Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung der freiwilligen Abreise
Freiwilligen Kreuz 1939-1945
Freiwilligen-Organisation
Hoher Rat der Freiwilligen
Verpflichtung zur freiwilligen Abreise
Verstösst Artikel 10 Nr. 3
Wird
Wohlfahrtsverband
Wohltätigkeitsverein
Zu lesen ist Nr. 1

Vertaling van "freiwilligen allen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1)Zulassung zur freiwilligen Versicherung oder freiwilligen Weiterversicherung | Beitritt bei der fortgesetzten freiwilligen oder fakultativen Versicherung

toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Verpflichtung zur freiwilligen Abreise

verbintenis tot vrijwillig vertrek


Hoher Rat der Freiwilligen

Hoge Raad voor Vrijwilligers


Erklärung der freiwilligen Abreise

verklaring van vrijwillig vertrek


Wohlfahrtsverband [ Freiwilligen-Organisation | Wohltätigkeitsverein ]

vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]


Freiwilligen Kreuz 1939-1945

Vrijwilligerskruis 1939-1945


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. betont die Notwendigkeit, die Entwicklung anspruchsvoller Freiwilligenarbeit sowohl auf nationaler als auch auf grenzüberschreitender Ebene über einen strukturierten Rahmen für ein umfassendes Informationsangebot und eine geeignete Ausbildung der Freiwilligen sicherzustellen, der aktuelle bewährte Verfahren umfasst sowie die Entwicklung von Kapazitäten für Anbieter und Organisationen auf lokaler und nationaler Ebene, die Anerkennung der Rechte der Freiwilligen auf Vereinbarkeit ihrer Freiwilligentätigkeit mit ihrem Privatleben und die Schaffung der erforderlichen Infrastrukturen auf allen ...[+++]

14. wijst erop dat de ontwikkeling van een hoogwaardig vrijwilligerswerk moet worden gewaarborgd, zowel op nationaal als grensoverschrijdend vlak, door middel van een gestructureerd kader voor volledige voorlichting en passende opleiding voor vrijwilligers, onder meer inzake beste praktijken, de ontwikkeling van opvangcapaciteit voor verenigingen en organisaties op lokaal en nationaal niveau, een erkenning van de rechten van de vrijwilligers om hun vrijwilligersactiviteiten en hun privéleven te combineren, en door de nodige infrastructuur op alle niveaus t ...[+++]


14. betont die Notwendigkeit, die Entwicklung anspruchsvoller Freiwilligenarbeit sowohl auf nationaler als auch auf grenzüberschreitender Ebene über einen strukturierten Rahmen für ein umfassendes Informationsangebot und eine geeignete Ausbildung der Freiwilligen sicherzustellen, der aktuelle bewährte Verfahren umfasst sowie die Entwicklung von Kapazitäten für Anbieter und Organisationen auf lokaler und nationaler Ebene, die Anerkennung der Rechte der Freiwilligen auf Vereinbarkeit ihrer Freiwilligentätigkeit mit ihrem Privatleben und die Schaffung der erforderlichen Infrastrukturen auf allen ...[+++]

14. wijst erop dat de ontwikkeling van een hoogwaardig vrijwilligerswerk moet worden gewaarborgd, zowel op nationaal als grensoverschrijdend vlak, door middel van een gestructureerd kader voor volledige voorlichting en passende opleiding voor vrijwilligers, onder meer inzake beste praktijken, de ontwikkeling van opvangcapaciteit voor verenigingen en organisaties op lokaal en nationaal niveau, een erkenning van de rechten van de vrijwilligers om hun vrijwilligersactiviteiten en hun privéleven te combineren, en door de nodige infrastructuur op alle niveaus t ...[+++]


Artikel 79quater § 2 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 20. Juli 2001, eingefügt durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 23. Oktober 2003, bestimmt, dass die in Artikel 79bis dieses Erlasses erwähnte Zulage « in allen administrativen Ständen geschuldet [wird], die Anrecht geben auf ein volles Gehalt oder auf ein Gehalt, das im Rahmen der in den Titeln XVI und XVIII von Teil VIII des königlichen Erlasses vom 30. März 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste erwähnten Regelung der freiwilligen Viertagewoche oder ...[+++]

Artikel 79quater, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 juli 2001, zoals ingevoegd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 oktober 2003, bepaalt dat de in artikel 79bis van dat besluit bepaalde toelage « verschuldigd [is] in alle administratieve standen die recht geven op een volledige wedde of op een wedde zoals verschuldigd in het raam van het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek of in dit van de halftijdse vervroegde uittreding bepaald in Titel XVI en XVIII van Deel VIII van het koninklijk besluit van 30 ma ...[+++]


50. wiederholt seine Forderung an die Kommission das FLEGT-Genehmigungssystem für Holzeinfuhren und die vorgesehenen freiwilligen Partnerschaftsabkommen mit allen Kräften zu unterstützen; hält es für besonders wichtig, die Partner zur Unterzeichnung der freiwilligen Partnerschaftsabkommen zu bewegen und sie dazu zu veranlassen, sich dem Genehmigungssystem anzuschließen, dabei aber zu verhindern, dass Partnerländer das System durch Ausfuhr in Drittländer, wo keine Genehmigungssysteme bestehen, umgehen können;

