Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "funktionieren des systems äußerst wichtig " (Duits → Nederlands) :

Die während des Zeitraums 2003-2005 in Bezug auf das Funktionieren des Systems zur Kontrolle der traditionellen Eigenmittel festgestellten Mängel bestätigen - wie es bereits in den vorhergehenden Zeiträumen der Fall war – wie wichtig diese Kontrollen für die Kommission sind.

Net als in de vorige verslagen bevestigen de onregelmatigheden in de werking van het stelsel voor de controle van de traditionele eigen middelen die in de periode 2003-2005 zijn vastgesteld, dat de Commissie zeer veel belang heeft bij haar controles.


Der öffentliche Sektor spielt eine äußerst wichtige Rolle im europäischen Gesellschafts- und Wirtschaftsmodell, denn er sichert ein hohes Wohlstandsniveau der Bürger, sorgt für den sozioökonomischen Zusammenhalt und gewährleistet das Funktionieren wettbewerbsorientierter Märkte. Auf einer großen Vielzahl von Gebieten - vom Bildungs- und Gesundheitswesen über die Sozialversicherung bis zum Verbraucher- und Umwel ...[+++]

De publieke sector speelt een heel belangrijke rol in het sociaal en economisch model van Europa door steun te geven aan een hoog welzijnsniveau voor de burger, de sociaal-economische samenhang te waarborgen en het functioneren van een op concurrentie gebaseerd marktklimaat te ondersteunen. De publieke sector is actief op een breed scala van gebieden, variërend van het onderwijs, de gezondheidszorg en de sociale zekerheid tot de bescherming van de consument en de verbetering van het milieu.


Die während des Zeitraums 2006-2009 in Bezug auf das Funktionieren des Systems zur Kontrolle der TEM festgestellten Mängel bestätigen – wie es bereits in den vorhergehenden Zeiträumen der Fall war – wie wichtig diese Kontrollen für die Kommission sind.

De in de periode 2006-2009 in de werking van het stelsel voor de controle van de TEM geconstateerde tekortkomingen bevestigen, zoals de voorgaande jaren, dat de Commissie er groot belang bij heeft te controleren.


Unabhängig davon, ob die Ressourcen für die Herstellung von Produkten oder als Senken zur Absorption von Emissionen (Boden, Luft und Wasser) verwendet werden, sind sie für das Funktionieren der Wirtschaft und für unsere Lebensqualität äußerst wichtig.

Of die hulpbronnen nu direct worden aangewend voor de fabricage van producten, dan wel fungeren als “putten” waarin wij bepaalde emissies kwijt kunnen (bodem, lucht en water), zij zijn in elk geval van essentieel belang voor een goed functionerende economie en voor het handhaven van onze levenskwaliteit.


Schließlich ist es für das reibungslose Funktionieren des Systems äußerst wichtig, dass die Mitgliedstaaten, in denen die Einführung neuer IT-Technologien im Steuerbereich noch nicht vollständig abgeschlossen ist, über das bestehende Programm Fiscalis oder andere Finanzierungsmöglichkeiten die notwendige Unterstützung erhalten.

Ten slotte is het voor de goede werking van het systeem van cruciaal belang dat lidstaten waar de invoering van nieuwe IT-technologieën op belastinggebied nog niet volledig is voltooid, de nodige steun krijgen, ofwel via het bestaande Fiscalis-programma of via andere financieringsmogelijkheden.


So sieht unsere Tätigkeit im Augenblick aus, aber ich bin natürlich jederzeit bereit, mir Vorschläge des Parlaments anzuhören, um sicherzustellen, dass die Kommission sich weiterhin aktiv in einer Angelegenheit engagiert, die für die Wettbewerbsfähigkeit unseres europäischen vom Unternehmertum geprägten Systems äußerst wichtig ist.

Dit is wat we doen, maar natuurlijk ben ik altijd bereid om te luisteren naar suggesties van het Parlement om ervoor te zorgen dat de Commissie actief blijft werken aan een kwestie die van cruciaal belang is voor het concurrentievermogen van ons Europese ondernemingsstelsel.


Die Kommission hält in ihrem Vorschlag an den Grundprinzipien der Dublin-Verordnung fest, erachtet es aber gleichzeitig als äußerst wichtig, dass Bedenken, die die Leistungsfähigkeit des Systems und den Schutz betreffen, Rechnung getragen wird.

De Commissie stelt voor de uitgangspunten van de Dublinverordening te handhaven, maar wijst erop dat het van groot belang is dat in het onderhavige voorstel zowel de efficiëntie als de bescherming beter wordt geregeld.


3. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass sorgfältig geprüft wird, welche mit dem Klimawandel verbundenen möglichen Risiken für kritische Infrastrukturen, wie Energie- und Telekommunikationsnetze, bestehen, die für das Funktionieren des Binnenmarktes äußerst wichtig sind;

3. roept de Commissie op grondig onderzoek te doen naar de risico's die samenhangen met klimaatverandering voor essentiële infrastructuur zoals energie- en telecomnetwerken, die van cruciaal belang zijn voor het functioneren van de interne markt;


Zusammenfassend gesagt sind deutliche, angemessene und vorhersagbare Ansätze und Verfahren für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes äußerst wichtig.

Ik vat samen: voor het correct functioneren van de interne markt zijn duidelijke, eerlijke en voorspelbare mechanismen en processen van doorslaggevend belang.


Diese für die Effektivität der Beschlüsse des Europäischen Systems äußerst wichtige Transparenz steht auch im Dienste der Rechenschaftslegung.

Deze transparantie, die van essentieel belang is voor een doeltreffende uitvoering van de besluiten van het Europees stelsel van centrale banken, staat ook ten dienste van de verantwoordingsplicht.


w