Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fünften rahmenprogramms sollten » (Allemand → Néerlandais) :

214. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage einer Analyse der geographischen Bestimmung der Mittel des fünften Rahmenprogramms eine Untersuchung durchzuführen, wie die Forschungsmittel dazu beitragen können, die Regionalentwicklung zu stärken und damit der zunehmenden Konzentration von Wissenschaftlern und Forschern in einer immer geringeren Zahl von Hochschulen und Forschungszentren entgegenzuwirken, wozu die neuen Technologien genutzt werden sollten, um die wissenschaftliche Zusammenarbeit zu verwirklichen und die Dekonzentra ...[+++]

214. verzoekt de Commissie om op grond van een analyse van de geografische bestemming van de middelen van het vijfde kaderprogramma na te gaan hoe de kredieten voor onderzoek kunnen bijdragen tot de regionale ontwikkeling, om aldus de groeiende concentratie van wetenschappers en onderzoekers in een steeds beperkter aantal universiteiten en onderzoekscentra tegen te gaan en gebruik te maken van de nieuwe technologieën om de wetenschappelijke samenwerking te bevorderen en decentralisatie aan te moedigen;


So wie bei den ,Leitaktionen" des Fünften Rahmenprogramms sollten die verschiedenen Prioritäten zu Initiativen führen, die verschiedenartige Maßnahmen in mehreren Bereichen (verschiedene Formen der Forschung, Innovation, Infrastruktur, Humanressourcen usw.) zusammenbringen.

In de zin van de "kernactiviteiten" van 5e kaderprogramma moeten de verschillende prioriteiten immers aanleiding geven tot initiatieven waarbij activiteiten van verschillende aard op verschillende gebieden worden bijeengebracht (onderzoekactiviteiten onder verschillende vormen, innovatie, infrastructuur, personeel, enz.).


18. ist der Auffassung, dass, aufbauend auf den Arbeiten im Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Union für Forschung und technologische Entwicklung, die für die Berglandwirtschaft spezifische agrarwissenschaftliche Forschung auch im Sechsten Rahmenprogramm praxisnah und gebietsbezogen gefördert werden sollte, wobei auch die Bestimmung und Überprüfung der agrarpolitischen Ziele und Maßnahmen einzubeziehen ist; die Ergebnisse sollten systematisch verbre ...[+++]

18. is van mening dat, voortbordurend op de werkzaamheden in het vijfde kaderprogramma van de EU voor onderzoek en technologische ontwikkeling, de voor de landbouw in berggebieden specifieke agrarisch-wetenschappelijke onderzoekswerkzaamheden ook in het zesde kaderprogramma praktijkgericht en per gebied zou moeten worden ondersteund, waarbij ook aandacht moet worden besteed aan de vastlegging en herziening van de doelstellingen en maatregelen van het landbouwbeleid; wijst erop dat de uitkomsten stelselmatig moeten worden verspreid en ...[+++]


(7b) Kohärenz und Komplementarität der im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Maßnahmen sollten im Hinblick auf die Ausführung der spezifischen Programme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Zuge des Fünften Rahmenprogramms für FTE-Tätigkeiten (1998-2002) "Lebensqualität und Management lebender Ressourcen”, und "Benutzerfreundliche Informationsgesellschaft” und "Ausbau des Potentials an Humanressourcen in der Forschung und Verbesserung der sozio-ökonomischen Wissensgrundlage“ sowie im Hinblick auf die De ...[+++]

(7 ter) overwegende dat verzekerd moet worden dat de in het kader van dit besluit te nemen acties consistent en complementair zijn met de uitvoering uit hoofde van het vijfde kaderprogramma voor Onderzoek en Technologische Ontwikkeling (OTO) van activiteiten (1998-2002) van specifieke programma's voor onderzoek, technische ontwikkeling en demonstratie, zoals “Kwaliteit van het bestaan en beheer van de biologische hulpbronnen” en “Een gebruiksvriendelijke informatiesamenleving”, en “Verhoging van het menselijk onderzoekpotentieel en verdieping van de fundamentele kennis op sociaal-economisch gebied”, alsook door de vaststelling en uitvoer ...[+++]


