Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brasilien
Die Föderation St. Kitts und Nevis
Die Föderative Republik Brasilien
Die Russische Föderation
Europäische Föderation Grüner Parteien
Europäische Föderation der Grünen Parteien
Europäische Grüne
Föderal
Internationale Föderation der Ligen für Menschenrechte
Internationale Föderation für Menschenrechte
Internationaler Bund der Menschenrechtsligen
Provinziale Föderation der Feuerwehrdienste
Russische Föderation
Russland
Rußland
St. Christoph und Nevis
St. Kitts und Nevis
Tschechische und Slowakische Föderative Republik
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "föderation wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationale Föderation der Ligen für Menschenrechte | Internationale Föderation für Menschenrechte | Internationaler Bund der Menschenrechtsligen

Internationale Federatie voor de mensenrechten | FIDH [Abbr.]


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]


Europäische Föderation der Grünen Parteien | Europäische Föderation Grüner Parteien | Europäische Grüne

Europese Federatie van Groene Partijen


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt




Provinziale Föderation der Feuerwehrdienste

Provinciale brandweerfederatie


Tschechische und Slowakische Föderative Republik

Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek


Brasilien [ die Föderative Republik Brasilien ]

Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]


St. Kitts und Nevis [ die Föderation St. Kitts und Nevis | St. Christoph und Nevis ]

Saint Kitts en Nevis [ Saint Christopher en Nevis ]


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er ist aktiv dafür eingetreten, dass Sewastopol nach dem Referendum vom 16. März 2014 eine gesonderte Einheit der Russischen Föderation wird.

Hij heeft er actief voor geijverd dat Sebastopol na het op 16 maart 2014 geplande „referendum” een aparte entiteit van de Russische Federatie zou worden.


Er ist aktiv dafür eingetreten, dass Sevastopol nach dem Referendum vom 16. März 2014 eine gesonderte Einheit der Russischen Föderation wird.

Hij heeft er actief voor geijverd dat Sevastopol na het op 16 maart 2014 geplande referendum een aparte entiteit van de Russische Federatie zou worden.


Der Begriff des " Broadcast " kann durch die Regierung ergänzt werden; 4". Behörde ": eine juristische Person, die aufgrund gleich welchen Titels ein Gebäude auf dem Gebiet der Region benutzt oder dort Tätigkeiten ausübt und zu einer der folgenden Kategorien gehört: a) Föderal-, Regional- und Gemeinschaftsbehörden, lokale Behörden und gemeinnützige Einrichtungen; b) alle nicht in Buchstabe a) erwähnten Einrichtungen, - die geschaffen würden, um spezifische gemeinnützige Bedürfnisse anderer als industrieller oder kommerzieller Art zu decken, - deren Tätigkeit überwiegend durch die in den Buchstaben a) und b) erwähnten Behörden f ...[+++]

Het begrip " broadcast " kan door de Regering worden aangevuld; 4° " overheid " : een rechtspersoon die, om welke reden ook, een gebouw betrekt op het grondgebied van het Gewest of er activiteiten uitoefent en die tot een van de volgende categorieën behoort : a) de federale, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, de lokale overheden en de instellingen van openbaar nut; b) elke instelling niet beoogd in punt a) : - opgericht met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn en; - waarvan de activiteit grotendeels wordt gefinancierd door de overheden beoogd in punten a ...[+++]


In der gegenwärtigen russischen Föderation wird die Geschichte der kommunistischen Verbrechen einfach geleugnet, und Stalin wird als wirksame Führungskraft dargestellt.

In de huidige Russische Federatie wordt de geschiedenis van de communistische misdaden nog steeds verdraaid en wordt Stalin voorgesteld als een efficiënte manager.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Russischen Föderation über die Erleichterung der Ausstellung von Visa für Bürger der Europäischen Union und für Staatsangehörige der Russischen Föderation wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.

De Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa aan burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie wordt hierbij namens de Gemeenschap goedgekeurd.


Das Rückübernahmeabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Russischen Föderation wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.

De overnameovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie wordt hierbij namens de Gemeenschap goedgekeurd.


Bei dem politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation wird das Thema Belarus regelmäßig erörtert.

In het kader van de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie wordt de kwestie Wit-Rusland geregeld ter tafel gebracht.


Bei dem politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation wird das Thema Belarus regelmäßig erörtert.

In het kader van de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie wordt de kwestie Wit-Rusland geregeld ter tafel gebracht.


5. begrüßt die Anstrengungen der georgischen Regierung, im gesamten Staatsgebiet die Rechtsstaatlichkeit wiederherzustellen, was auch Maßnahmen gegen Schmuggel, Menschenhandel und organisiertes Verbrechen beinhaltet, und fordert, dass dies zu einer gemeinsamen Aufgabe im Interesse aller Nachbarstaaten einschließlich der Russischen Föderation wird;

5. prijst de inspanningen van de Georgische regering om de rechtsstaat op haar gehele grondgebied weer te herstellen, met inbegrip van de maatregelen ter bestrijding van smokkel, illegale handel en georganiseerde misdaad; is van mening dat deze inspanningen gedeeld moeten worden in het belang van alle buurlanden, met inbegrip van de Russische Federatie;


K. in tiefer Sorge darüber, dass die Russische Föderation einseitig einen Visumzwang für Georgien eingeführt hat, der am 5. Dezember 2000 in Kraft getreten ist und der die Entwicklung gutnachbarschaftlicher Beziehungen erschweren, die wirtschaftlichen Beziehungen stören und das Leben georgischer Staatsbürger, die auf dem Gebiet der Russischen Föderation ansässig sind, sowie der georgischen Staatsbürger, die in Georgien selbst leben und die für ihr Überleben auf die Einkünfte ihrer in der Russischen Föderation arbeitenden Verwandten angewiesen sind, komplizierter machen wird ...[+++]

K. ernstig bezorgd over de unilaterale instelling van een visumregeling ten aanzien van Georgië door de Russische Federatie met ingang van 5 december 2000, die de ontwikkeling van vriendschappelijke nabuurbetrekkingen moeilijker zal maken, de economische betrekkingen zal belemmeren en het leven bemoeilijkt van burgers van Georgië die op het grondgebied van de Russische Federatie wonen en van de Georgiërs die in Georgië zelf wonen, die voor hun overleven afhankelijk zijn van de verdiensten van hun familieleden die in de Russische Federatie werken,


w