Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «freigabe einer ersten beihilfetranche » (Allemand → Néerlandais) :

Die Freigabe muss innerhalb von 48 Stunden nach Eingang der ersten Erklärung einer Bank nach Artikel 27 erfolgen, die einen solchen überschüssigen Betrag ausweist.

Deze deblokkering moet plaatsvinden binnen 48 uur na de ontvangst van de eerste verklaring van een bank in de zin van artikel 27 waaruit een dergelijke overschrijding blijkt.


„Flugverkehrsdienst-Meldestelle (ATS-Meldestelle)“ ist eine zur Entgegennahme von Berichten bezüglich Flugverkehrsdiensten und Flugdurchführungsplänen, die vor der ersten Erteilung einer Freigabe durch die Flugverkehrskontrolle vorgelegt werden, eingerichtete ATS-Stelle.

„luchtverkeersmeldingspost (ARO)” : een ATS-eenheid (eenheid voor luchtverkeersdiensten, air traffic services, ATS) die is opgericht met het oog op het ontvangen van rapporten over luchtverkeersdiensten en vliegplannen die zijn ingediend voordat een eerste verkeersklaring is gegeven.


„Flugverkehrsdienst-Meldestelle (ATS-Meldestelle)“ ist eine zur Entgegennahme von Berichten bezüglich Flugverkehrsdiensten und Flugdurchführungsplänen, die vor der ersten Erteilung einer Freigabe durch die Flugverkehrskontrolle vorgelegt werden, eingerichtete ATS-Stelle.

4. „luchtverkeersmeldingspost (ARO)”: een ATS-eenheid (eenheid voor luchtverkeersdiensten, air traffic services, ATS) die is opgericht met het oog op het ontvangen van rapporten over luchtverkeersdiensten en vliegplannen die zijn ingediend voordat een eerste verkeersklaring is gegeven.


In den letzten Jahren wurden die Mitgliedstaaten von einer beträchtlichen Zahl von Katastrophen heimgesucht, wie dies die 62 Anträge auf Freigabe von Mitteln aus dem Solidaritätsfonds belegen, die von insgesamt 21 Ländern in den ersten sechs Jahren seines Bestehens gestellt wurden.

De lidstaten zijn de afgelopen jaren door een vrij groot aantal rampen getroffen, wat ook blijkt uit het feit dat er door 21 landen in totaal 62 maal een verzoek is gedaan om het Solidariteitsfonds in te zetten – en dat terwijl dit Fonds nog maar zes jaar bestaat.


„Flugverkehrsdienst-Meldestelle (ATS-Meldestelle)“ ist eine zur Entgegennahme von Berichten bezüglich Flugverkehrsdiensten und Flugdurchführungsplänen, die vor der ersten Erteilung einer Freigabe durch die Flugverkehrskontrolle vorgelegt werden, eingerichtete ATS-Stelle;

4. „luchtverkeersmeldingspost (ARO)”: een ATS-eenheid (eenheid voor luchtverkeersdiensten, air traffic services, ATS) die is opgericht met het oog op het ontvangen van rapporten over luchtverkeersdiensten en vliegplannen die zijn ingediend voordat een eerste verkeersklaring is gegeven;


Nach einer eingehenden Prüfung genehmigte die Kommission die Freigabe einer ersten Beihilfetranche, die in einer Investitionsbeihilfe von 16 Mio DM und einer Schließungsbeihilfe von 2,6 Mio DM bestand.

Na onderzoek van al deze steun keurde de Commissie de vrijgeving van 16 miljoen DM investeringssteun en 2,6 miljoen sluitingssteun in de eerste steuntranche goed.


- staatliche Beihilfe Nr. N 84/95 - Schiffbaubeihilfe - Umstrukturierungsbeihilfe an die Volkswerft - Deutschland Die Kommission hat die Freigabe einer zweiten Beihilfetranche zugunsten einer Werft in den neuen Bundesländern genehmigt.

- Staatssteun nr. 84/95 - Steun aan de scheepsbouw - herstructureringssteun voor Volkswerft - Duitsland De Commissie keurde vandaag de vrijgeving van een tweede steuntranche voor een scheepswerf in één van de nieuwe Duitse Länder goed.


Nach Prüfung des Privatisierungsvertrags sowie zusätzlicher Informationen und des ersten Berichts des Wirtschaftsprüfers über den ursprünlichen Investitionsplan beschloß die Kommission am 23.12.1992 die Genehmigung einer ersten Beihilfetranche für MTW.

Na onderzoek van het privatiseringscontract alsook van bijkomende nota's en op grond van het eerste verslag van de consultant betreffende het initiële investeringsplan besloot de Commissie op 23 december 1992 om de eerste schijf van de steun ten gunste van MTW vrij te geven.


Die jetzt vorliegenden Informationen wurden nach den genannten Bestimmungen geprüft und erlauben es der Kommission, der Freigabe einer zweiten Beihilfetranche zuzustimmen, deren Auszahlung sich jetzt als erforderlich erwiesen hat.

Op grond van nieuwe informatie, die getoetst werd aan de bovengenoemde regels, kon de Commissie de vrijgeving van een tweede steuntranche toestaan waarvan de betaling thans noodzakelijk blijkt.


- Staatliche Beihilfe Nr. N 128/95 - Schiffbaubeihilfe - Umstrukturierungsbeihilfe für Elbewerft Boizenburg, Mecklenburg-Vorpommern - Deutschland Die Kommission hat im Dezember 1993 der Zahlung einer ersten Beihilfetranche an die Elbewerft Boizenburg (EWB) zugestimmt.

- Staatssteun nr. N 128/95 - Steunverlening aan de scheepsbouw - Herstructureringssteun voor Elbewerft Boizenburg - Duitsland In december 1993 keurde de Commissie de vrijgeving van een eerste steuntranche voor EWB goed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freigabe einer ersten beihilfetranche' ->

Date index: 2023-03-27
w