel 7 van Verordening (EU) nr. 648/2012 accepteert een CCP alle effecten en geldmarktinstrumenten voor clearing op een niet-discriminerende en transparante basis, ook als het gaat om de onderpandvereisten en vergoedingen voor toegang, ongeacht op welk handelsplatform de transactie is uitgevoerd, tenzij die toegang een duidelijk gevaar zou vormen voor het soepel en ordelijk functioneren van de CCP of het functioneren van de financiële markten op een wijze die systeemrisico in de hand werkt.


Ich vertrete die Ansicht, dass mit dieser Richtlinie und Verordnung ein großer Schritt zur Stärkung des Verbraucherschutzes gemacht wurde. Denn gerade heutzutage, wo die Datenübertragung einen so hohen Stellenwert hat, dass Nutzer Daten auf ihren Mobiltelefonen empfangen, kann die Senkung der Gebühren als wesentliche Errungenschaft des Europäischen Parlaments gewertet werden.

Mijns inziens hebben we met deze richtlijn en verordening grote vooruitgang geboekt op het gebied van consumentenbelangen. Nu gegevensoverdracht zo belangrijk is geworden en mensen gegevens ontvangen op hun mobiele telefoon, heeft het Europees Parlement met de verlaging van de tarieven een belangrijke slag geslagen.


Es wäre zweckmäßig, wenn die Regierung dies zur Kenntnis nehmen würde, denn es ist Praxis geworden, dies zu ignorieren, wenn die Regierung unzulässige Gebühren und Steuern erhebt, wie in den Fällen im Zusammenhang mit der Mehrwertsteuer auf Anmeldung und Zahlungen bei Satellitenschüsseln.

De kosten die daarvoor in rekening worden gebracht, mogen echter hoogstens gelijk zijn aan de materiaalkosten. Het is bijzonder belangrijk dat de regering hiervan nota neemt. Het is namelijk gewoon beleid geworden om zaken niet door te verwijzen wanneer er onjuiste tarieven en belastingen door de regering worden geheven. Dat is in het verleden bijvoorbeeld gebeurd met betrekking tot de BTW op de registratie van en gedane termijnbetalingen voor satellietschotels.


Es ist empörend, dass die Profitgier der großen Pharmakonzerne letztlich in einem Bereich obsiegt, wo der Gesundheitspolitik der Vorrang gebühren würde. Denn der Schutz des Patentmonopols, das die Gewinne dieser Industrie sichert, indem die Preise für Arzneimittel in die Höhe geschraubt werden, hat die dramatische Folge, dass Hunderttausenden Menschen der Zugang zu Arzneimitteln versperrt ist.

Het is schandelijk dat op een gebied waar de volksgezondheid zou moeten prevaleren, uiteindelijk voorrang wordt gegeven aan het winstbejag van de grote farmaceutische concerns. Het dramatische gevolg van de bescherming van het octrooimonopolie - dat de winsten in deze industrie veiligstelt door de prijs van de geneesmiddelen op te drijven - is namelijk dat deze geneesmiddelen voor honderdduizenden mensen onbereikbaar worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebühren würde denn' ->

Date index: 2022-11-21
w