Informationen über die Ergebnisse von Studien, beispielsweise des Fünften Rahmenprogramms für Forschung über Gesundheitsrisiken in Verbindung mit der Verwendung von Mobiltelefonen und ähnlichen Geräten, sollten der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden,

informatie over de resultaten van onderzoek, bijvoorbeeld van het vijfde kader voor onderzoek naar gezondheidsrisico's in verband met het gebruik van mobiele telefoons en verwante apparaten, dienen openbaar te zijn,


-Er verwies auf die von ihm auf dieser Tagung verabschiedeten Schlußfolgerungen zu dem Aktionsplan für Innovation sowie auf die Schlußfolgerungen des Rates über KMU vom 5. Dezember 1996; er vertrat die Auffassung, daß diese Schlußfolgerungen bei der Ausarbeitung des Fünften Rahmenprogramms bei der Festlegung von Maßnahmen zur Förderung der Innovation auf Gemeinschaftsebene und zur Erleichterung der Beteiligung der KMU berücksichtigt werden sollten, wobei auch der Bedeutung der Verbreitung und Nutzung der Forschungsergebnisse Rechnun ...[+++]

-oordeelt, onder verwijzing naar de conclusies die hij in deze zitting heeft aangenomen over het actieplan voor innovatie en naar de Raadsconclusies over het MKB van 5 december 1996, dat bij de opstelling van het vijfde kaderprogramma rekening moet worden gehouden met deze conclusies wanneer er maatregelen worden vastgesteld om de innovatie op gemeenschapsniveau te bevorderen en deelneming van het MKB te vergemakkelijken, waarbij tevens gelet moet worden op het belang van verspreiding en optimaal gebruik van de onderzoekresultaten ;


-Er verpflichtete sich, die Struktur des Fünften Rahmenprogramms eingehender zu analysieren. Er vertrat die Auffassung, daß die thematischen Programme 1 und 3 ("Biologische Ressourcen und Ökosystem" und "Wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum") zu heterogen sind und in kohärenterer Weise gegliedert werden sollten. Er war der Ansicht, daß die Anzahl der thematischen Programme sich grundsätzlich in einem Rahmen von 4 bis 6 Programmen bewegen sollte.

-verbindt zich ertoe de structuur van het vijfde kaderprogramma verder te analyseren ; oordeelt dat de thematische programma's 1 en 3 ("biologische hulpbronnen en ecologische aspecten" en "concurrerende en duurzame groei") te heterogeen zijn en coherenter gemaakt moeten worden ; is voorstander van een, weliswaar beperkt, aantal thematische programma's dat in beginsel tussen 4 en 6 ligt ;


3. erkennt an, daß die Forschungs- und Entwicklungspolitik der Gemeinschaft, wie sie in den Rahmenprogrammen festgelegt ist, einen wichtigen Rahmen für die Unterstützung und für Synergien für Raumfahrtanwendungen darstellt, und ist daher der Ansicht, daß die derzeitigen Bemühungen im Bereich der raumfahrtbezogenen Forschung und Entwicklung, gegebenenfalls einschließlich der künftigen Nutzung der internationalen Weltraumstation, bei der Ausarbeitung des Fünften Rahmenprogramms berücksichtigt werden sollten.

3. erkent dat het in de kaderprogramma's vastgelegde communautaire beleid inzake onderzoek en ontwikkeling een belangrijk raamwerk verschaft voor steun aan en synergie met de ruimtevaarttoepassingen ; is daarom van mening dat bij het opzetten van het vijfde kaderprogramma rekening moet worden gehouden met de lopende onderzoek- en ontwikkelingswerkzaamheden met betrekking tot de ruimtevaart en eventueel het toekomstig gebruik van het internationaal ruimtevaartstation. De Raad moedigt de Commissie in het bijzonder aan, de ruimtevaartactiviteiten zowel binnen het kaderprogramma als met de actieplannen te coördineren.


w