50. herhaalt het verzoek aan de Commissie om duidelijke steun te verlenen aan het FLEGT-vergunningenstelsel en de opgestelde vrijwillige samenwerkingsovereenkomsten (VSO's); is van oordeel dat bijzondere aandacht besteed moet worden aan het overtuigen van partnerlanden om de VSO's te ondertekenen en het vergunningenstelsel te hanteren, waarbij het voor de partnerlanden niet mogelijk mag zijn om dit stelsel te ontwijken door naar derde landen te exporteren waar geen vergunningenstelsels zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. wiederholt seine Forderung an die Kommission, Rechtsdurchsetzung und Politikgestaltung im Forstsektor (FLEG) und die so genannten freiwilligen Partnerschaftsabkommen mit allen Kräften zu unterstützen; hält es für besonders wichtig, die Partner zur Unterzeichnung der freiwilligen Partnerschaftsabkommen zu bewegen und sie dazu zu veranlassen, sich dem Lizenzsystem anzuschließen, dabei aber zu verhindern, dass Partnerländer das System durch Ausfuhr in Drittländer, wo keine Lizenzsysteme bestehen, umgehen können;

50. herhaalt het verzoek aan de Commissie om duidelijke steun te verlenen aan het FLEGT-vergunningenstelsel en de opgestelde vrijwillige samenwerkingsovereenkomsten (VSO's); is van oordeel dat bijzondere aandacht besteed moet worden aan het overtuigen van partnerlanden om de VSO's te ondertekenen en het vergunningenstelsel te hanteren, waarbij het voor de partnerlanden niet mogelijk mag zijn om dit stelsel te ontwijken door naar derde landen te exporteren waar geen vergunningenstelsels zijn;


Verstösst Artikel 337 § 1 des Zivilgesetzbuches, indem er bestimmt, dass Kinder, von denen (oder in deren Namen) eine Klage auf Alimente gegen ihren Erzeuger gemäss Artikel 336 des Zivilgesetzbuches eingereicht wird, die Klage innerhalb einer kurzen Ausschlussfrist von drei Jahren entweder ab der Geburt oder ab der Einstellung der freiwilligen Hilfeleistungen einreichen müssen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit somit ein Behandlungsunterschied eingeführt wird zwischen diesen Kindern und allen anderen Kindern, die fü ...[+++]

Schendt artikel 337, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, in de mate dat het bepaalt dat kinderen die (of namens wie) een onderhoudsvordering instellen (wordt ingesteld) tegen hun verwekker overeenkomstig artikel 336 van het Burgerlijk Wetboek, die vordering moeten instellen binnen een korte vervaltermijn van drie jaar vanaf hun geboorte respectievelijk vanaf het staken van de vrijwillig verleende hulp, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre aldus een verschil in behandeling wordt ingesteld tussen deze kinderen en alle andere kinderen die ...[+++]


In allen übrigen Fällen, in denen für einen bestimmten Zweig eine Wahlmöglichkeit zwischen mehreren Systemen der freiwilligen Versicherung oder der freiwilligen Weiterversicherung besteht, tritt die betreffende Person nur dem System bei, für das sie sich entschieden hat.

In alle overige gevallen waar voor een bepaalde tak van sociale zekerheid de keuze bestaat tussen verschillende stelsels van vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering, wordt de betrokkene alleen toegelaten tot het stelsel dat hij heeft gekozen.


Verstösst Artikel 337 § 1 des Zivilgesetzbuches, indem er bestimmt, dass Kinder, von denen (oder in deren Namen) eine Klage auf Alimente gegen ihren Erzeuger gemäss Artikel 336 des Zivilgesetzbuches eingereicht wird, die Klage innerhalb einer kurzen Ausschlussfrist von drei Jahren entweder ab der Geburt oder ab der Einstellung der freiwilligen Hilfeleistungen einreichen müssen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit somit ein Behandlungsunterschied eingeführt wird zwischen diesen Kindern und allen anderen Kindern, die fü ...[+++]

Schendt artikel 337, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, in de mate dat het bepaalt dat kinderen die (of namens wie) een onderhoudsvordering instellen (wordt ingesteld) tegen hun verwekker overeenkomstig artikel 336 van het Burgerlijk Wetboek, die vordering moeten instellen binnen een korte vervaltermijn van drie jaar vanaf hun geboorte respectievelijk vanaf het staken van de vrijwillig verleende hulp, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre aldus een verschil in behandeling wordt ingesteld tussen deze kinderen en alle andere kinderen die ...[+++]


Nach Auffassung der Kläger würde die beantragte Nichtigerklärung zur Folge haben, dass « die Gleichheit sensu lato zwischen allen Personen, die die Bedingungen für die Gewährung der freiwilligen Zurdispositionstellung in der seither durch die Klausel der Rückwirkung gedeckten Zeitspanne wiederhergestellt würde ».

Volgens de verzoekers zou de gevraagde vernietiging tot gevolg hebben dat « de gelijkheid sensu lato van alle personen die beantwoorden aan de voorwaarden voor een vrijwillige indisponibiliteitstelling in de periode waarop de retroactiviteitsclausule betrekking heeft, zou worden hersteld ».


Verstösst Artikel 10 Nr. 3 [zu lesen ist: Nr. 1] des Gesetzes vom 12. Dezember 1997 zur Bestätigung der königlichen Erlasse, die in Anwendung des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung der Haushaltskriterien für die Teilnahme Belgiens an der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion und des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen ergangen sind, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er die von der klagenden Partei beim Staatsrat erhobene Klage gegen den königlichen Erlass vom 24. Juli 1997 zur Einführung der freiwilligen Arbeitsregelung der ...[+++]

Schendt artikel 10, 3° [lees : 1°] 1°, van de wet van 12 december 1997 tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, en van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het het beroep dat de verzoekende partij bij de Raad van State heeft ingesteld tegen het koninklijk besluit van 24 juli 1997 tot instelling van de vrijwillige arbeidsregeling van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freiwilligen allen' ->

Date index: 2022-05-06
w