Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fortschritte bei diesem thema erzielt " (Duits → Nederlands) :

Allerdings wurden noch keine wesentlichen Fortschritte bei diesem Thema erzielt. Aus diesem Grund halte ich es für wichtig, dass die Europäische Union in der Zukunft weiterhin Druck auf Iran und andere Problemländer in Sachen Menschenrechte ausübt.

Daarom vind ik het belangrijk dat de Europese Unie Iran en andere probleemlanden ook in de toekomst onder druk blijft zetten inzake mensenrechten.


Die Kommission hat bereits beträchtliche Fortschritte in diesem Bereich erzielt.

De Commissie heeft al aanzienlijke vooruitgang geboekt op dit terrein.


26. erkennt an, dass Rechtsvorschriften zur Gewährleistung der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter in Kraft sind, ist jedoch besorgt darüber, dass nur geringe Fortschritte in diesem Bereich erzielt worden sind; fordert die Regierung von Bosnien und Herzegowina eindringlich auf, sich um eine stärkere Teilhabe von Frauen an der Politik und am Arbeitsmarkt zu bemühen; empfiehlt der Regierung ferner, die Unterstützung von Maßnahmen und Initiativen zu verstärken, die der Bekämpfung diskriminierender Bräuche, Traditionen und Stereotype dienen, die die grundlegenden Rechte der Frauen untergraben;

26. erkent dat er wettelijke voorschriften ter waarborging van de rechten van vrouwen en gendergelijkheid bestaan, maar is bezorgd over het feit dat op dit terrein slechts beperkte vooruitgang is geboekt; dringt er bij de regering van Bosnië en Herzegovina op aan te streven naar een grotere participatie van vrouwen aan de politiek en de arbeidsmarkt; spoort de regering bovendien aan om de steun te verhogen voor activiteiten en initiatieven ter bestrijding van discriminerende gewoontes, tradities en stereotypen die de grondrechten va ...[+++]


Sie wird nicht länger gebraucht, sobald Fortschritte in diesem Bereich erzielt wurden”, fügte Vizepräsidentin Reding hinzu.

Wanneer er eenmaal vooruitgang is geboekt, zal de maatregel niet langer nodig zijn", voegt vicevoorzitter Reding toe.


9. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass bei ihrer Außenpolitik, einschließlich ihrer Politik der Zusammenarbeit und Entwicklung, gegenüber Drittstaaten – ob gegenüber Regierungen oder nichtstaatlichen Organisationen – die Menschenrechtslage aller Minderheiten, auch von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transsexuellen, gebührend berücksichtigt wird, und zu gewährleisten, dass greifbare Fortschritte auf diesem Gebiet erzielt werden; fordert die Kommission, den Rat und den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, den Maßnahmenkatalog zur Förderung und zum Schutz der Ausübung aller Menschenrechte durch Lesben, ...[+++]

9. verzoekt de EU en de lidstaten erop toe te zien dat in het kader van hun buitenlands beleid, o.m. hun samenwerkings- en ontwikkelingsbeleid, met derde landen, zowel wat betreft relaties met overheden als met n niet-gouvernementele organisaties, naar behoren rekening wordt gehouden met situatie van de mensenrechten van alle minderheidsgroepen waaronder LGBT-personen, om ervoor te zorgen dat op dit gebied tastbare vooruitgang wordt geboekt; verzoekt de Commissie, de Raad en de Europese dienst ...[+++]


9. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass bei ihrer Außenpolitik, einschließlich ihrer Politik der Zusammenarbeit und Entwicklung, gegenüber Drittstaaten – ob gegenüber Regierungen oder nichtstaatlichen Organisationen – die Menschenrechtslage aller Minderheiten, auch von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transsexuellen, gebührend berücksichtigt wird, und zu gewährleisten, dass greifbare Fortschritte auf diesem Gebiet erzielt werden; fordert die Kommission, den Rat und den Europäischen Auswärtigen Dienst auf, den Maßnahmenkatalog zur Förderung und zum Schutz der Ausübung aller Menschenrechte durch Lesben, ...[+++]

9. verzoekt de EU en de lidstaten erop toe te zien dat in het kader van hun buitenlands beleid, o.m. hun samenwerkings- en ontwikkelingsbeleid, met derde landen, zowel wat betreft relaties met overheden als met n niet-gouvernementele organisaties, naar behoren rekening wordt gehouden met situatie van de mensenrechten van alle minderheidsgroepen waaronder LGBT-personen, om ervoor te zorgen dat op dit gebied tastbare vooruitgang wordt geboekt; verzoekt de Commissie, de Raad en de Europese dienst ...[+++]


Es wird erwartet, dass mit der Umsetzung des Programms „Förderung der gesellschaftlichen Integration in Lettland“ durch die Ende 2001 geschaffene Stiftung für soziale Integration erhebliche Fortschritte in diesem Bereich erzielt werden.

Wat dit betreft, wordt een belangrijke inbreng verwacht van de implementatie van het "programma voor integratie in de Letse samenleving" door de Stichting voor maatschappelijke integratie, die eind 2001 is opgericht.


In einem anschließenden kurzen Meinungsaustausch hoben die Delegationen hervor, dass die Arbeiten unbedingt fortgesetzt und sichtbare Fortschritte auf diesem Gebiet erzielt werden müssen.

Tijdens de korte gedachtewisseling die op deze toelichting volgde, onderstreepten de delegaties hoe belangrijk het is dat het werk wordt voortgezet en dat er zichtbare vorderingen worden gemaakt.


Einige Delegationen und die Kommission verwiesen darauf, wie wichtig angesichts der Auswirkungen auf die Frage der Erschöpfung von Markenrechten - die Paralleleinfuhren von echten Markenartikeln betrifft - Fortschritte bei diesem Thema sind.

Sommige delegaties en de Commissie wezen erop dat het belangrijk is dat op dit punt vooruitgang wordt geboekt, gelet op de gevolgen van deze kwestie voor de uitputting van merkrechten betreffende parallelimporten van authentieke merkartikelen.


Die Kommission hat im letzten Jahr bereits wichtige Fortschritte auf diesem Gebiet erzielt, indem sie die Umweltbelange zum Beispiel in neue Initiativen auf dem Gebiet des Verkehrs und der Energie sowie der industriellen Wettbewerbsfähigkeit, der Beschäftigung und der Revision der Verordnungen über die Strukturfonds einbezogen hat.

De Commissie heeft op dit gebied het afgelopen jaar al aanzienlijke vooruitgang geboekt. Het milieu-aspect is bijvoorbeeld meegewogen bij nieuwe initiatieven in de sectoren vervoer, energie en concurrentiepositie van de industrie, bij het werkgelegenheidsbeleid en de herziening van de verordeningen ten aanzien van de structuurfondsen.


w