Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritte erforderlich seien » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere in Bezug auf die Vorschläge betreffend die beiden neuen Eigenmittelkategorien wurden keine Fortschritte erzielt: Die vorgeschlagene Reform der MwSt.-Eigenmittel wurde mit der Begründung, dass in dieser Frage weitere Beratungen erforderlich seien, abgelehnt; die Finanztransaktionssteuer im Rahmen der verstärkten Zusammenarbeit wurde noch nicht angenommen, und es gibt keine Zusage bezüglich der Frage, ob sie als Grundlage für eine neue Eigenmittelquelle für den EU-Haushalt dienen k ...[+++]

Met name wat betreft de voorstellen voor de twee nieuwe bronnen van eigen middelen is geen vooruitgang geboekt: de voorgestelde hervorming van de btw werd niet aanvaard omdat deze nog verdere uitwerking zou behoeven; de bft in het kader van nauwere samenwerking is evenmin goedgekeurd, en er is geen uitsluitsel gegeven over de vraag of het de grondslag kan vormen voor nieuwe eigen middelen voor de EU-begroting.


Erst im Dezember 2010 hat der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) in seinen Schlussfolgerungen wiederholt, dass dringend Fortschritte in Richtung einer Zweistaatenlösung für den israelisch-palästinensischen Konflikt erforderlich seien.

In december 2010 nog herhaalde de Raad Buitenlandse Zaken in zijn conclusies dat "dringend vooruitgang moet worden geboekt op weg naar een tweestatenoplossing voor het Israëlisch-Palestijnse conflict.


(4c) Der Europäische Rat hat am 25. März 2010 unmissverständlich deutlich gemacht, dass Fortschritte insbesondere in Fragen erforderlich seien wie Finanzinstrumente von Instituten mit Systemrelevanz zum Krisenmanagement.

(4 quater) De Europese Raad heeft op 25 maart 2010 duidelijk verklaard dat „er vooral vooruitgang moet worden geboekt op terreinen zoals . systeemrelevante instellingen, de financiering van crisisbeheersingsinstrumenten,”.


(4c) Der Europäische Rat hat am 25. März 2010 unmissverständlich deutlich gemacht, dass Fortschritte insbesondere in Fragen betreffend Institute mit Systemrelevanz und Finanzinstrumente zum Krisenmanagement erforderlich seien.

(4 quater) De Europese Raad heeft op 25 maart 2010 duidelijk verklaard dat „er vooral vooruitgang moet worden geboekt op terreinen zoals . systeemrelevante instellingen, de financiering van crisisbeheersingsinstrumenten, ”.


Die Chefanklägerin des ICTY hat in ihrem Schreiben vom 7. Juni 2005 an den Vorsitz festgestellt, dass Kroatien durch die Umsetzung seines Aktionsplans Fortschritte auf dem Weg zu einer uneingeschränkten Zusammenarbeit mit dem ICTY erzielt habe, dass jedoch drei bis vier Monate erforderlich seien, um zu beurteilen, ob diese neuerlichen Anstrengungen konkrete Ergebnisse gezeitigt haben.

In een brief aan het voorzitterschap van 7 juni 2005 stelt de openbaar aanklager van het ICTY vast dat Kroatië door de uitvoering van zijn actieplan vorderingen heeft gemaakt die tot een volledige samenwerking met het ICTY kunnen leiden, maar dat pas over drie tot vier maanden kan worden beoordeeld of die nieuwe inspanningen concrete resultaten hebben opgeleverd.


Der Rat stellte zwar fest, dass Fortschritte bei der Umsetzung des Programms erzielt wurden, schlussfolgerte jedoch zugleich, dass weitere Fortschritte hinsichtlich der operativen und legislativen Maßnahmen erforderlich seien.

Hoewel de Raad heeft geconstateerd dat er in de tenuitvoerlegging van dit programma vooruitgang is geboekt, heeft hij tevens besloten dat er nieuwe vorderingen moeten worden gemaakt op het gebied van operationele en wetgevende maatregelen.


Sie betonte allerdings, daß hier wie auf anderen Gebieten - unter anderem bei Veterinär- und Pflanzenschutzvorschriften, im Verkehrssektor und bei der Verkehrsinfrastruktur - weitere Fortschritte erforderlich seien.

Toch meent de EU dat verdere stappen geboden zijn op deze en andere gebieden, waaronder veterinaire en fytosanitaire maatregelen, vervoer en infrastructuur.


Gleichwohl wurde betont, daß weitere Fortschritte im Reformprozeß und bei der schrittweisen Angleichung an die Politiken der Union erforderlich seien.

Niettemin werd met klem gewezen op de noodzaak tot voortzetting van het hervormingsproces en tot geleidelijke aansluiting bij het beleid van de Unie in al zijn aspecten.


Im Bericht vom November 1998 wurde jedoch festgestellt, dass ungeachtet einiger Fortschritte in diesem Bereich weitere Anstrengungen erforderlich seien, um die nationalen Rechtsvorschriften vollständig mit dem gemeinschaftlichen Besitzstand in Einklang zu bringen.

Het verslag van november 1998 vermeldde evenwel dat ter zake weliswaar enige vooruitgang was geboekt, maar dat nog inspanningen nodig waren om de nationale wetgeving volledig in overeenstemming te brengen met het acquis communautaire.


Er hob hervor, dass bei der Einrichtung von zwei Beiräten – Mittelmeer und Langstreckenfangflotte – hinsichtlich der Zusammenstellung ihres Verwaltungsrates Fortschritte erforderlich seien, damit sie so bald wie möglich ihre Aufgaben wahrnehmen können.

Commissaris Borg benadrukte ook dat bij het opzetten van twee regionale adviesraden (Middellandse Zee en langeafstandsvloot) voortgang moet worden gemaakt, nl. wat betreft de samenstelling van hun raad van bestuur, zodat ze zo snel mogelijk operationeel kunnen worden.


w