Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forum jahr 2011 erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Agentur muss daher die Empfehlungen der Abgeordneten nach der Weigerung des Parlaments, die Umsetzung des Haushaltsplans der Agentur zu unterstützen, berücksichtigen, sodass eine Entscheidung in Bezug auf die vollständige Zuweisung der Mittel für EPA im Jahr 2011 erfolgen kann.

Zo zal de Politieacademie de aanbevelingen ten uitvoer moeten leggen die de afgevaardigden hebben gedaan na de weigering van het Parlement om de uitvoering van de begroting van de Politieacademie goed te keuren, voordat kan worden besloten de begroting van de Europese Politieacademie voor 2011 volledig toe te wijzen.


Die Europäische Union sieht der umfassenden Überprüfung der bisherigen Fortschritte bei der Verwirklichung der in der Verpflichtungserklärung zu HIV/AIDS von 2001 und der politischen Erklärung zu HIV/AIDS von 2006 enthaltenen Zusagen, die auf einer Sonder­tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahr 2011 erfolgen und an der sie teilnehmen wird, erwartungsvoll entgegen.

De Europese Unie ziet uit naar haar deelname aan de algemene evaluatie van de gemaakte vorderingen met betrekking tot de verbintenissen van de inspanningsverklaring inzake hiv/aids van 2001 en de politieke verklaring inzake hiv/aids van 2006, tijdens een bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 2011.


Darüber hinaus wird für die überwiegende Mehrheit der statutarischen Beamten die Berechnung der Pension frühestens im Jahr 2024 erfolgen, so dass sie ausreichend Zeit haben, sich auf die neue Situation einzustellen (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-1952/011, S. 20).

Daarnaast zal voor de overgrote meerderheid van de statutaire ambtenaren de berekening van het pensioen op zijn vroegst pas aan de orde komen tegen 2024, zodat zij voldoende tijd hebben zich aan de nieuwe situatie aan te passen (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1952/011, p. 20).


Die Messung der Wirksamkeit von Hilfe ist ein mittel- bis langfristiger Prozess. Die nächste umfassende Überprüfung durch die internationale Gemeinschaft soll auf dem Vierten Hochrangigen Forum im Jahr 2011 erfolgen.

Het meten van de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp is een proces van de middellange tot lange termijn en de volgende uitgebreide beoordeling door de internationale gemeenschap zal plaatsvinden tijdens het vierde forum op hoog niveau in 2011.


Die Auswirkungen des Urteils wurden am 20. Juni 2011 mit den Mitgliedstaaten und Interessengruppen auf dem von der Kommission im Jahr 2009 eingerichteten Forum zu Geschlechter- und Versicherungsfragen erörtert.

De gevolgen van de uitspraak werden op 20 juni 2011 besproken met de lidstaten en belanghebbenden in het kader van het door de Commissie in 2009 opgerichte forum over sekse en verzekeringen.


Die ab dem Jahr 2011 geltende Pflicht, den Datensatz B1 an die Kommission (Eurostat) zu übermitteln, stellt den Mitgliedstaaten einen angemessenen Zeitraum zur Verfügung, in dem eine freiwillige Datenerfassung für die erforderlichen Tests und Anpassungen erfolgen könnte.

De invoering in 2011 van de verplichting om gegevensverzameling B1 aan de Commissie (Eurostat) te verstrekken, geeft de lidstaten een gepaste tijdsperiode om de gegevens vrijwillig te verzamelen, zodat de nodige tests en aanpassingen kunnen plaatsvinden.


Um die Fortschritte zu beschleunigen und bis zum nächsten im Jahr 2011 in Seoul stattfindenden Forum konkrete Ergebnisse vorweisen zu können, ist die Kommission als Katalysator und Koordinator aufgetreten, um die Synergien zwischen den Mitgliedstaaten zu verbessern.

Om de vorderingen te versnellen en tijdig voor het volgende forum in Seoul in 2011 concrete resultaten te kunnen voorleggen is de Commissie opgetreden als katalysator en coördinator om de synergie tussen de lidstaten te verbeteren.


AKTIONEN Kommission: Schlüsselaktion 2: Gewährleistung der Vollendung des einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA), gegebenenfalls durch Vorschriften zur verbindlichen Festlegung eines Endtermins für die Umstellung bis 2010, und Förderung des Aufbaus eines interoperablen europäischen Rahmens für die elektronische Rechnungsstellung durch eine Mitteilung über die elektronische Rechnungsstellung und durch die Einrichtung eines Forums aller Beteiligten; Schlüsselaktion 3: im Jahr 2011 Vorschlag für eine Überprü ...[+++]

ACTIES De Commissie zal: in het kader van kernactie 2: zorgen voor de verwezenlijking van de eengemaakte eurobetalingsruimte (SEPA), eventueel door aan de hand van bindende juridische maatregelen een termijn voor de omschakeling vast te stellen (vóór 2010), en zal de verwezenlijking van een interoperable Europees e-factureringskader faciliteren door een mededeling over e-facturering uit te vaardigen en een forum van belanghebbende partijen op te zetten; in het kader van kernactie 3: in 2011 ...[+++]


Im Hinblick auf die weitere verstärkte Umsetzung der Agenda für die Wirksamkeit der Hilfe und einen umfassenden und effektiven Beitrag der EU zu der Tagung des Hochrangigen Forums in Seoul im Jahr 2011 werden die Kommission und die künftigen Vorsitze ersucht, Anfang 2010 weitere maßnahmenorientierte Vorschläge für mögliche gemeinsame Ansätze zu erarbeiten, die in den operativen Rahmen aufgenommen werden können.

Om nog meer vaart te zetten achter de uitvoering van de EU-agenda inzake hulpeffectiviteit en een krachtige en doeltreffende EU-bijdrage te leveren tot het Forum op hoog niveau te Seoel in 2011, worden de Commissie en de komende voorzitterschappen verzocht om begin 2010 verdere actiegerichte voorstellen voor mogelijke gemeenschappelijke benaderingen te formuleren die aan het operationeel kader kunnen worden toegevoegd.


Das erste Forum ist für das Jahr 2011 vorgesehen.

Het eerste forum zou in 2011 plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forum jahr 2011 erfolgen' ->

Date index: 2023-02-02
w